RFC952 日本語訳

0952 DoD Internet host table specification. K. Harrenstien, M.K.Stahl, E.J. Feinler. October 1985. (Format: TXT=12388 bytes) (Obsoletes RFC0810) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                               K. Harrenstien (SRI)
Request for Comments: 952                                 M. Stahl (SRI)
                                                        E. Feinler (SRI)
Obsoletes:  RFC 810, 608                                    October 1985

Harrenstien(様)がコメントのために要求するワーキンググループK.をネットワークでつないでください: 952 M.スタール(様)E.Feinler(様)は以下を時代遅れにします。 RFC810、608 1985年10月

                 DOD INTERNET HOST TABLE SPECIFICATION

DODインターネットホストテーブル仕様

STATUS OF THIS MEMO

このメモの状態

   This RFC is the official specification of the format of the Internet
   Host Table.  This edition of the specification includes minor
   revisions to RFC-810 which brings it up to date. Distribution of this
   memo is unlimited.

このRFCはインターネットHost Tableの形式に関する公式の仕様書です。 仕様のこの版はそれを最新の状態にするRFC-810に小さい方の改正を含んでいます。 このメモの分配は無制限です。

INTRODUCTION

序論

   The DoD Host Table is utilized by the DoD Hostname Server maintained
   by the DDN Network Information Center (NIC) on behalf of the Defense
   Communications Agency (DCA) [See RFC-953].

DoD Host TableはDefense Communications Agency(DCA)を代表してDDN Networkインフォメーション・センター(NIC)によって維持されたDoD Hostname Serverによって利用されます[RFC-953を見てください]。

LOCATION OF THE STANDARD DOD ONLINE HOST TABLE

標準のDODオンラインホストテーブルの位置

   A machine-translatable ASCII text version of the DoD Host Table is
   online in the file NETINFO:HOSTS.TXT on the SRI-NIC host.  It can be
   obtained via FTP from your local host by connecting to host
   SRI-NIC.ARPA (26.0.0.73 or 10.0.0.51), logging in as user =
   ANONYMOUS, password = GUEST, and retrieving the file
   "NETINFO:HOSTS.TXT".  The same table may also be obtained via the NIC
   Hostname Server, as described in RFC-953.  The latter method is
   faster and easier, but requires a user program to make the necessary
   connection to the Name Server.

DoD Host Tableのマシン翻訳できるASCIIテキストバージョンはファイルNETINFOでオンラインです: SRI-NICホストの上のHOSTS.TXT。 または、ホストSRI-NIC.ARPAに接続することによってあなたのローカル・ホストからのFTPでそれを得ることができる、(26.0、.0、.73、10.0 .0 .51) ユーザとしてログインするのは更生会と、パスワード=GUESTと、「NETINFO: HOSTS.TXT」というファイルを取るのと等しいです。 また、RFC-953で説明されるようにNIC Hostname Serverを通して同じテーブルを入手するかもしれません。 後者のメソッドは、必要な接続をName Serverに作るために、より速くて、より簡単ですが、ユーザ・プログラムを必要とします。

ASSUMPTIONS

仮定

   1. A "name" (Net, Host, Gateway, or Domain name) is a text string up
   to 24 characters drawn from the alphabet (A-Z), digits (0-9), minus
   sign (-), and period (.).  Note that periods are only allowed when
   they serve to delimit components of "domain style names". (See
   RFC-921, "Domain Name System Implementation Schedule", for
   background).  No blank or space characters are permitted as part of a
   name. No distinction is made between upper and lower case.  The first
   character must be an alpha character.  The last character must not be
   a minus sign or period.  A host which serves as a GATEWAY should have
   "-GATEWAY" or "-GW" as part of its name.  Hosts which do not serve as
   Internet gateways should not use "-GATEWAY" and "-GW" as part of
   their names. A host which is a TAC should have "-TAC" as the last
   part of its host name, if it is a DoD host.  Single character names
   or nicknames are not allowed.

1. アルファベット(A-Z)、ケタ(0-9)、マイナス記号(-)、および期間から得られた24のキャラクタまで「名前」(ネット、Host、ゲートウェイ、またはDomain名)がテキスト文字列である、()。 「ドメインスタイル名」のコンポーネントを区切るのに役立つときだけ、期間が許容されていることに注意してください。 (RFC-921、「ドメインネームシステム遂行スケジュール」をバックグラウンドに関して見ます。) どんな空白も間隔文字も名前の一部として受入れられません。 上側の、そして、より低いケースの間で区別を全くしません。 最初のキャラクタはアルファキャラクタであるに違いありません。 最後のキャラクタは、マイナス記号か期間であるはずがありません。 ホスト名前の一部としてのゲートウェイに「ゲートウェイ」があるべきであるとき、どれが機能するか、そして、"-GW"。 インターネット・ゲートウェイが「ゲートウェイ」を使用するはずがないとき、どれが機能しませんか、そして、それらの名前の一部としてのホストの"-GW"。 TACであるホストはホスト名の最後の部分として"-TAC"を持つべきです、それがDoDホストであるなら。 ただ一つのキャラクタ名かあだ名が許容されていません。

   2. Internet Addresses are 32-bit addresses [See RFC-796].  In the

2. インターネットAddressesは32ビットのアドレス[RFC-796を見る]です。 in

Harrenstien & Stahl & Feinler                                   [Page 1]

Harrenstien、スタール、およびFeinler[1ページ]

RFC 952                                                     October 1985
DOD INTERNET HOST TABLE SPECIFICATION

RFC952 1985年10月のDODインターネットホストテーブル仕様

   host table described herein each address is represented by four
   decimal numbers separated by a period.  Each decimal number
   represents 1 octet.

ホストテーブルはここに各アドレスについて説明しました。4つの10進数で、期間までに切り離されて、表されます。 各10進数は1つの八重奏を表します。

   3. If the first bit of the first octet of the address is 0 (zero),
   then the next 7 bits of the first octet indicate the network number
   (Class A Address).  If the first two bits are 1,0 (one,zero), then
   the next 14 bits define the net number (Class B Address).  If the
   first 3 bits are 1,1,0 (one,one,zero), then the next 21 bits define
   the net number (Class C Address) [See RFC-943].

3. アドレスの最初の八重奏の最初のビットが0(ゼロ)であるなら、最初の八重奏の次の7ビットはネットワーク・ナンバー(クラスA Address)を示します。 最初の2ビットが1、0(1、ゼロ)であるなら、次の14ビットはネットの数(クラスB Address)を定義します。 最初の3ビットが1、1、0(1、1、ゼロ)であるなら、次の21ビットはネットの数(クラスC Address)を定義します[RFC-943を見てください]。

      This is depicted in the following diagram:

これは以下のダイヤグラムで表現されます:

      +-+------------+--------------+--------------+--------------+
      |0|  NET <-7-> |         LOCAL ADDRESS <-24->               |
      +-+------------+--------------+--------------+--------------+

+-+------------+--------------+--------------+--------------+ |0| ネットの<7>。| ローカルアドレス<24>。| +-+------------+--------------+--------------+--------------+

      +---+----------+--------------+--------------+--------------+
      |1 0|      NET  <-14->        |  LOCAL ADDRESS <-16->       |
      +---+----------+--------------+--------------+--------------+

+---+----------+--------------+--------------+--------------+ |1 0| ネットの<14>。| ローカルアドレス<16>。| +---+----------+--------------+--------------+--------------+

      +-----+--------+--------------+--------------+--------------+
      |1 1 0|            NET  <-21->               | LOCAL ADDRESS|
      +-----+--------+--------------+--------------+--------------+

+-----+--------+--------------+--------------+--------------+ |1 1 0| ネットの<21>。| ローカルアドレス| +-----+--------+--------------+--------------+--------------+

   4. The LOCAL ADDRESS portion of the internet address identifies a
   host within the network specified by the NET portion of the address.

4. インターネットアドレスのLOCAL ADDRESS部分はアドレスのNET部分によって指定されたネットワークの中でホストを特定します。

   5. The ARPANET and MILNET are both Class A networks.  The NET portion
   is 10 decimal for ARPANET, 26 decimal for MILNET, and the LOCAL
   ADDRESS maps as follows: the second octet identifies the physical
   host, the third octet identifies the logical host, and the fourth
   identifies the Packet Switching Node (PSN), formerly known as an
   Interface Message Processor (IMP).

5. アルパネットとMILNETは両方のClass Aネットワークです。 NET部分は、アルパネットのための10小数と、MILNETのための26小数と、以下のLOCAL ADDRESS地図です: 2番目の八重奏は物理ホストを特定します、そして、3番目の八重奏は論理的なホストを特定します、そして、4番目は以前Interface Message Processor(IMP)として知られていたPacket Switching Node(PSN)を特定します。

      +-+------------+--------------+--------------+--------------+
      |0|  10 or 26  |    HOST      | LOGICAL HOST |   PSN (IMP)  |
      +-+------------+--------------+--------------+--------------+

+-+------------+--------------+--------------+--------------+ |0| 10か26| ホスト| 論理的なホスト| PSN(悪童)| +-+------------+--------------+--------------+--------------+

      (NOTE:  RFC-796 also describes the local address mappings for
      several other networks.)

(注意: また、RFC-796は他のいくつかのネットワークのためのローカルアドレスマッピングについて説明します。)

   6. It is the responsibility of the users of this host table to
   translate it into whatever format is needed for their purposes.

6. 彼らの目的に必要であるどんな形式にもそれを翻訳するのは、このホストテーブルのユーザの責任です。

   7. Names and addresses for DoD hosts and gateways will be negotiated
   and registered with the DDN PMO, and subsequently with the NIC,

7. DoDホストとゲートウェイへの名前とアドレスは、DDN PMO、および次にNICに交渉されて、登録されるでしょう。

Harrenstien & Stahl & Feinler                                   [Page 2]

Harrenstien、スタール、およびFeinler[2ページ]

RFC 952                                                     October 1985
DOD INTERNET HOST TABLE SPECIFICATION

RFC952 1985年10月のDODインターネットホストテーブル仕様

   before being used and before traffic is passed by a DoD host.  Names
   and addresses for domains and networks are to be registered with the
   DDN Network Information Center (HOSTMASTER@SRI-NIC.ARPA) or
   800-235-3155.

使用される前と以前、トラフィックはDoDホストによって通過されます。 ドメインとネットワークのための名前とアドレスはDDN Networkインフォメーション・センター( HOSTMASTER@SRI-NIC.ARPA )か800-235-3155に登録されることです。

   The NIC will attempt to keep similar information for non-DoD networks
   and hosts, if this information is provided, and as long as it is
   needed, i.e., until intercommunicating network name servers are in
   place.

NICは、非DoDネットワークとホストのために同様の情報を保つのを試みるでしょう、この情報を提供して、それが必要である限り、すなわち、通信し合っているネットワークネームサーバが適所にあるまで。

EXAMPLE OF HOST TABLE FORMAT

ホストテーブル形式に関する例

   NET : 10.0.0.0 : ARPANET :
   NET : 128.10.0.0 : PURDUE-CS-NET :
   GATEWAY : 10.0.0.77, 18.10.0.4 : MIT-GW.ARPA,MIT-GATEWAY : PDP-11 :
             MOS : IP/GW,EGP :
   HOST : 26.0.0.73, 10.0.0.51 : SRI-NIC.ARPA,SRI-NIC,NIC : DEC-2060 :
          TOPS20 :TCP/TELNET,TCP/SMTP,TCP/TIME,TCP/FTP,TCP/ECHO,ICMP :
   HOST : 10.2.0.11 : SU-TAC.ARPA,SU-TAC : C/30 : TAC : TCP :

ネット: 10.0.0.0 : アルパネット: ネット: 128.10.0.0 : パドゥーCsネット: ゲートウェイ: 10.0.0.77, 18.10.0.4 : MIT-GW.ARPA、MIT-ゲートウェイ: PDP-11: モス: IP/GW、EGP: 以下を接待してください。 26.0.0.73, 10.0.0.51 : 様-NIC.ARPA、様-NIC、NIC: -2060年12月: TOPS20:TCP/telnet、TCP/SMTP、TCP/時間、TCP/FTP、TCP/エコー、ICMP: 以下を接待してください。 10.2.0.11 : SU-TAC.ARPA、SU-TAC: C/30: TAC: TCP:

SYNTAX AND CONVENTIONS

構文ANDコンベンション

   ; (semicolon)   is used to denote the beginning of a comment.
                   Any text on a given line following a ';' is a
                   comment, and not part of the host table.

; (セミコロン) コメントの始まりを指示するために、使用されます。 '';'に続く与えられた系列に関するどんなテキストも部分ではなく、ホストテーブルのコメントです。

   NET             keyword introducing a network entry

ネットワークエントリーを導入するNETキーワード

   GATEWAY         keyword introducing a gateway entry

ゲートウェイエントリーを導入するゲートウェイキーワード

   HOST            keyword introducing a host entry

ホストエントリーを導入するHOSTキーワード

   DOMAIN          keyword introducing a domain entry

ドメインエントリーを導入するDOMAINキーワード

   :(colon)        is used as a field delimiter

:(コロン)はフイールド・デリミタとして使用されます。

   ::(2 colons)    indicates a null field

::(2コロン) 空フィールドを示します。

   ,(comma)        is used as a data element delimiter

データ要素デリミタとして使用されます(コンマ)。

   XXX/YYY         indicates protocol information of the type
                   TRANSPORT/SERVICE.

XXX/YYYはタイプTRANSPORT/SERVICEに関するプロトコル情報を示します。

      where TRANSPORT/SERVICE options are specified as

TRANSPORT/SERVICEオプションが指定されるところ

         "FOO/BAR"       both transport and service known

」の「FOO/BAR両方輸送と知られているサービス

Harrenstien & Stahl & Feinler                                   [Page 3]

Harrenstien、スタール、およびFeinler[3ページ]

RFC 952                                                     October 1985
DOD INTERNET HOST TABLE SPECIFICATION

RFC952 1985年10月のDODインターネットホストテーブル仕様

         "FOO"           transport known; services not known

知られている"FOO"輸送。 知られないサービス

         "BAR"           service is known, transport not known

"BAR"サービスが知られている、知られない輸送

         NOTE:  See "Assigned Numbers" for specific options and acronyms
         for machine types, operating systems, and protocol/services.

以下に注意してください。 マシンタイプ、オペレーティングシステム、およびプロトコル/サービスに関して特定のオプションと頭文字語の「規定番号」を見てください。

   Each host table entry is an ASCII text string comprised of 6 fields,
   where

それぞれのホストテーブルエントリーは6つの分野、どこから成るASCIIテキスト文字列です。

      Field 1         KEYWORD indicating whether this entry pertains to
                      a NET, GATEWAY, HOST, or DOMAIN.  NET entries are
                      assigned and cannot have alternate addresses or
                      nicknames.  DOMAIN entries do not use fields 4, 5,
                      or 6.

このエントリーがネット、ゲートウェイ、HOST、またはDOMAINに関係するかどうかを示す1KEYWORDをさばいてください。 NETエントリーは、割り当てられて、代替アドレスかあだ名を持つことができません。 DOMAINエントリーは分野4、5、または6を使用しません。

      Field 2         Internet Address of Network, Gateway, or Host
                      followed by alternate addresses.  Addresses for a
                      Domain are those where a Domain Name Server exists
                      for that domain.

Network、ゲートウェイ、またはHostの分野2インターネットAddressは代替アドレスで続きました。 DomainのためのアドレスはDomain Name Serverがそのドメインに存在するところのそれらです。

      Field 3         Official Name of Network, Gateway, Host, or Domain
                      (with optional nicknames, where permitted).

Network、ゲートウェイ、Host、またはDomain(受入れられるところで任意のあだ名で)の3Official Nameをさばいてください。

      Field 4         Machine Type

分野4マシンタイプ

      Field 5         Operating System

分野5オペレーティングシステム

      Field 6         Protocol List

分野6プロトコルリスト

   Fields 4, 5 and 6 are optional.  For a Domain they are not used.

分野4、5、および6は任意です。 Domainに関しては、それらは使用されていません。

   Fields 3-6, if included, pertain to the first address in Field 2.

含まれているなら、分野3-6はField2における最初のアドレスに関係します。

   'Blanks' (spaces and tabs) are ignored between data elements or
   fields, but are disallowed within a data element.

'空白'(空間とタブ)は、データ要素か分野の間で無視されますが、データ要素の中で禁じられます。

   Each entry ends with a colon.

各エントリーはコロンで終わります。

   The entries in the table are grouped by types in the order Domain,
   Net, Gateway, and Host.  Within each type the ordering is
   unspecified.

テーブルのエントリーはオーダーのDomain、ネット、ゲートウェイ、およびHostにおけるタイプによって分類されます。 各タイプの中では、注文は不特定です。

   Note that although optional nicknames are allowed for hosts, they are
   discouraged, except in the case where host names have been changed

任意のあだ名がホストのために許容されていますが、ホスト名が変えられたケースの中を除いて、彼らががっかりしていることに注意してください。

Harrenstien & Stahl & Feinler                                   [Page 4]

Harrenstien、スタール、およびFeinler[4ページ]

RFC 952                                                     October 1985
DOD INTERNET HOST TABLE SPECIFICATION

RFC952 1985年10月のDODインターネットホストテーブル仕様

   and both the new and the old names are maintained for a suitable
   period of time to effect a smooth transition.  Nicknames are not
   permitted for NET names.

そして、新しさと旧名の両方が、スムーズな移行に作用するように適当な期間の間、維持されます。 あだ名はNET名のために受入れられません。

GRAMMATICAL HOST TABLE SPECIFICATION

文法的なホストテーブル仕様

   A. Parsing grammar

A.構文解析文法

      <entry> ::= <keyword> ":" <addresses> ":" <names> [":" [<cputype>]
         [":" [<opsys>]  [":" [<protocol list>] ]]] ":"
      <addresses> ::= <address> *["," <address>]
      <address> ::= <octet> "." <octet> "." <octet> "." <octet>
      <octet> ::= <0 to 255 decimal>
      <names> ::= <netname> | <gatename> | <domainname> *[","
         <nicknames>]
         | <official hostname> *["," <nicknames>]
      <netname>  ::= <name>
      <gatename> ::= <hname>
      <domainname> ::= <hname>
      <official hostname> ::= <hname>
      <nickname> ::= <hname>
      <protocol list> ::= <protocol spec> *["," <protocol spec>]
      <protocol spec> ::= <transport name> "/" <service name>
         | <raw protocol name>

<エントリー>:、:= 「<キーワード>」:、」 「<は>を扱う」:、」 「<は[「:」 [<cputype>][「:」 [<opsys>][「:」 [<プロトコルリスト>]]]]と>を命名する」:、」 <は>を扱います:、:= <アドレス>*、[「」、<アドレス>] <アドレス>:、:= 「<八重奏>」、」 「<八重奏>」、」 「<八重奏>」、」 <八重奏><八重奏>:、:= <の0〜255の10進><は>を命名します:、:= <netname>。| <gatename>。| <ドメイン名>*、[「」、<あだ名>]| <の公式のホスト名>*、[「」、<は、netname>と>] <を愛称で呼びます:、:= <名前><gatename>:、:= <hname><ドメイン名>:、:= <のhnameの>の<の公式のホスト名>:、:= <hname><あだ名>:、:= <hname><プロトコルリスト>:、:= <プロトコル仕様>*、[「」、<プロトコル仕様>] <プロトコル仕様>:、:= 「<輸送名前>」/」 <サービス名>。| <の生のプロトコル名前>。

   B. Lexical grammar

B.語彙文法

      <entry-field> ::= <entry-text> [<cr><lf> <blank> <entry-field>]
      <entry-text>  ::= <print-char> *<text>
      <blank> ::= <space-or-tab> [<blank>]
      <keyword> ::= NET | GATEWAY | HOST | DOMAIN
      <hname> ::= <name>*["."<name>]
      <name>  ::= <let>[*[<let-or-digit-or-hyphen>]<let-or-digit>]
      <cputype> ::= PDP-11/70 | DEC-1080 | C/30 | CDC-6400...etc.
      <opsys>   ::= ITS | MULTICS | TOPS20 | UNIX...etc.
      <transport name> ::= TCP | NCP | UDP | IP...etc.
      <service name> ::= TELNET | FTP | SMTP | MTP...etc.
      <raw protocol name> ::= <name>
      <comment> ::= ";" <text><cr><lf>
      <text>    ::= *[<print-char> | <blank>]
      <print-char>  ::= <any printing char (not space or tab)>

<エントリー分野>:、:= <エントリーテキスト>[<の>の<の空白の><cr><lfエントリー分野>]<エントリーテキスト>:、:= <印刷炭の>*<テキストの>の<の空白の>:、:= または、<スペース、-、->[<の空白の>]<キーワード>にタブを付けてください:、:= ネット| ゲートウェイ| ホスト| ドメイン<hname>:、:= <名前>*、[「「<名前>] <名前>:、:、」= または、または、<が>をさせた、[*、[<がさせた、-、-、ケタ、-、-貸されて、>] <をハイフンで結んでください、-、-ケタ>] <は>をcputypeします:、:= PDP-11/70| 12月-1080| C/30| CDC-6400…など <opsys>:、:= ITS| MULTICS| TOPS20| UNIX…など <輸送名前>:、:= TCP| NCP| UDP| IP…など <サービス名>:、:= telnet| FTP| SMTP| MTP…など <の生のプロトコル名前>:、:= <名前><コメント>:、:= ";" <テキスト><cr><lf><テキスト>:、:= *[<印刷炭の>| <の空白の>] <印刷炭の>:、:= どんな印刷も炭にする<。(スペースでないタブでない)>。

   Notes:

注意:

      1. Zero or more 'blanks' between separators " , : " are allowed.
      'Blanks' are spaces and tabs.

1. ゼロか以上が分離符の間で'空白である'、「:、」 「許容されています。」 '空白'は、空間とタブです。

Harrenstien & Stahl & Feinler                                   [Page 5]

Harrenstien、スタール、およびFeinler[5ページ]

RFC 952                                                     October 1985
DOD INTERNET HOST TABLE SPECIFICATION

RFC952 1985年10月のDODインターネットホストテーブル仕様

      2. Continuation lines are lines that begin with at least one
      blank.  They may be used anywhere 'blanks' are legal to split an
      entry across lines.

2. 継続行は少なくとも1つの空白で始まる系列です。 それらはどこでも'空白'が系列の向こう側にエントリーを分けるために法的である使用されるかもしれません。

BIBLIOGRAPHY

図書目録

   1. Feinler, E., Harrenstien, K., Su, Z. and White, V., "Official DoD
      Internet Host Table Specification", RFC-810, Network Information
      Center, SRI International, March 1982.

1. Feinler、E.、Harrenstien、K.、Su、Z.、およびホワイト(V.、「公式のDoDインターネットホストテーブル仕様」、RFC-810)はインフォメーション・センターをネットワークでつなぎます、SRIインターナショナル、1982年3月。

   2. Harrenstien, K., Stahl, M., and Feinler, E., "Hostname Server",
      RFC-953, Network Information Center, SRI International, October
      1985.

2. Harrenstien(K.とスタール、M.とFeinler、E.、「ホスト名サーバ」、RFC-953)は1985年10月にインフォメーション・センター、SRIインターナショナルをネットワークでつなぎます。

   3. Kudlick, M. "Host Names Online", RFC-608, Network Information
      Center, SRI International, January 1973.

3. Kudlick(「ホストはオンラインで命名する」M.、RFC-608)は1973年1月にインフォメーション・センター、SRIインターナショナルをネットワークでつなぎます。

   4. Postel, J., "Internet Protocol", RFC-791, Information Sciences
      Institute, University of Southern California, Marina del Rey,
      September 1981.

4. ポステル、J.、「インターネットプロトコル」、RFC-791、情報Sciences Institute、南カリフォルニア大学、マリナデルレイ、1981年9月。

   5. Postel, J., "Address Mappings", RFC-796, Information Sciences
      Institute, University of Southern California, Marina del Rey,
      September 1981.

5. ポステル、J.、「アドレス・マッピング」、RFC-796、情報Sciences Institute、南カリフォルニア大学、マリナデルレイ、1981年9月。

   6. Postel, J., "Domain Name System Implementation Schedule", RFC-921,
      Information Sciences Institute, University of Southern California,
      Marina del Rey, October 1984.

6. ポステル、J.、「ドメインネームシステム遂行スケジュール」、RFC-921、情報Sciences Institute、南カリフォルニア大学、マリナデルレイ、1984年10月。

   7. Reynolds, J. and Postel, J., "Assigned Numbers", RFC-943,
      Information Sciences Institute, University of Southern California,
      Marina del Rey, April 1985.

7. レイノルズとJ.とポステル、J.、「規定番号」、RFC-943、情報Sciences Institute、南カリフォルニア大学、マリナデルレイ、1985年4月。

Harrenstien & Stahl & Feinler                                   [Page 6]

Harrenstien、スタール、およびFeinler[6ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

~ 演算子

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る