RFC477 日本語訳

0477 Remote Job Service at UCSB. M. Krilanovich. May 1973. (Format: TXT=40535 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文

Network Working Group                                     M. Krilanovich
Request for Comments: 477                                           UCSB
NIC: 14922                                                   23 May 1973
References: RFCs 354, 407,
            NIC 16306

Krilanovichがコメントのために要求するワーキンググループM.をネットワークでつないでください: 477UCSB NIC: 14922 1973年5月23日の参照: RFCs354、407、NIC16306

                       Remote Job Service at UCSB

UCSBでのリモート・ジョブサービス

Introduction

序論

   This RFC is the follow-on document to RFC #436, which briefly
   described UCSB'S RJS.  This document restates the essence of the
   official RJE protocol (RFC #407), and documents in detail UCSB's
   implementation of it.

このRFCはRFC#436へのフォローオンドキュメントです。(簡潔に、436はUCSBのRJSについて説明しました)。 このドキュメントは、公式のRJEプロトコル(RFC#407)の本質を言い直して、詳細にUCSBのそれの実装を記録します。

   The program described here is available under socket 5 at UCSB, and
   supports a subset of the official protocol.  Specifically, no checks
   are made for RJE control cards in the input file, jobs may not be
   batched in the input file, only output file dispositions of discard
   and transmit-and-discard are implemented, no restart markers are sent
   on output in FTP blocked mode, and several of the commands are not
   implemented.  There are also other ways in which RJS is known to be
   less than ideal.  For example, whenever any error is detected while
   processing a job, such as the output's destination host being dead,
   the job is abandoned, and any further output deleted.  A re-write of
   RJS is scheduled for the near future (in about six months), and many
   of these deficiencies will be corrected at that time.   (Any
   suggestions for further improvements are more than welcome, and may
   be made through the Journal to MCK, by mail to the author at the UCSB
   Computer Center, or by telephone at (8O5) 961-3454.)

ここで説明されたプログラムは、UCSBでソケット5の下で利用可能であり、公式のプロトコルの部分集合をサポートします。 入力ファイルのRJE制御カードのために明確に、チェックを全くしないで、仕事が入力ファイル、破棄の出力ファイル気質だけでbatchedされて伝わって、捨てないかもしれない、実装されます、FTPの妨げられたモードにおける出力に再開マーカーを全く送らないで、またいくつかのコマンドを実装しません。 また、RJSがあまり理想的でないことが知られている他の方法があります。 例えば、どんな誤りも出力の死んでいるあて先ホストなどの仕事を処理している間、検出されるときはいつも、仕事は、捨てられて、削除されていた状態でこれ以上出力されます。 RJSの書き直しはもうしばらくの間は(およそ6カ月後に)予定されています、そして、これらの欠乏の多くがその時、修正されるでしょう。 (さらなる改良のためのどんな提案も十二分に歓迎されていて、MCKへのJournalを通して、または、作者へのUCSBコンピュータセンターのメールか、(8O5)961-3454の電話でするかもしれません。)

   In addition to the deviations from the protocol stated above, several
   modifications have been made to increase user convience.
   Specifically, the INACCT, OUTACCT, and ACCT commands have been added
   to accommodate users of TENEX and other systems requiring an account
   number, OUTPATH has been added as a synonym for OUT and INUSER for
   INID, and the BYE command does not cause an ABORT.  Also, in
   recognition of the fact that the official protocol is biased heavily
   toward use by programs, and is therefore rather cumbersome for human
   users, an alternate, optional, command syntax has been provided.  An
   attempt was made to make this alternate syntax, called 'local
   syntax', as 'natural' as possible to a human user.  It also provides
   some features not available with the standard syntax.

上に述べられたプロトコルからの逸脱に加えて、ユーザconvienceを増強するのをいくつかの変更をしました。 明確に、INACCT、OUTACCT、およびACCTコマンドは口座番号を必要とするTENEXと他のシステムのユーザを収容するために加えられます、そして、OUTPATHはINIDのためにOUTとINUSERのための同義語として加えられます、そして、BYEコマンドはABORTを引き起こしません。 また、公式のプロトコルがプログラムで使用に向かって大いに偏られて、人間のユーザにとって、したがって、かなり厄介であるという事実の認識に、代替の、任意のコマンド構文を提供しました。 'ローカルの構文'と呼ばれるこの代替の構文をできるだけ人間のユーザには'自然に'するのを試みをしました。 また、それは標準の構文で利用可能でないいくつかの特徴を提供します。

Krilanovich                                                     [Page 1]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[1ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

Service Provided

サービスは提供されました。

   The UCSB Computer Center operates an IBM 360/75 and runs OS MVT
   release 21.0 and HASP.  All batch jobs at UCSB enter the system
   through HASP, and therefore RJS acts as an interface between the user
   and HASP.  RJS's function is to provide the user with a HASP virtual
   RJE terminal, consisting of card reader, card punch, line printer and
   operator's console, and to manage the first three of these for the
   user in response to commands issued by him.  By virtue of the fact
   that RJS maintains the correspondence between a particular user and
   the HASP RJE terminal owned by him, the user may issue commands to
   alter the status of those jobs submitted by him through his RJE
   terminal.  This may be done even if the user has logged out of RJS
   and back in again, possibly from another site.

UCSBコンピュータセンターは、IBM360/75を経営して、OS MVTリリースの21.0とHASPを実行します。 UCSBのすべてのバッチ・ジョブがHASPを通してシステムに入ります、そして、したがって、RJSはユーザとHASPとのインタフェースとして機能します。 RJSの機能は、カードリーダ、カードパンチ、ラインプリンタ、およびオペレータのコンソールから成って、HASPの仮想のRJE端末をユーザに提供して、ユーザのために彼によって発行されたコマンドに対応してこれら最初の3つを管理することです。 RJSが特定のユーザと彼によって所有されていたHASP RJE端末との通信を維持するという事実によって、ユーザは彼のRJE端末を通して彼によって提出されたそれらの仕事の状態を変更するコマンドを発行するかもしれません。 RJSの外へと再び登録されて、ユーザがしたとしても、これをするかもしれません、ことによると別のサイトから。

   The sequence of events involved in using RJS are as follows.  First,
   the user logs in, specifying a user name, password, and account
   number.  In addition to indicating how subsequent use of RJS is to be
   billed, this accounting information identifies the owner of a
   particular RJE terminal.  That is, the association between user name
   and HASP virtual RJE terminal is unique, and only one individual is
   allowed logged in under a given user name at a time.

RJSを使用するのにかかわるイベントの系列は以下の通りです。 まず最初に、ユーザ名、パスワード、および口座番号を指定して、ユーザはログインします。 請求されるRJSのその後の使用がことである方法を示すことに加えて、この課金情報は特定のRJE端末の所有者を特定します。 すなわち、ユーザ名とHASPの仮想のRJE端末との協会はユニークです、そして、一度に与えられたユーザ名の下でログインされて、1人の個人だけが許容されています。

   At present, billing within RJS is not implemented, and therefore the
   login account number is completely arbitrary, and user name and
   password are relatively so.  The first time a given user name is
   used, any password may be chosen; thereafter, as long as the user
   name is known to RJS, the same password must be used.  A user name
   remains known to RJS while he is logged in, and when he is not, as
   long as he owns at least one job known to PJS.  Otherwise, the user
   name is discarded.

現在のところ、RJSの中の支払いが実装されないで、したがって、ログイン口座番号が完全に任意であり、ユーザ名とパスワードが任意である、比較的、そのように。 初めて与えられたユーザ名が使用されているとき、どんなパスワードも選ばれるかもしれません。 その後、ユーザ名がRJSにおいて知られている限り、同じパスワードを使用しなければなりません。 彼がログインされて、残っていないとき、ユーザ名はRJSにおいて知られていたままで残っています、彼がPJSにおいて知られている少なくとも1つの仕事を所有している限り。 さもなければ、ユーザ名は捨てられます。

   After a user is logged in, he specifies input and output file
   information and requests input retrieval be initiated.  He may then
   log out or not as he wishes; specifically he is not required to
   remain logged in during source file retrieval.  A job can completed
   abnormally at any stage of processing, or normally, after storage of
   the last of its output.  In any case, the circumstances of the final
   disposition of the job are displayed to the user immediately if he is
   logged in, saved for a period after its completion, and are available
   to him on request the next time he logs in.  This status information
   is retained for at least a fixed period (currently two days), but
   will be retained longer as long as sufficient storage space is
   available for it.

ユーザがログインされた後に、彼は、入出力ファイル情報を指定して、入力検索が開始されるよう要求します。 次に、彼は願っているようにログアウトするかもしれません。 明確に彼はソースファイル検索の間、ログインされたままで残る必要はありません。 出力の最終ストレージの後にどんな加工段階でも異常に通常完成されて、仕事はそうすることができます。 どのような場合でも、彼がログインされるならすぐにユーザに表示されて、完成の後にしばらく節約して、仕事の最終的な気質の事情は、彼がログインする次の時に彼には、要求に応じて利用可能です。 この状態情報は、(現在の2日間)のときに少なくとも一定期間の間保有されますが、十分な集積スペースが利用可能である限り、それのために、より長い間保有されるでしょう。

Krilanovich                                                     [Page 2]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[2ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

RJS Commands - General Information

RJSコマンド--総合案内

   In order to simplify specification of job parameters, RJS maintains a
   set of accumulators for these parameters.  Each accumulator is
   initially empty, and may have its contents set or referred to by
   various commands.  The following parameter accumulators are
   maintained for each user (user name, password, and account together
   are termed accounting parameters):  login accounting parameter (those
   specified either in the LOGIN or the USER, PASS, and ACCT commands),
   source pathname, print pathname, punch pathname, source accounting
   parameter, print accounting parameter, and punch accounting
   parameter.  In addition, associated with each job are the parameters
   source, print, and punch pathname, and source, print, and punch
   accounting parameters.

仕事のパラメタの仕様を簡素化して、RJSはこれらのパラメタのために1セットのアキュムレータを維持します。 各アキュムレータは、初めは、空であり、様々なコマンドで、設定されたか、または言及されたコンテンツを持っているかもしれません。 以下のパラメタアキュムレータは各ユーザのために維持されます(ユーザ名、パスワード、および一緒にアカウントは会計パラメタと呼ばれます): パラメタが(LOGINかUSERと、PASSと、ACCTコマンドで指定されたもの)と、ソースパス名と、印刷パス名と、パンチパス名と、ソース会計パラメタと、印刷会計パラメタと、パンチ会計パラメタであることを説明しながら、ログインしてください。 さらに、各仕事に関連づけられているのは、パラメタソースと、印刷と、パンチパス名と、ソースと、印刷と、パンチ会計パラメタです。

   When the TELNET connections are first opened, RJS sends the user a
   herald message of the form '300 UCSB RJS (VER.  <date>) TTY
   <integer>.', where <date> identifies the current version of RJS, and
   <integer> identifies the user's terminal in the sense that each
   TELNET connection is assigned a unique TTY number.

TELNET接続が最初に開かれるとき、RJSが'300UCSB RJS(VER<日付>)のTTY<整数>'というフォームに関する告知メッセージをユーザに送る、<日付>がRJSの最新版を特定して、<整数>がユニークなTTY番号がそれぞれのTELNET接続に割り当てられるという意味でユーザの端末を特定するところ。

   During the process of running a job, any of several spontaneous job
   status messages may be displayed to the user.  They are '240 INPUT
   RETRIEVAL FOR JOB <jobid> HAS BEGUN.', displayed when the input
   connection(s) have been established, '261 JOB <jobid> HAS COMPLETED
   EXECUTION.', when the first of the job's printed output has been
   received from HASP, '466 PRINTED [or PUNCHED] OUTPUT FROM UNKNOWN JOB
   (HASP JOB NUMBER <integer>) IS BEING DISCARDED.', if printed or
   punched output is received from HASP over the user's line for a job
   not known to RJS, and messages explaining errors such as ICP/RFC
   failure, invalid job card, null source deck, missing pathname, and
   data transfer network errors (see Appendix B for for a list of
   possible reply id's).  In addition, while in local syntax, the user
   may receive messages from HASP over his virtual operator's console.
   Some are responses to HASP commands issued by the user, and others
   are spontaneous messages.   All, however, are asynchronous to the
   entering of other RJS commands.

仕事を実行するプロセスの間、いくつかの自然発生的な地位のメッセージのいずれもユーザに表示するかもしれません。 それらはそうです。'240INPUT RETRIEVAL FOR JOB<jobid>HAS BEGUN''261JOB<jobid>HAS COMPLETED EXECUTION'HASPから仕事のプリント出力の1番目を受け取ったときの'466PRINTEDかPUNCHED OUTPUT FROM UNKNOWN JOB(HASP JOB NUMBER<整数>)IS BEING DISCARDED'入力接続を確立したとき、表示して; 印刷するか、またはパンチするならRJSにおいて知られない仕事、およびICP/RFCの故障や、無効の仕事のカードや、ヌルソースデックや、なくなったパス名や、データ転送ネットワーク誤りなどの誤りがわかるメッセージのために出力をHASPからユーザの系列の上に受ける、(可能なイドの回答もののリストに関してAppendix Bを見る、) さらに、ローカルの構文で受け取っている間、ユーザはHASPからメッセージを彼の仮想のオペレーターズコンソールの上に受け取るかもしれません。 何かがユーザによって発行されたHASPコマンドへの応答です、そして、他のものは自然発生的なメッセージです。 しかしながら、すべてが他のRJSコマンドの入るのに非同期です。

   Certain general rules hold for both sets of syntax.  They are as
   follows:

ある総則は両方のセットの構文に当てはまります。 それらは以下の通りです:

      1. The character pair CR-LF is used as command accept to terminate
         commands.   Other occurrences of these two characters are
         ignored, and may be used as desired for local carriage control.

1. CR-LFが使用されている形質対は、コマンドを終えるために受け入れるように命令します。 これらの2つのキャラクタの他の発生は、無視されて、地方の改行制御のために望まれているように使用されるかもしれません。

      2. Any number of blanks are permitted before or after any
         syntactic unit (including the first and last).

2. いろいろな空白がどんな構文のユニットの前または後にも受入れられます(1番目と最終を含んでいて)。

Krilanovich                                                     [Page 3]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[3ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

      3. Upper and lower case alphabetics are treated identically
         everywhere except in <filename>.

3. <ファイル名>を除いて、上側の、そして、より低いケースalphabeticsは同様にいたる所に扱われます。

      4. Whenever a switch is made to the syntax not in effect, the
         current TELNET modes (full or halfduplex, character or line at
         a time) are saved, and reinstated when the current syntax is
         again entered.

4. スイッチを構文にするときはいつも、事実上、いずれの現在のTELNETモード(一度に完全、halfduplex、キャラクタまたは系列)もそうではありません。保存されて、入られて、現在の構文が再び復職するとき、復職します。

   In the syntactic descriptions below, the following notation is used:

以下での構文の記述以下の記法は使用されています:

      'text'             denotes literal text (quotes not part of text)

'テキスト'は文字通りのテキストを指示します。(部分ではなく、テキストに関する引用文)

      <unit>             denotes name of syntactic unit

<ユニット>は構文のユニットの名前を指示します。

      <a>_<b>            denotes choice of syntactic units <a> or <b>

<a>_<b>は構文のユニットの<a>か<b>の選択を指示します。

      [<a>]              denotes optional syntactic unit

[<a>]は任意の構文のユニットを指示します。

      (<a><b><c>)        denotes group of syntactic units treated as a
                         whole

(<a><b><c>)は全体で扱われた構文のユニットのグループを指示します。

      =                  syntactic unit at left defined by statement on
                         right

= 権利に関する声明によって定義された左の構文のユニット

   The following general syntactic definitions are hereby made:

これにより以下の一般的な構文の定義をします:

      <CA>                = command accept

<カリフォルニア>=は、受け入れるように命令します。

      <user name >        = a string of 1 to 8 alphameric characters

一連の1〜8つの<ユーザ名前>=英数字

      <password>          = a string of 1 to 8 alphameric characters

一連の1〜8つの<パスワード>=英数字

      <account>           = a string of 1 to 6 alphameric characters

一連の1〜6つの<アカウント>=英数字

      <jobid>             = a string of 1 to 8 alphameric characters,
                            the first of which is alphabetic.

一連の1〜8つの<jobid>=英数字。それの第1はアルファベットです。

Krilanovich                                                     [Page 4]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[4ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

Description of RJS Commands, Standard Syntax

RJSコマンド、標準の構文の記述

   The following is a list of the commands supported in the standard
   syntax.  Where not specified, the command's response is '200 OK'.  In
   those cases where it is stated that the user must be logged in, the
   response '504 LOGIN PLEASE.'  is displayed if the user is not logged
   in.

↓これは標準の構文でサポートされたコマンドのリストです。 指定されないところでは、コマンドの応答は'200OK'です。 ユーザがそうしなければならないと述べられているそれらの場合では、ログインされてください、応答。'504LOGIN PLEASE'ユーザがいないなら、ログインされて、表示します。

   'USER' ['='] <user name> <CA>

'USER'['=']<ユーザ名の><カリフォルニア>。

   Specifies the user's user name for accounting purposes, initiates
   login, and initializes the source, print, and punch user name
   accumulators to <user name>.  To complete login, this command must be
   followed by a successful PASS command.  The only other command
   allowed before the user is logged in is BYE.  The response to a
   syntactically valid USER command is always '330 ENTER PASSWORD'

<ユーザ名前>にユーザのユーザ名を会計目的に指定して、ログインを開始して、ソース、印刷、およびパンチユーザ名前アキュムレータを初期化します。 ログインを終了するために、うまくいっているPASSコマンドはこのコマンドのあとに続かなければなりません。 ユーザがログインされる前に許容された他の唯一のコマンドがBYEです。 いつもシンタクス上有効なUSERコマンドへの応答は'330ENTER PASSWORD'です。

   'PASS' ['='] (password> <CA>

'パス'['=']、(パスワード><カリフォルニア>。

   Specifies the user's password to gain access to the user's account,
   completes the login initiated by a previous USER command, and
   initializes the source, print, and punch password accumulators to
   <password>.  The response to a successful PASS command is '230 USER
   <user name> OWNS REMOTE TERMINAL <integer>.', where <integer> is the
   number of the HASP virtual RJE terminal owned by the user.  The
   following error replies are possible:   '431 NEW USERS ARE NOT BEING
   ACCEPTED AT THIS TIME.' if there is no free HASP terminal to assign
   to the user (there is currently a maximum of 10), or if there are
   insufficient other resources available to support another user; '431
   INCORRECT PASSWORD.' if the specified <password> is not that assigned
   to the previously specified <user name>; '431 ANOTHER USER IS LOGGED
   IN AS <user name>.' - only one user is allowed logged in with a given
   <user name> at a time.

ユーザのアカウントへのアクセスを得るためにユーザのパスワードを指定して、前のUSERコマンドで開始されたログインを終了して、ソース、印刷、およびパンチパスワードアキュムレータを<パスワード>に初期化します。 うまくいっているPASSへの応答は、<整数>がユーザによって所有されていたHASPの仮想のRJE端末の数であり'230USER<ユーザ名前>OWNS REMOTE TERMINAL<整数>'がそうであると命令します。 以下のエラー応答は可能です: '431NEW USERS ARE NOT BEING ACCEPTED AT THIS TIME'ユーザに割り当てるどんな結合していないHASP端末もないか(現在、最大10があります)、または別のユーザをサポートするために利用可能な他の不十分なリソースがあれば。 '431INCORRECT PASSWORD'指定された<パスワード>が以前に指定された<ユーザにそんなに割り当てられないなら、>を命名してください。 '431ANOTHER USER IS LOGGED IN AS<ユーザ名前>'--一度に与えられた<ユーザ名前>でログインされて、1人のユーザだけが許容されています。

   'ACCT' ['='] <account> <CA>

'ACCT'['=']<アカウント><カリフォルニア>。

   Specifies the UCSB Computer Center account number to which the user's
   use of RJS is to be billed, and initializes the source, print, and
   punch account accumulators to <account>.  The response to a
   syntactically correct ACCT command is '200 OK'.

請求されるユーザのRJSの使用がことであるUCSBコンピュータセンター口座番号を指定して、ソース、印刷、およびパンチアカウントアキュムレータを<アカウント>に初期化します。 シンタクス上正しいACCTコマンドへの応答は'200OK'です。

   As previously stated, RJS billing is yet to be implemented, and
   therefore the ACCT command is optional.  Users and writers of user
   processes are warned, however, that it will eventually be required,
   and that at that point, the PASS command will return a reply id of
   330, and the ACCT command will have those replies listed above under
   PASS.

前述のように、RJS支払いがまだ実装されていないことであり、したがって、ACCTコマンドは任意です。 しかしながら、ユーザ・プロセスのユーザと作家はそれが結局、必要であり、その時PASSコマンドが330の回答イドを返すのに注意されます、そして、ACCTコマンドには、PASSの下に上に記載されたそれらの回答があるでしょう。

Krilanovich                                                     [Page 5]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[5ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

   'BYE' <CA>

'さようなら'<カリフォルニア>。

   Logs the user out and closes the TELNET connections to him,
   regardless of whether there are any file transfers in progress; if
   there are, they continue unaltered.  The response to a BYE Command is
   always '231 LOGOUT C0MPLETED; TRANSFERS (IF ANY) CONTINUE.', followed
   by a continuation line of 'TTY <integer> IS DISCONNECTED.'

進行中のどんなファイル転送もあるかどうかにかかわらず、ユーザをログアウトして、TELNET接続を彼に終えます。 あれば、彼らは非変更されていた状態で続きます。 いつもBYE Commandへの応答は'231LOGOUT C0MPLETED'です。 'TRANSFERS(いずれかであるなら)CONTINUE''TTY<整数>IS DISCONNECTED'の継続行はあとに続きます。

   'STATUS' <CA>

'状態'<カリフォルニア>。

   Lists the user names of those users currently known to RJS.  The
   response is either '100 NO USERS ARE KNOWN TO RJS' or '10O THE
   FOLLOWING USERS ARE KNOWN TO RJS:', followed by one or more lines,
   each beginning with a continuation reply id of four blanks, giving a
   remote terminal number, the user name of the user who owns that
   terminal, and the name of the site from which he last logged in.

ユーザが命名する現在RJSにおいて知られているそれらのユーザのリスト。 応答は'100NO USERS ARE KNOWN TO RJS'であるか'10O THE FOLLOWING USERS ARE KNOWN TO RJS:'4の継続回答イドがある各始めは1つ以上の系列があとに続いていて、空白です、遠隔端末番号、その端末を所有しているユーザのユーザ名、および彼が最後にログインしたサイトの名前を与えて。

   'SYNTAX' <CA>

'構文'<カリフォルニア>。

   Causes the current command syntax to become local syntax.  The TELNET
   modes (full or half duplex, character or line at a time) most
   recently in effect in local syntax again become effective.  RJS
   responds with the local syntax prompt character (currently number
   sign, '#').

現在のコマンド構文がローカルの構文になることを引き起こします。 事実上、TELNETモード(一度に完全、半二重、キャラクタまたは系列)はごく最近、再びローカルの構文で有効になります。 RJSは地元の構文プロンプト文字(現在のナンバー記号、'#')と共に応じます。

   The remaining commands require the user to be logged in.

残っているコマンドは、ユーザがログインされるのを必要とします。

   'REINIT' <CA>

'REINIT'<カリフォルニア>。

   Resets to empty the source, print, and punch accounting parameter,
   the source, print, and punch pathname, and the login accounting
   parameter accumulators.  The response to a REINIT command is always
   '204 OK'.

ソース、印刷、およびパンチ会計パラメタを空にするリセット(ソース)は、パス名、およびログイン会計パラメタアキュムレータを印刷して、パンチします。 いつもREINITコマンドへの応答は'204OK'です。

   ('INUSER' _ 'INID') ['='] <user name> <CA>

('INUSER'_'INID')['=']<ユーザ名の><カリフォルニア>。

   Sets the source user name accumulator to (user name>.

アキュムレータというソースユーザ名を設定する、(ユーザ名前>。

   'INPASS'  ['='] <password> <CA>

'INPASS'['=']<パスワード><カリフォルニア>。

   Sets the source password accumulator to <password>.

<パスワード>にソースパスワードアキュムレータを設定します。

   'INACCT'  ['='] <account> <CA>

'INACCT'['=']<アカウント><カリフォルニア>。

   Sets the source account accumulator to <account>.

<アカウント>にソースアカウントアキュムレータを設定します。

Krilanovich                                                     [Page 6]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[6ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

   'OUTUSER' ['='] <user name> <CA>

'OUTUSER'['=']<ユーザ名の><カリフォルニア>。

   Sets the print and punch user name accumulators to <user name>.

印刷とパンチユーザが<ユーザへのアキュムレータと命名するセットは>を命名します。

   'OUTPASS' ['='] <password> <CA>

'OUTPASS'['=']<パスワード><カリフォルニア>。

   Sets the print and punch password accumulators to <password>.

印刷とパンチパスワードアキュムレータを<パスワード>に設定します。

   'OUTACCT' <account> <CA>

'OUTACCT'<アカウント><カリフォルニア>。

   Sets the print and punch account accumulators to <account>.

印刷とパンチがアキュムレータであることを<に説明するセットは>を説明します。

   'INPATH' ['='] <pathname> <CA>
   <pathname> = <file> _ <socket>
   <socket> = [<host addr> ','] <socket number> <attributes>
   <file> = <host addr> <attributes> '/' <filename>
   <host addr> = <integer>
   <socket number> = <integer>
   <integer> = <decimal integer> _ ('D' <decimal integer>) _
   ('H' <hexadecimal integer>) _ ('X' <hexadecimal integer>) _
   ('O' <octal integer>)
   <attributes> = ':T' _ ':A' _ ':N' _ ':' _ <null> _ ':E' _
   ':TE' _ ':AE' _ ':NE'
   <filename> = 1 to 16 ASCII characters, excluding CR and LF
   (codes 0 through 127, excluding 10 and 13)

'INPATH' ['='] <pathname> <CA> <pathname> = <file> _ <socket> <socket> = [<host addr> ','] <socket number> <attributes> <file> = <host addr> <attributes> '/' <filename> <host addr> = <integer> <socket number> = <integer> <integer> = <decimal integer> _ ('D' <decimal integer>) _ ('H' <hexadecimal integer>) _ ('X' <hexadecimal integer>) _ ('O' <octal integer>) <attributes> = ':T' _ ':A' _ ':N' _ ':' _ <null> _ ':E' _ ':TE' _ ':AE' _ ':NE' <filename> = 1 to 16 ASCII characters, excluding CR and LF (codes 0 through 127, excluding 10 and 13)

   Sets the source pathname accumulator to <pathname>.  The <pathname>
   is the means for specifying a file's source or destination; its
   semantics are as follows:

Sets the source pathname accumulator to <pathname>. The <pathname> is the means for specifying a file's source or destination; its semantics are as follows:

      1. Specification of <socket> indicates that RJS will establish a
         simplex connection to the stated socket (RJS issuing the
         CONNECT, user issuing a LISTEN).  The data is then transferred
         over this connection, with CLOSE signaling end of file.

1. Specification of <socket> indicates that RJS will establish a simplex connection to the stated socket (RJS issuing the CONNECT, user issuing a LISTEN). The data is then transferred over this connection, with CLOSE signaling end of file.

      2. If <host addr> in <socket> is defaulted, the host containing
         the TELNET user will be assumed.

2. If <host addr> in <socket> is defaulted, the host containing the TELNET user will be assumed.

      3. Specification of <file> indicates that RJS will contact the
         standard FTP server socket (currently socket 3) at the stated
         host, and transfer the data according to the File Transfer
         Protocol.  The <file name> referred to here corresponds to the
         term <pathname> used in the FTP specification document, RFC
         #354.

3. Specification of <file> indicates that RJS will contact the standard FTP server socket (currently socket 3) at the stated host, and transfer the data according to the File Transfer Protocol. The <file name> referred to here corresponds to the term <pathname> used in the FTP specification document, RFC #354.

Krilanovich                                                     [Page 7]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

Krilanovich [Page 7] RFC 477 Remote Job Service at UCSB 23 May 1973

      4. The type of carriage control and the data code used are
         determined by <attributes>.  The meaning of this parameter is
         as follows:

4. The type of carriage control and the data code used are determined by <attributes>. The meaning of this parameter is as follows:

         ':T'        ASCII code, TELNET carriage control
         ':A'        ASCII code, ASA carriage control
         ':N'        ASCII code, no carriage control
         ':'         identical to ':N' for input, ':A' for output
         <null>      identical to ':N' for input, ':A' for output
         ':E'        identical to ':NE' for input, ':AE' for output
         ':TE'       EBCDIC code, TELNET carriage control
         ':AE'       EBCDIC code, ASA carriage control
         ':NE'       EBCDIC code, no carriage control

':T' ASCII code, TELNET carriage control ':A' ASCII code, ASA carriage control ':N' ASCII code, no carriage control ':' identical to ':N' for input, ':A' for output <null> identical to ':N' for input, ':A' for output ':E' identical to ':NE' for input, ':AE' for output ':TE' EBCDIC code, TELNET carriage control ':AE' EBCDIC code, ASA carriage control ':NE' EBCDIC code, no carriage control

         Detailed descriptions of the transfer modes may be found
         below under 'RJS File Transfer.'

Detailed descriptions of the transfer modes may be found below under 'RJS File Transfer.'

   ('OUTPATH' _ 'OUT') <output file> '=' <disp> <CA>
   <output file> = 'A' _ 'B' _ <null>
   <disp> = <pathname> _ '(H)' _ ('(S)' (pathname>) _ '(D)'

('OUTPATH' _ 'OUT') <output file> '=' <disp> <CA> <output file> = 'A' _ 'B' _ <null> <disp> = <pathname> _ '(H)' _ ('(S)' (pathname>) _ '(D)'

   Stores <disp> in the print pathname accumulator if <output file> is
   either 'A' or <null>, or in the punch pathname accumulator if <output
   file> is 'B'.  The meanings of the options for <disp> are as follows:

Stores <disp> in the print pathname accumulator if <output file> is either 'A' or <null>, or in the punch pathname accumulator if <output file> is 'B'. The meanings of the options for <disp> are as follows:

   <pathname>            transmit-and-discard - the file is sent and
                         then deleted

<pathname> transmit-and-discard - the file is sent and then deleted

   '(H)'                 hold only - the file is not sent but rather
                         held for user intervention

'(H)' hold only - the file is not sent but rather held for user intervention

   '(S)' <pathname>      save - the file is sent and then held for user
                         intervention

'(S)' <pathname> save - the file is sent and then held for user intervention

   '(D)'                 discard - the file is deleted as soon as it is
                         produced

'(D)' discard - the file is deleted as soon as it is produced

   'INPUT' <CA>

'INPUT' <CA>

   Creates a job, stores with it the contents of the source, print, and
   punch accounting parameter and pathname accumulators, and places it
   in a queue within RJS of jobs owned by the user awaiting source file
   transfer.  When it becomes the first or only job in this queue, the
   retrieval of its source file is initiated.  A job identifier
   ('jobid') is assigned to the job and displayed to the user.  The
   contents of the source and print pathname accumulators must have been
   set by INPATH and OUTPATH commands previous to the INPUT command.  If
   successful, the message '260 ASSIGNED JOBID IS <jobid>.' is

Creates a job, stores with it the contents of the source, print, and punch accounting parameter and pathname accumulators, and places it in a queue within RJS of jobs owned by the user awaiting source file transfer. When it becomes the first or only job in this queue, the retrieval of its source file is initiated. A job identifier ('jobid') is assigned to the job and displayed to the user. The contents of the source and print pathname accumulators must have been set by INPATH and OUTPATH commands previous to the INPUT command. If successful, the message '260 ASSIGNED JOBID IS <jobid>.' is

Krilanovich                                                     [Page 8]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

Krilanovich [Page 8] RFC 477 Remote Job Service at UCSB 23 May 1973

   displayed, where <jobid> is that which may used in subsequent RJS
   commands to identify this particular job.  If the user is found to
   own the maximum number of jobs (currently 5), an attempt is made to
   satisfy the request by finding the oldest of the user's jobs that has
   completed processing.  If this can be done, the old job is deleted,
   and the response to the command is '260 JOB <old jobid> IS BEING
   DISCARDED TO MAKE ROOM FOR THE NEW JOB.', followed by a continuation
   line of 'ASSIGNED JOB ID IS <new jobid>.'  The following error
   responses are possible:  '360 SOURCE PATHNAME HAS NOT BEEN
   SPECIFIED.', '505 PRINT PATHNAME HAS NOT BEEN SPECIFIED.', '504 NEW
   JOBS ARE NOT BEING ACCEPTED AT THIS TIME.', and '504 USER (user name>
   ALREADY OWNS THE MAXIMUM NUMBER OF JOBS.'

displayed, where <jobid> is that which may used in subsequent RJS commands to identify this particular job. If the user is found to own the maximum number of jobs (currently 5), an attempt is made to satisfy the request by finding the oldest of the user's jobs that has completed processing. If this can be done, the old job is deleted, and the response to the command is '260 JOB <old jobid> IS BEING DISCARDED TO MAKE ROOM FOR THE NEW JOB.', followed by a continuation line of 'ASSIGNED JOB ID IS <new jobid>.' The following error responses are possible: '360 SOURCE PATHNAME HAS NOT BEEN SPECIFIED.', '505 PRINT PATHNAME HAS NOT BEEN SPECIFIED.', '504 NEW JOBS ARE NOT BEING ACCEPTED AT THIS TIME.', and '504 USER (user name> ALREADY OWNS THE MAXIMUM NUMBER OF JOBS.'

   'CHANGE' <jobid> <output file> '=' <disp> <CA>

'CHANGE' <jobid> <output file> '=' <disp> <CA>

   Stores <disp> as the print pathname of job <jobid> if <output file>
   is either 'A', or <null>, or as the punch pathname if <output file>
   is 'B', if the appropriated file transfer has not yet begun.  The
   following error replies are possible:  '464 JOB <jobid> NOT FOUND.',
   '5O4 JOB <jobid> IS ALREADY BEING, OR HAS BEEN, PRINTED.', if <output
   file> is 'A', '504 JOB <jobid> IS ALREADY BEING OR HAS BEEN,
   PUNCHED.', if <output file> is 'B', and '464 USER <user name> DOES
   NOT OWN JOB <jobid>.'

Stores <disp> as the print pathname of job <jobid> if <output file> is either 'A', or <null>, or as the punch pathname if <output file> is 'B', if the appropriated file transfer has not yet begun. The following error replies are possible: '464 JOB <jobid> NOT FOUND.', '5O4 JOB <jobid> IS ALREADY BEING, OR HAS BEEN, PRINTED.', if <output file> is 'A', '504 JOB <jobid> IS ALREADY BEING OR HAS BEEN, PUNCHED.', if <output file> is 'B', and '464 USER <user name> DOES NOT OWN JOB <jobid>.'

   'STATUS' <jobid> <CA>

'STATUS' <jobid> <CA>

   Causes the status of the job known to RJS as <jobid> to be displayed.
   Included in this display are in which stage of RJS processing the job
   is ('BEING READ', 'IN EXECUTION', 'BEING PRINTED', 'BEING PUNCHED',
   or 'HAS COMPLETED'), the pathname information (accounting parameters,
   host name, socket number, attributes, disposition, and filename) for
   those files (source, print and punch) that have been supplied for the
   job, and if the job has failed at some stage of RJS processing, an
   explanation of the failure.  The possible responses are '464 JOB
   <jobid> NOT FOUND.', and a line with reply code 161 followed by zero
   or more continuation lines explaining the status of the job.

Causes the status of the job known to RJS as <jobid> to be displayed. Included in this display are in which stage of RJS processing the job is ('BEING READ', 'IN EXECUTION', 'BEING PRINTED', 'BEING PUNCHED', or 'HAS COMPLETED'), the pathname information (accounting parameters, host name, socket number, attributes, disposition, and filename) for those files (source, print and punch) that have been supplied for the job, and if the job has failed at some stage of RJS processing, an explanation of the failure. The possible responses are '464 JOB <jobid> NOT FOUND.', and a line with reply code 161 followed by zero or more continuation lines explaining the status of the job.

   'CANCEL' <jobid> <CA>

'CANCEL' <jobid> <CA>

   Causes processing of the job known to RJS as <jobid> to terminate
   immediately, and all record of it to be deleted.  If FTP data and/or
   command connections are pending or established, they are closed; if
   the job is in execution, an OS CANCEL command is issued to terminate
   execution.  Any output from the job is lost, and a subsequent request
   for status of job <jobid> will return the diagnostic that the job is
   not found.  The successful responses are '262 JOB <jobid> DELETED.'

Causes processing of the job known to RJS as <jobid> to terminate immediately, and all record of it to be deleted. If FTP data and/or command connections are pending or established, they are closed; if the job is in execution, an OS CANCEL command is issued to terminate execution. Any output from the job is lost, and a subsequent request for status of job <jobid> will return the diagnostic that the job is not found. The successful responses are '262 JOB <jobid> DELETED.'

Krilanovich                                                     [Page 9]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

Krilanovich [Page 9] RFC 477 Remote Job Service at UCSB 23 May 1973

   and '262 JOB <jobid> WILL BE DELETED AS SOON AS POSSIBLE.'; the
   possible failure responses are '464 JOB NOT FOUND.' and '464 USER
   <user name> DOES NOT OWN JOB <jobid>.'

and '262 JOB <jobid> WILL BE DELETED AS SOON AS POSSIBLE.'; the possible failure responses are '464 JOB NOT FOUND.' and '464 USER <user name> DOES NOT OWN JOB <jobid>.'

   The following standard RJS commands are as yet not implemented, and
   elicit the response '506 COMMAND NOT IMPLEMENTED.':  ABORT, ALTER,
   BACK, HOLD, OP, RECOVER, RESTART, and SKIP.

The following standard RJS commands are as yet not implemented, and elicit the response '506 COMMAND NOT IMPLEMENTED.': ABORT, ALTER, BACK, HOLD, OP, RECOVER, RESTART, and SKIP.

RJS Commands - Local Syntax Conventions

RJS Commands - Local Syntax Conventions

   In addition to those general conventions discussed above, the
   following rules hold for local syntax:

In addition to those general conventions discussed above, the following rules hold for local syntax:

      1. Except in certain circumstances, noted below, a period may be
         used for command accept.

1. Except in certain circumstances, noted below, a period may be used for command accept.

      2. The following control characters have the indicated functions:

2. The following control characters have the indicated functions:

      SOH (control A)  delete last character
      DEL              delete last character
      SYN (control V)  delete last word
      CAN (control X)  delete entire line
      EOT (control D)  display current word
      ACK (control F)  display entire line
      '?'              display acceptable input forms
      ESC              force recognition of current word
      blank            force recognition of current word

SOH (control A) delete last character DEL delete last character SYN (control V) delete last word CAN (control X) delete entire line EOT (control D) display current word ACK (control F) display entire line '?' display acceptable input forms ESC force recognition of current word blank force recognition of current word

      3. The TELNET control characters 'you-echo' and 'I-echo' have the
         desired results.  'You-echo' also has the effect of changing to
         character at a time mode, if the user is not already in
         character at a time mode.

3. The TELNET control characters 'you-echo' and 'I-echo' have the desired results. 'You-echo' also has the effect of changing to character at a time mode, if the user is not already in character at a time mode.

Description of RJS Commands, Local Syntax

Description of RJS Commands, Local Syntax

   The following is a list of those commands supported in local syntax.
   In those cases where no success reply is indicated, RJS responds with
   CR-LF followed by the prompt character.  In those cases where it is
   stated that the user must be, or must not be, logged in, 'LOGIN
   PLEASE.' or 'LOGGED IN.', respectively, are displayed if the user is
   not in the appropriate state.  When a reference is made to a response
   listed under a standard syntax command, it should be noted that reply
   id's are not displayed under local syntax.

The following is a list of those commands supported in local syntax. In those cases where no success reply is indicated, RJS responds with CR-LF followed by the prompt character. In those cases where it is stated that the user must be, or must not be, logged in, 'LOGIN PLEASE.' or 'LOGGED IN.', respectively, are displayed if the user is not in the appropriate state. When a reference is made to a response listed under a standard syntax command, it should be noted that reply id's are not displayed under local syntax.

   'FULLDUPLEX' <CA>

'FULLDUPLEX' <CA>

   Sets the user to fullduplex and character at a time modes.

Sets the user to fullduplex and character at a time modes.

Krilanovich                                                    [Page 10]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

Krilanovich [Page 10] RFC 477 Remote Job Service at UCSB 23 May 1973

   'HALFDUPLEX' <CA>

'HALFDUPLEX' <CA>

   Sets the user to halfduplex mode.

Sets the user to halfduplex mode.

   'LINE<-AT<-A<-TIME' <CA>

'LINE<-AT<-A<-TIME' <CA>

   Set's the user to halfduplex, line at a time modes.  The control
   characters previously described remain effective, but RJS will send
   no output over the TELNET connection except when the current command
   line is empty.

Set's the user to halfduplex, line at a time modes. The control characters previously described remain effective, but RJS will send no output over the TELNET connection except when the current command line is empty.

   'LOGIN' <user name> <password> <account> <CA>

'LOGIN' <user name> <password> <account> <CA>

   Specifies the UCSB Computer Center user name and account to which the
   user's use Of RJS is to be billed, logs the user in, and sets the
   source, print, and punch accounting parameter accumulators to <user
   name>, <password> and <account>.  This command is valid only if the
   user is not logged in, and has the same replies as the standard
   syntax 'PASS' command.

Specifies the UCSB Computer Center user name and account to which the user's use Of RJS is to be billed, logs the user in, and sets the source, print, and punch accounting parameter accumulators to <user name>, <password> and <account>. This command is valid only if the user is not logged in, and has the same replies as the standard syntax 'PASS' command.

   'DISCONNECT' <CA>

'DISCONNECT' <CA>

   Closes the TELNET connection.  If the user is logged in, he is first
   logged out.  The effective action taken in response to an unexpected
   close on the TELNET connection is that of a DISCONNECT.  The response
   to a DISCONNECT command is 'TTY <integer> IS DISCONNECTED.'

Closes the TELNET connection. If the user is logged in, he is first logged out. The effective action taken in response to an unexpected close on the TELNET connection is that of a DISCONNECT. The response to a DISCONNECT command is 'TTY <integer> IS DISCONNECTED.'

   The remaining commands require the user to be logged in.

The remaining commands require the user to be logged in.

   'LOG0UT' <CA>

'LOG0UT' <CA>

   Logs the user out and terminates billing of subsequent activity over
   the TELNET connection to the previously effective accounting
   parameters, and performs the effective action of the REINITIALIZE
   command.  LOGOUT does not close the TELNET connection, nor does it
   affect any file transfers in progress for jobs owned by the user.

Logs the user out and terminates billing of subsequent activity over the TELNET connection to the previously effective accounting parameters, and performs the effective action of the REINITIALIZE command. LOGOUT does not close the TELNET connection, nor does it affect any file transfers in progress for jobs owned by the user.

   'REINITIALIZE' <CA>

'REINITIALIZE' <CA>

   Resets to empty the following accumulators:  source, print and punch
   accounting parameter, source, print and punch pathname, and login
   accounting parameter.

Resets to empty the following accumulators: source, print and punch accounting parameter, source, print and punch pathname, and login accounting parameter.

   'ACCOUNTING' <account parms> <CA>
   <account parms> = '(' <u> ',' <p> ',' <a> ')'
   <u> = <user name> _ <null>
   <p> = <password> _ <null>
   <a> = <account> _ <null>

'ACCOUNTING' <account parms> <CA> <account parms> = '(' <u> ',' <p> ',' <a> ')' <u> = <user name> _ <null> <p> = <password> _ <null> <a> = <account> _ <null>

Krilanovich                                                    [Page 11]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

Krilanovich [Page 11] RFC 477 Remote Job Service at UCSB 23 May 1973

   Sets the source, print and punch accounting parameters to <account
   parms>.  Specification of <null> for any of <u>, <p>, or <a>
   indicates use of the contents of the corresponding login accumulator.

Sets the source, print and punch accounting parameters to <account parms>. Specification of <null> for any of <u>, <p>, or <a> indicates use of the contents of the corresponding login accumulator.

   'SOURCE' <account parms> <CA>

'SOURCE' <account parms> <CA>

   Set the source accounting parameter accumulators to <account parms>.

Set the source accounting parameter accumulators to <account parms>.

   'PRINT' <account parms> <CA>

'PRINT' <account parms> <CA>

   Sets the print accounting parameter accumulators to <account parms>.

Sets the print accounting parameter accumulators to <account parms>.

   'PUNCH' <account parms> <CA>

'PUNCH' <account parms> <CA>

   Sets the punch accounting parameter accumulators to <account parms>.

Sets the punch accounting parameter accumulators to <account parms>.

   'SOURCE' <jobid> (<account parms> _ <null>) <pathname> <CA>

'SOURCE' <jobid> (<account parms> _ <null>) <pathname> <CA>

   Sets the source pathname of job <jobid> to <pathname>, and the source
   accounting parameters to <account parms>, if specified, or otherwise
   to the contents of the source accounting parameter accumulators.  If
   job <jobid> already exists and its source pathname has not been
   specified, the new pathname is stored; if it has been specified, it
   is changed unless source file retrieval has already begun.  If the
   job does not already exist, a new job is created and the pathname
   stored.  Restrictions are that if a job with a given <jobid> has
   completed processing, it must be DELETE'd before that <jobid> may be
   used for a new job; a user may only alter jobs owned by him; and he
   may not own more than a certain fixed number of jobs (currently 5).
   If the user already owns the maximum number, an attempt is made to
   delete an old job to make room for the new one, as described for
   INPUT under standard syntax.  The SOURCE command has the following
   possible error responses:  'NEW JOBS ARE NOT BEING ACCEPTED AT THIS
   TIME.', 'USER <user name> ALREADY OWNS THE MAXIMUM NUMBER OF JOBS.',
   'USER <user name> DOES NOT OWN JOB <jobid>.', 'JOB <jobid> HAS
   ALREADY COMPLETED.', and 'JOB <jobid> IS ALREADY BEING, OR HAS BEEN,
   READ.'

Sets the source pathname of job <jobid> to <pathname>, and the source accounting parameters to <account parms>, if specified, or otherwise to the contents of the source accounting parameter accumulators. If job <jobid> already exists and its source pathname has not been specified, the new pathname is stored; if it has been specified, it is changed unless source file retrieval has already begun. If the job does not already exist, a new job is created and the pathname stored. Restrictions are that if a job with a given <jobid> has completed processing, it must be DELETE'd before that <jobid> may be used for a new job; a user may only alter jobs owned by him; and he may not own more than a certain fixed number of jobs (currently 5). If the user already owns the maximum number, an attempt is made to delete an old job to make room for the new one, as described for INPUT under standard syntax. The SOURCE command has the following possible error responses: 'NEW JOBS ARE NOT BEING ACCEPTED AT THIS TIME.', 'USER <user name> ALREADY OWNS THE MAXIMUM NUMBER OF JOBS.', 'USER <user name> DOES NOT OWN JOB <jobid>.', 'JOB <jobid> HAS ALREADY COMPLETED.', and 'JOB <jobid> IS ALREADY BEING, OR HAS BEEN, READ.'

   'PRINT <jobid> (<account parms> _ <null>) <disp> <CA>

'PRINT <jobid> (<account parms> _ <null>) <disp> <CA>

   Sets the print pathname of job <jobid> to <disp>, and the print
   accounting parameters to <account parms> if specified, or otherwise
   to the contents of the print accounting parameter accumulators.  The
   PRINT command either creates a new job or modifies an existing one,
   as explained under SOURCE, and has the same restrictions and error
   messages listed for the SOURCE command, after making the obvious
   substitution of 'PRINTED' for 'READ'.  The PRINT command is valid
   only before print file transfer begins.

Sets the print pathname of job <jobid> to <disp>, and the print accounting parameters to <account parms> if specified, or otherwise to the contents of the print accounting parameter accumulators. The PRINT command either creates a new job or modifies an existing one, as explained under SOURCE, and has the same restrictions and error messages listed for the SOURCE command, after making the obvious substitution of 'PRINTED' for 'READ'. The PRINT command is valid only before print file transfer begins.

Krilanovich                                                    [Page 12]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

Krilanovich [Page 12] RFC 477 Remote Job Service at UCSB 23 May 1973

   'PUNCH' <jobid> (<account parms> _ <null>) <disp> <CA>

'PUNCH' <jobid> (<account parms> _ <null>) <disp> <CA>

   Sets the punch pathname of job <jobid> to <disp>, and the punch
   accounting parameters to <account parms> if specified, or otherwise
   to the contents of the punch accounting parameter accumulators.  The
   PUNCH command either creates a new job or modifies an existing one,
   like the SOURCE and PRINT commands, and has the same restrictions and
   error messages listed for the SOURCE command, after making the
   substitution of 'PUNCHED' for 'READ'.  The PUNCH command is valid
   only before punch file transfer begins.

<disp>、および指定されるなら<アカウントparms>にパラメタを説明するパンチ、または、そうでなければ、パンチ会計パラメタアキュムレータのコンテンツに仕事の<jobid>のパンチパス名を設定します。 パンチコマンドは、新しい雇用を創り出すか、SOURCEとPRINTコマンドのような既存のものを変更して、またはSOURCEコマンドのためにリストアップされた同じ制限とエラーメッセージを持っています、'READ'のために'PUNCHED'の代替をした後に。 パンチファイル転送が始まる前にだけパンチコマンドは有効です。

   'DELETE' <jobid> <CA>

''<jobid><カリフォルニア>を削除してください。

   Identical in function to the CANCEL command in standard syntax.

機能では、標準の構文がキャンセル命令と同じです。

   'INPUT' <jobid> <CA>

'入力'<jobid><カリフォルニア>。

   Places the job identified by <jobid> in a queue within RJS of jobs
   owned by the users awaiting source file transfer.  When it becomes
   the first or only job in this queue, the retrieval of the source file
   is initiated.  If the INPUT command is successful, the message 'JOB
   <jobid> ACCEPTED FOR PROCESSING.' is displayed.  The following error
   messages are possible:  'JOB <jobid> NOT FOUND.', 'USER <user name>
   DOES NOT OWN JOB <jobid>.', 'JOB <jobid> HAS ALREADY COMPLETED.', '
   SOURCE PATHNAME HAS NOT BEEN SPECIFIED.' and 'PRINT PATHNAME HAS NOT
   BEEN SPECIFIED.'

仕事が<jobid>でソースを待っているユーザによって所有されていた仕事のRJSの中の待ち行列で特定した場所は転送をファイルします。 この待ち行列における1番目か唯一の仕事になるとき、ソースファイルの検索は開始されます。 INPUTコマンドがうまくいくなら、メッセージ'JOB<jobid>ACCEPTED FOR PROCESSING'であることを表示します。 以下のエラーメッセージは可能です: 'JOB<は>NOT FOUNDをjobidします'と'USER<ユーザは>DOES NOT OWN JOB<jobid>と命名する'、'JOB<jobid>HAS ALREADY COMPLETED'、'SOURCE PATHNAME HAS NOT BEEN SPECIFIED''PRINT PATHNAME HAS NOT BEEN SPECIFIED'。

   'JOBSTAT' <jobid> <CA>

'JOBSTAT'<jobid><カリフォルニア>。

   Identical in function and response to the 'STATUS' <jobid> command in
   standard syntax.

機能と'STATUS'<jobid>コマンドへの応答では、標準の構文が同じです。

   'JOBLIST' <CA>

'JOBLIST'<カリフォルニア>。

   Lists the jobid's of those jobs owned by the user.

それらの仕事のjobidがユーザで所有していたリスト。

   $ <text> <CA>
   <text> = a string of any characters including '?' and '.'.
   Note that <CA> must be CR-LF, rather than period.

そして、'$<テキスト><カリフォルニア><テキスト>が'?'を含むどんなキャラクタのストリングとも等しい、'.' <カリフォルニア>が期間よりむしろCR-LFであるに違いないことに注意してください。

   Issues <text> as a HASP operator command over the user's virtual
   operator's console.  See Appendix A for a description of HASP
   commands and command responses.

HASPオペレータコマンドとしてユーザの仮想のオペレーターズコンソールの上で<テキスト>を発行します。 HASPコマンドとコマンド応答の記述に関してAppendix Aを見てください。

Krilanovich                                                    [Page 13]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[13ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

 RJS File Transfer

RJSファイル転送

   The <pathname> defined earlier is the means whereby the user
   specifies the location and attributes of his source, print and punch
   files.  The means of determining a file's location have been
   previously discussed; this section explains the controls the user has
   over data attributes.

より早く定義された<パス名>はユーザが彼のソース、印刷、およびパンチファイルの位置と属性を指定する手段です。 以前に、ファイルの位置を決定する手段について議論しました。 このセクションはユーザがデータ属性の上に持っているコントロールについて説明します。

   The parameter <attributes> specifies the type of carriage control and
   the mode of transfer.  For the case of transfer over a simplex
   connection, this parameter has the following meanings:

パラメタ<属性>は改行制御のタイプと転送の方法を指定します。 シンプレクス接続の上の転送に関するケースのために、このパラメタには、以下の意味があります:

      ':T' or ':TE' - TELNET-like carriage control.  The data is a
      stream of characters with embedded carriage control bytes.  Page
      eject is signaled by form feed, ASCII or EBCDIC decimal 12, new
      line by carriage return - line feed, ASCII l3-lO, EBCDIC 13-27.
      Multiple new line ('double spacing' or 'triple spacing') is
      indicated by multiple occurances of CR-LF.

'': T'か': TE'--、TELNETのような改行制御。 データは埋め込まれた改行制御バイトがあるキャラクタの流れです。 パージュが脱出する、合図されて、改ページ、ASCIIまたは12EBCDIC10進時までに新しい系列が復帰であります--改行、ASCII l3-lO(EBCDIC13-27) 複数の復帰改行('ダブル・スペース'か'トリプル・スペース')がCR-LFの複数のoccurancesによって示されます。

      ':A' or ':AE' - ASA carriage control.  The data is a series of
      fixed-length records, 81 characters on input, 133 on output, with
      the first character of each record an ASA carriage control
      character.  The possible carriage control characters are as
      follows;  '+' - no line advance before print (overprint), ' ' -
      one line advance (single space), '0' - two lines advance (double
      space), '-' - three lines advance (triple space), and '1' - page
      eject.  Whatever carriage control character appears on input is
      ignored.

'': '': AE'--、ASA改行制御。 データが一連の固定長レコードである、それぞれの最初のキャラクタを伴う入力での133歳の81のキャラクタが出力でASAキャリッジ制御文字を記録します。 可能なキャリッジ制御文字は以下の通りです。 '+ '--印刷(重ね打ち)の前の回線アドバンスがない、''--1つの回線アドバンス(シングルスペース)、'0'--2つの系列進歩(ダブルスペース)、'--'--3つの系列進歩(トリプル・スペース)、および'1'--ページは脱出します。' 入力のときに現れるどんなキャリッジ制御文字も無視されます。

      ':N' or ':NE' - no carriage control.  The data is a series of
      fixed length records, 80 characters on input, 132 on output.  Any
      carriage control generated on output is discarded before
      transmission.

'': N'か': NE'--、改行制御がありません。 データは一連の固定長レコード、入力での132歳の80のキャラクタです出力で。 出力のときに生成されたどんな改行制御もトランスミッションの前に捨てられます。

   When file transfer takes place by means of FTP, the interpretation of
   the <attributes> parameter is somewhat different.  In this case the
   meanings are as follows:

ファイル転送がFTPによって行われるとき、<属性>パラメタの解釈はいくらか異なっています。 この場合、意味は以下の通りです:

      ':T' or ':TE' - TELNET-like carriage control.  The data has the
      same format as for the simplex connection, and is transferred in
      stream mode, file structure, and either ASCII ('A') or EBCDIC
      ('E') type.

'': T'か': TE'--、TELNETのような改行制御。 データをシンプレクス接続のように同じ形式を持って、ストリームモードと、ファイル構造と、ASCII('A')かEBCDIC('E')タイプのどちらかで移します。

      ':A' or ':AE' - ASA carriage control.  Data is transferred in
      blocked mode, record structure, and either ASCII print ('P') or
      EBCDIC print  ('F') type.  The first character of every record is
      the ASA carriage control character described above.

'': '': AE'--、ASA改行制御。 構造と、ASCII印刷('P')かEBCDIC印刷('F')タイプのどちらかが、データが妨げられたモードで移されると記録します。 あらゆる記録の最初のキャラクタは上で説明されたASAキャリッジ制御文字です。

Krilanovich                                                    [Page 14]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[14ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

      ':N' or ':NE' - no carriage control.  Data is transferred in
      blocked mode, record structure, and either ASCII ('A') or EBCDIC
      ('E') type.  As for the simplex connection, no carriage control
      information is present.

'': N'か': NE'--、改行制御がありません。 構造と、ASCII('A')かEBCDIC('E')タイプのどちらかが、データがわたっている中で妨げられたモードであると記録します。 シンプレクス接続に関して、どんなキャリッジ制御情報も存在していません。

   In order to effect the FTP file transfer, RJS issues the following
   FTP commands (in the given order):  USER (if access user name has
   been specified), PASS (if password specified), ACCT (if account
   specified), BYTE (specifying bytesize of 8), ALLO (if  outputting
   file), TYPE, STRU, MODE, SOCK, and APPE or RETR.

FTPファイル転送に作用するように、RJSは以下のFTPコマンド(与えられたオーダーにおける)を発行します: USER(アクセスユーザ名が指定されたなら)か、PASS(パスワードが指定したなら)か、ACCT(アカウントが指定したなら)か、BYTE(指定は8をbytesizeする)か、ALLO(ファイルを出力するなら)か、TYPEか、STRUか、MODEか、SOCKと、APPEかRETR。

Krilanovich                                                    [Page 15]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[15ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

Appendix A:  The HASP Spooling System

付録A: 掛け金のスプールシステム

   HASP is a spooling-queuing-scheduling system used in conjunction with
   IBM OS/360 to aid in processing of batch jobs.  The main purpose of
   HASP is to increase throughput by minimizing I/O wait time and
   providing a priority scheduling scheme whereby shorter jobs are
   chosen for processing over longer jobs.

HASPはバッチ・ジョブの処理で支援するのにIBM OS/360に関連して使用されるスケジューリングを列に並ばせながらスプールするシステムです。 HASPの主な目的は入出力待ち時間を最小にして、より短い仕事が処理に選ばれている優先度スケジュール体系をより長い仕事の上に提供することによってスループットを増強することです。

   There are several stages of processing, or functions, within HASP.
   At any instant, a given job is either in some stage of processing, in
   which case the job is said to be active, or it is waiting to be
   processed by some function, in which case it is said to be queued for
   that function.  Jobs to be processed by a function are selected from
   the queue of jobs waiting for that function, in order of decreasing
   priority.  A job's priority is determined by its estimated CPU tine
   and volume of output.  The result is that smaller jobs are selected
   for processing over larger jobs, and therefore spend less time in the
   system.

HASPの中にいくつかのステージの処理、または関数があります。 何らかの機能によって処理されるのを待っています、そして、どんな瞬間にも、与えられた仕事がどちらか何らかの加工段階にあるか、その場合、仕事がアクティブであると言われているか、またはその場合、それはその機能のために列に並ばせられることが示されます。 機能によって処理されるべき仕事は仕事がその機能を待つ待ち行列から選択されます、優先権を減少させることの順に。 その出力のおよそCPU歯とボリュームに従って、仕事の優先権は決定しています。 結果は、より小さい仕事が、より大きい仕事の上の処理のために選択されて、したがって、より少ない時間をシステムに費やすということです。

   The HASP remote user is provided with a virtual operator's console.
   Over this console he may enter HASP operator commands to display
   information about the system in general, and to exercise control over
   his terminal and his jobs.  HASP sends messages to his console in
   response to his commands, and to inform him of conditions concerning
   him as they arise.  HASP commands have the following general form:

仮想のオペレーターズコンソールをHASPリモート・ユーザーに提供します。 このコンソールの上に、彼は、一般に、システムの情報を表示して、彼の端末と彼の仕事にコントロールを及ぼすためにHASPオペレータコマンドを入力するかもしれません。 HASPは彼のコマンドに対応して彼のコンソールにメッセージを送ります、そして、状態について彼に関して彼に知らせるには、それらのように、起こってください。 HASPコマンドには、以下の一般的なフォームがあります:

   $ <verb> <operand1>,<operand2>,...,<operandn>
   where
    <verb>          = a single character verb which
                       identifies the general function
                       to be performed

$<動詞の><operand1>、<operand2>…<動詞の>が実行されるために一般的な機能を特定するただ一つのキャラクタ動詞と等しい<operandn>。

    <operand>       = identification of the object to
                       be displayed or acted upon.

<オペランド>は、表示するか、または作用するようにオブジェクトの識別と等しいです。

   Zero or more operands may be present, depending on the command, and
   commas are used to separate operands when more than one is used.  In
   general, alphabetics may be entered in either upper or lower case,
   and for text outside paired apostrophes, blanks may be inserted at
   any point desired.  Apostrophes intended as text characters must
   appear in duplicate.

コマンドによって、ゼロか、より多くのオペランドが存在しているかもしれません、そして、コンマは、1つ以上が使用されているとき、オペランドを切り離すのに使用されます。 一般に、alphabeticsは上側の、または、低いケースに入れられるかもしれません、そして、対にされたアポストロフィの外におけるテキストにおいて、空白は望まれていた任意な点で挿入されるかもしれません。 テキストキャラクタとして意図するアポストロフィは写しで現れなければなりません。

   Every HASP command ellicts one or more responses.  The response "OK"
   is used in many cases to acknowledge the command and to signify that
   the requested action has been taken or initiated.  In the later case,
   an information message will be issued when the request is completed.

あらゆるHASPがより多くのellicts1応答を命令します。 応答「OK」は、多くの場合、コマンドを承諾して、要求された行動を取るか、または開始したのを意味するのに使用されます。 後の場合では、要求を終了するとき、情報メッセージを発行するでしょう。

Krilanovich                                                    [Page 16]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[16ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

   Every HASP console message begins with the text 'S HH.MM.SS' or
   'S*HH.MM.SS', where HH.MM.SS is the time of day in hours, minutes,
   and seconds, and in 24 hour clock.

HH.MM.SSが何時間、数分、および秒の時刻であるところ、および24時間の時計の'あらゆるHASPコンソールメッセージによるテキストのHH.MM.SSと共に始まるか、*HH.MM.SSです'。

   Many commands display job status information as a response.  The
   format of this standard response is as follows:

多くのコマンドが応答として地位の情報を表示します。 この標準の応答の形式は以下の通りです:

   jobs queued for processing:
   JOB jjj jobname AW EXEC  class PRIO prio HOLD
                      PRINT rem             PURGE
                      PUNCH rem             *DUP*
                      PURGE

仕事は処理のために列を作りました: JOB jjj jobname AW EXECクラスPRIO prio HOLD PRINTレムPURGE PUNCHレム*DUP*PURGE

   jobs being processed:
   JOB jjj jobname EXECUTING class PRIO prio HOLD
                   ON DEVICE dev             PURGE
                   IS PURGING

処理される仕事: JOB jjj jobname EXECUTINGのクラスPRIO prio HOLD ON DEVICE dev PURGE IS PURGING

   where
      jjj             = HASP assigned job number
      jobname         = OS jobname
      AW              = 'AWAITING'
      class           = job's job class
      prio            = job's HASP internal priority
      rem             = terminal number of remote terminal
                        where job is queued to print or punch
      dev             = device name
      HOLD            = signifies job is in hold status, or
                        will be at completion of current
                        function
      PURGE           = signifies job will be purged at
                        completion of current function
      *DUP*           = signifies job cannot begin execution
                        until another job with same jobname
                        completes

装置名HOLD職務番号jobname=OS jobname AW='AWAITING'クラス=仕事'ジョブクラスprio=仕事'HASPの内部の優先権レム=の仕事が印刷するために列に並ばせられる端末の数の遠隔端末かパンチdev==が割り当てられたjjj=HASPが意味するところでは、仕事は保持状態にあるか、ことになるでしょうPURGE=が意味する流れ関数の完成では、仕事が=が意味する流れ関数*DUP*の完成で掃除されて、仕事がjobnameが完成する同じことで別口の仕事まで実行を始めることができないということであるという。

   The following is a brief description of those HASP operator
   commands that may be issued by a remote user (for a more
   complete description, see NIC #16306):

↓これはリモート・ユーザーによって発行されるかもしれないそれらのHASPオペレータコマンドの簡単な説明(より完全な記述に関して、NIC#16306を見る)です:

   SDA                   Display status information on all active jobs

すべての活発な仕事のSDA Display状態情報

   SDF [,rem]            Display number of jobs queued for special forms

特別なフォームのために列に並ばせられた仕事のSDF[レム]ディスプレイ番号

   SDN [,queue]          Display status information on all queued jobs

すべてのSDN[列を作る]ディスプレイ状態情報は仕事を列に並ばせました。

   SDQ                   Display number of queued jobs

列に並ばせられた仕事のSDQ Display番号

Krilanovich                                                    [Page 17]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[17ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

   SCJ jjj               Delete job immediately

すぐに、SCJ jjj Delete賃仕事です。

   SKJ jjj               Issue OS CANCEL and delete job
                         immediately

SKJ jjj Issue OSキャンセル、至急、仕事を削除してください。

   SPJ jjj               Delete job after current function

流れ関数の後のSPJ jjj Delete仕事

   SDJ jjj               Display job status information

SDJ jjj Display地位の情報

   SD'jobname            Display job status information

SD'jobname Display地位の情報

   SB device,pages       Backspace device

SBデバイス、ページBackspaceデバイス

   SC device             Delete current function on device

デバイスのサウスカロライナデバイスDelete流れ関数

   SF device,pages       Forward space device

SFデバイス、ページForwardスペースデバイス

   SDP device            Display job number of job on device

デバイスにおけるSDPデバイスDisplay職務番号の仕事

   SDI                   Display status and classes of initiators
   SDLINE rem            Display status of remote terminal

遠隔端末の創始者SDLINEレムDisplay状態のSDI Display状態とクラス

   SDRM rem              Display status of remote terminal

遠隔端末のSDRMレムDisplay状態

   SDU                   Display status of local unit record
                         devices

地方のユニットレコード装置のSDU Display状態

   SDM rem,'message'     Display message to remote console

SDMレム、リモートコンソールへの'メッセージ'Displayメッセージ

Krilanovich                                                    [Page 18]

RFC 477                Remote Job Service at UCSB            23 May 1973

UCSB1973年5月23日のKrilanovich[18ページ]RFC477リモート・ジョブサービス

Appendix B:  RJS Reply ID's

付録B: RJS Reply IDのもの

   The following is a list of the reply id's of the replies
   generated by RJS in response to the indicated commands:

↓これはイドの示されたコマンドに対応してRJSによって生成された回答の回答もののリストです:

   command             success reply           failure replies

コマンド成功回答失敗回答

   USER                     330                     501

ユーザ330 501

   PASS                     230                     501,431,505

パス230 5億143万1505

   ACCT                     200                     501

ACCT200 501

   BYE                      231                     501

さようなら231 501

   REINIT                   2O4                     5O1,5O4

REINIT 2O4 5O1、5O4

   INUSER/INID              200                     501,504

INUSER/INID200 50万1504

   INPASS                   200                     501,504

INPASS200 50万1504

   INACCT                   200                     501,504

INACCT200 50万1504

   OUTUSER                  200                     501,504

OUTUSER200 50万1504

   OUTPASS                  200                     501,504

OUTPASS200 50万1504

   OUTACCT                  200                     501,504

OUTACCT200 50万1504

   INPATH                   200                     501,504

INPATH200 50万1504

   OUTPATH/OUT              200                     501,504

OUTPATH/アウト200 50万1504

   INPUT                    260                     501,360,504,505

入力260 5013億6050万4505

   CHANGE                   200                     501,464,504

変化200 5億146万4504

   STATUS (no operand)      100                     501

STATUS(オペランドがない)100 501

   STATUS (with operand)    161                     501,464,504

STATUS(オペランドがある)161 5億146万4504

   CANCEL                   262                     501,464,504

キャンセル262 5億146万4504

   Possible spontaneous reply id's are:  300, 440, 441, 442, 461, and
   466.
          [This RFC was put into machine readable form for entry]
               [into the online RFC archives by Mikan Mirko]

可能なイドの自然発生的な回答ものは以下の通りです。 300、440、441、442、461、および466。 [このRFCはエントリーのためのマシンに入れられた読み込み可能なフォームでした][MikanミルコによるオンラインRFCアーカイブへの]

Krilanovich                                                    [Page 19]

Krilanovich[19ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

collapse状態の表罫線がtable要素の幅を超えて表示される

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る