RFC2562 日本語訳
2562 Definitions of Protocol and Managed Objects for TN3270E ResponseTime Collection Using SMIv2 (TN3270E-RT-MIB). K. White, R. Moore. April 1999. (Format: TXT=110633 bytes) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group K. White Request for Comments: 2562 IBM Corp. Category: Standards Track R. Moore IBM Corp. April 1999
コメントを求めるワーキンググループのK.の白い要求をネットワークでつないでください: 2562年のIBM社のカテゴリ: 標準化過程R.ムーアIBM社の1999年4月
Definitions of Protocol and Managed Objects for TN3270E Response Time Collection Using SMIv2 (TN3270E-RT-MIB)
SMIv2を使用するTN3270E応答時間収集のためのプロトコルと管理オブジェクトの定義(TN3270E- RT-MIB)
Status of this Memo
このMemoの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(1999)。 All rights reserved。
Abstract
要約
This memo defines the protocol and the Management Information Base (MIB) for performing response time data collection on TN3270 and TN3270E sessions by a TN3270E server. The response time data collected by a TN3270E server is structured to support both validation of service level agreements and performance monitoring of TN3270 and TN3270E Sessions. This MIB has as a prerequisite the TN3270E-MIB, reference [20].
このメモはTN3270EサーバでTN3270に関する応答時間データ収集とTN3270Eセッションを実行するためのプロトコルとManagement Information基地(MIB)を定義します。TN3270Eサーバによって集められた応答時間データは、サービスレベル協定の合法化とTN3270の性能モニターとTN3270Eセッションズの両方をサポートするために構造化されます。 このMIBには前提条件としてTN3270E-MIBがあって、参照は[20]です。
TN3270E, defined by RFC 2355 [19], refers to the enhancements made to the Telnet 3270 (TN3270) terminal emulation practices. Refer to RFC 1041 [18], STD 8, RFC 854 [16], and STD 31, RFC 860 [17] for a sample of what is meant by TN3270 practices.
RFC2355[19]によって定義されたTN3270EはTelnet3270(TN3270)ターミナルエミュレーション習慣にされた増進について言及します。 RFC1041[18]、STD8、RFC854[16]、およびSTD31(TN3270習慣によって意味されることに関するサンプルのためのRFC860[17])を参照してください。
Table of Contents
目次
1.0 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.0 The SNMP Network Management Framework . . . . . . . . . . 2 3.0 Response Time Collection Methodology . . . . . . . . . . . 3 3.1 General Response Time Collection . . . . . . . . . . . . . 3 3.2 TN3270E Server Response Time Collection . . . . . . . . . 5 3.3 Correlating TN3270E Server and Host Response Times . . . . 10 3.4 Timestamp Calculation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.4.1 DR Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.0序論. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.0はSNMPネットワークマネージメントフレームワーク. . . . . . . . . . 2 3.0応答時間収集方法論. . . . . . . . . . . 3 3.1一般反応時間収集. . . . . . . . . . . . . 3 3です; 2 TN3270Eサーバとホスト応答回数. . . . 10 3.4タイムスタンプ計算. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.4.1DR用法. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12を関連させるTN3270Eサーバ応答時間収集. . . . . . . . . 5 3.3
White & Moore Standards Track [Page 1] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[1ページ]。
3.4.2 TIMING-MARK Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.5 Performance Data Modelling . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.5.1 Averaging Response Times . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.5.2 Response Time Buckets . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.0 Structure of the MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.1 tn3270eRtCollCtlTable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.2 tn3270eRtDataTable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4.3 Notifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4.4 Advisory Spin Lock Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5.0 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 6.0 Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 7.0 Intellectual Property . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.0 Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 9.0 References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 10.0 Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 11.0 Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3.4.2 MIB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.1tn3270eRtCollCtlTable. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.2tn3270eRtDataTable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4.3通知の応答時間. . . . . . . . . . . . . . . 15 3.5の.2個の応答時間バケツ. . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.0構造を平均するタイミング・マーク用法. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.5パフォーマンスデータモデル化. . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.5.1…; .244.4 顧問スピン・ロック用法. . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5.0定義. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 6.0セキュリティ問題. . . . . . . . . . . . . . . . . 45 7.0知的所有権. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.0承認. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 9.0参照. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 10.0作者のものは、.48 11.0の完全な著作権が声明であると扱います… . . . . . . . . 49
1.0 Introduction
1.0 序論
This document is a product of the TN3270E Working Group. It defines a protocol and a MIB module to enable a TN3270E server to collect and keep track of response time data for both TN3270 and TN3270E clients. Basis for implementing this MIB:
このドキュメントはTN3270E作業部会の製品です。 それは、TN3270EサーバがTN3270とTN3270Eクライアントの両方のための応答時間データを集めて、動向をおさえるのを可能にするためにプロトコルとMIBモジュールを定義します。 このMIBを実装する基礎:
o TN3270E-MIB, Base Definitions of Managed Objects for TN3270E Using SMIv2 [20]
o TN3270E- MIB、SMIv2を使用するTN3270Eのための管理オブジェクトの基地の定義[20]
o TN3270E RFCs
o TN3270E RFCs
o Telnet Timing Mark Option RFC [17].
o telnetタイミング・マークオプションRFC[17]。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119, reference [23].
キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTがRFC2119で説明されるように本書では解釈されることであるなら、[23]に参照をつけてくださいだろう。
2.0 The SNMP Network Management Framework
2.0 SNMPネットワークマネージメントフレームワーク
The SNMP Management Framework presently consists of five major components:
SNMP Management Frameworkは現在、5個の主要コンポーネントから成ります:
o An overall architecture, described in RFC 2271 [1].
o RFC2271[1]で説明された総合的なアーキテクチャ。
o Mechanisms for describing and naming objects and events for the purpose of management. The first version of this Structure of Management Information (SMI) is called SMIv1 and described in STD 16, RFC 1155 [2], STD 16, RFC 1212 [3] and RFC 1215 [4]. The second version, called SMIv2, is described in RFC 1902 [5], RFC
o オブジェクトを説明して、命名するためのメカニズムと管理の目的のためのイベント。 Management情報(SMI)のこのStructureの最初のバージョンは、STD16、RFC1155[2]、STD16、RFC1212[3]、およびRFC1215[4]でSMIv1と呼ばれて、説明されます。 RFC、SMIv2と呼ばれる第2バージョンはRFC1902[5]で説明されます。
White & Moore Standards Track [Page 2] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[2ページ]。
1903 [6] and RFC 1904 [7].
1903[6]とRFC1904[7]。
o Message protocols for transferring management information. The first version of the SNMP message protocol is called SNMPv1 and described in STD 15, RFC 1157 [8]. A second version of the SNMP message protocol, which is not an Internet standards track protocol, is called SNMPv2c and described in RFC 1901 [9] and RFC 1906 [10]. The third version of the message protocol is called SNMPv3 and described in RFC 1906 [10], RFC 2272 [11] and RFC 2274 [12].
o 経営情報を移すためのメッセージプロトコル。 SNMPメッセージプロトコルの最初のバージョンは、STD15、RFC1157[8]でSNMPv1と呼ばれて、説明されます。 SNMPメッセージプロトコルの第2のバージョンは、RFC1901[9]とRFC1906[10]でSNMPv2cと呼ばれて、説明されます。(プロトコルはインターネット標準化過程プロトコルではありません)。 メッセージプロトコルの第3バージョンは、RFC1906[10]、RFC2272[11]、およびRFC2274[12]でSNMPv3と呼ばれて、説明されます。
o Protocol operations for accessing management information. The first set of protocol operations and associated PDU formats is described in STD 15, RFC 1157 [8]. A second set of protocol operations and associated PDU formats is described in RFC 1905 [13].
o 経営情報にアクセスするための操作について議定書の中で述べてください。 プロトコル操作と関連PDU形式の第一セットはSTD15、RFC1157[8]で説明されます。 2番目のセットのプロトコル操作と関連PDU形式はRFC1905[13]で説明されます。
o A set of fundamental applications described in RFC 2273 [14] and the view-based access control mechanism described in RFC 2275 [15].
o 1セットの基礎的応用はRFCで2273[14]について説明しました、そして、視点ベースのアクセス管理機構はRFCで2275[15]について説明しました。
Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the SMI.
管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、SMIで定義されたメカニズムを使用することで定義されます。
This memo specifies a MIB module that is compliant to the SMIv2. A MIB conforming to the SMIv1 can be produced through the appropriate translations. The resulting translated MIB must be semantically equivalent, except where objects or events are omitted because no translation is possible (use of Counter64). Some machine readable information in SMIv2 will be converted into textual descriptions in SMIv1 during the translation process. However, this loss of machine readable information is not considered to change the semantics of the MIB.
このメモはSMIv2に対応であるMIBモジュールを指定します。 適切な翻訳でSMIv1に従うMIBは生産できます。 どんな翻訳も可能でないので(Counter64の使用)、結果として起こる翻訳されたMIBはオブジェクトかイベントが省略されるところで意味的に同等でなければなりません。 SMIv2の何らかのマシンの読み込み可能な情報が翻訳プロセスの間、SMIv1の原文の記述に変換されるでしょう。 しかしながら、マシンの読み込み可能な情報のこの損失がMIBの意味論を変えると考えられません。
3.0 Response Time Collection Methodology
3.0 応答時間収集方法論
This section explains the methodology and approach used by the MIB defined by this memo for response time data collection by a TN3270E server.
このセクションは応答時間データ収集にTN3270Eサーバによってこのメモで定義されたMIBによって使用された方法論とアプローチについて説明します。
3.1 General Response Time Collection
3.1 一般反応時間収集
Two primary methods exist for measuring response times in SNA networks:
2つのプライマリメソッドが測定応答回数のためにSNAネットワークで存在しています:
o The Systems Network Architecture Management Services (SNA/MS) Response Time Monitoring (RTM) function.
o システム・ネットワーク・アーキテクチャManagement Services(SNA/MS)応答Time Monitoring(RTM)は機能します。
White & Moore Standards Track [Page 3] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[3ページ]。
o Timestamping using definite response flows.
o 確定応答を使用することでTimestampingするのは流れます。
This memo defines an approach using definite responses to timestamp the flows between a client and its TN3270E server, rather than by use of the RTM method. Extensions to the SNA/MS RTM flow were considered, but this approach was deemed unsuitable since not all TN3270E server implementations have access to their underlying SNA stacks. The RTM concepts of keeping response time buckets for service level agreements and of interval-based response time collection for performance monitoring are preserved in the MIB module defined in this memo.
このメモは、タイムスタンプに確定応答を使用することでアプローチを定義します。クライアントとRTMメソッドの使用でというよりむしろそのTN3270Eサーバの間の流れ。 SNA/MS RTM流動への拡大は考えられましたが、すべてのTN3270Eサーバ実装がそれらの基本的なSNAスタックに近づく手段を持っているというわけではないので、このアプローチは不適当であると考えられました。 サービスレベル協定のために応答時間がバケツであることを保って、性能モニターのための間隔ベースの応答時間収集のRTM概念はこのメモで定義されたMIBモジュールで保存されます。
As mentioned, this memo focuses on using definite responses to timestamp the flows between a client and its TN3270E server for generating performance data. Use of a definite response flow requires that the client supports TN3270E with the RESPONSES function negotiated. The TN3270 TIMING-MARK option can be used instead of definite response for supporting TN3270 clients or TN3270E clients that don't support RESPONSES. This document focuses first on defining the protocol and methods for generating performance data using definite responses, and then describes how the TIMING-MARK option can be used instead of definite response.
言及されるように、このメモは性能がデータであると生成するためのクライアントとそのTN3270Eサーバの間の流れのタイムスタンプへの確定応答を使用するのに焦点を合わせます。 確定応答流動の使用は、RESPONSES機能が交渉されている状態でクライアントがTN3270Eをサポートするのを必要とします。 TN3270クライアントかTN3270EがRESPONSESをサポートしないクライアントであるとサポートするための確定応答の代わりにTN3270 TIMING-マークのオプションを使用できます。 このドキュメントは、最初に、性能がデータであると確定応答を使用することで生成するためのプロトコルとメソッドを定義するのは焦点を合わせて、次に、確定応答の代わりにどうTIMING-マークのオプションを使用できるかを説明します。
In an SNA network, a transaction between a client Logical Unit (LU) and a target host in general looks as follows:
SNAネットワークでは、一般に、クライアントLogical Unit(LU)と目標ホストの間のトランザクションは以下の通りに見えます:
------------------------------------------------ | | | Client LU Target SNA Host | | | | Timestamps | | request A | | -----------------------------------------> | | reply(DR) B | | | <---------------------------------------< | | | +/-RSP C | | >---------------------------------------> | | | | DR: Definite Response requested | | +/-RSP: Definite Response | | | ------------------------------------------------
------------------------------------------------ | | | クライアントLu目標SNAホスト| | | | タイムスタンプ| | Aを要求してください。| | ----------------------------------------->|、| 回答(DR)B| | | <---------------------------------------< | | | +/-RSP C| | >---------------------------------------> | | | | 博士: 要求された明確なResponse| | +/-RSP: 確定応答| | | ------------------------------------------------
This transaction is a simple one, and is being used only to illustrate how timestamping at a target SNA host can be used to generate response times. An IBM redbook [12] provides a more detailed description of response time collection for a transaction of this type. Note that for the purpose of calculating an approximation
このトランザクションは、簡単なものであり、使用されていますが、応答時間を生成するのにどう目標SNAホストでtimestampingするのを使用できるかを例証します。 IBM redbook[12]は応答時間収集の、より詳細な記述をこのタイプのトランザクションに提供します。 近似について計算する目的によってそれに注意してください。
White & Moore Standards Track [Page 4] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[4ページ]。
for network transit time, it doesn't matter if the response is positive or negative. Two response time values are typically calculated:
ネットワークトランジット時間には、応答が肯定しているか、または否定しているかが重要ではありません。 2つの応答時間値が通常計算されます:
o Host Transit Time: Timestamp B - Timestamp A o Network Transit Time: Timestamp C - Timestamp B
o トランジット時間を接待してください: タイムスタンプB--タイムスタンプA o Network Transit Time: タイムスタンプC--タイムスタンプB
Network transit time is an approximation for the amount of time that a transaction requires to flow across a network, since the response flow is being substituted for the request flow at the start of the transaction. Network transit time, timestamp C - timestamp B, is the amount of time that the definite response request and its response required. Host time, timestamp B - timestamp A, is the actual time that the host required to process the transaction. Experience has shown that using the response flow to approximate network transit times is useful, and does correlate well with actual network transit times.
ネットワークトランジット時間はトランザクションがネットワークの向こう側に流れるのを必要とする時間の近似です、トランザクションの始めでの要求流動に応答流動を代入しているので。 トランジット時間をネットワークでつないでください、タイムスタンプC--タイムスタンプBは確定応答要求とその応答が必要であることの時間です。 ホスト時間、タイムスタンプB--タイムスタンプAはホストがトランザクションを処理するのが必要であることの実際の時間です。 経験は、ネットワークトランジット回数に近似するのに応答流動を使用するのが役に立って、実際のネットワークトランジット回数とよく互いに関連するのを示しました。
A client SHOULD respond to a definite response request when it completes processing the transaction. This is important since it increases the accuracy of a total response time. Clients that immediately respond to a definite response request will be attributed with lower total response times then those that actually occurred.
それであるときにSHOULDが確定応答要求に反応させるクライアントは、トランザクションを処理するのを完了します。 総応答時間の精度を増強するので、これは重要です。 すぐに確定応答要求に応じるクライアントが実際に起こった下側の総応答回の当時のもので結果と考えられるでしょう。
The TN3270E-RT-MIB describes a method of collecting performance data that is not appropriate for printer (LU Type 1 or LU Type 3) sessions; thus collection of performance data for printer sessions is excluded from this MIB. This exclusion of printer sessions is not considered a problem, since these sessions are not the most important ones for response time monitoring, and since historically they were excluded from SNA/MS RTM collection. The tn3270eTcpConnResourceType object in a tn3270eTcpConnEntry (in the TN3270E-MIB) can be examined to determine if a client session is ineligible for response time data collection for this reason.
TN3270E-RT-MIBはプリンタ(LU Type1かLU Type3)セッションのために適切でない性能データを集めるメソッドを説明します。 したがって、プリンタセッションのための性能データの収集はこのMIBから除かれます。 プリンタセッションのこの除外は問題であると考えられません、これらのセッションが応答時間モニターのための最も重要なものでなく、それらがSNA/MS RTM収集から歴史的に除かれたので。 応答時間データ収集に、クライアントセッションがこの理由で不適格であるかどうか決定するためにtn3270eTcpConnEntry(TN3270E-MIBの)のtn3270eTcpConnResourceTypeオブジェクトを調べることができます。
3.2 TN3270E Server Response Time Collection
3.2 TN3270Eサーバ応答時間収集
A TN3270E server connects a Telnet client performing 3270 emulation to a target SNA host over both a client-side network (client to TN3270E server) and an SNA Network (TN3270E server to target SNA host). The client-side network is typically TCP/IP, but it need not be. For ease of exposition this document uses the term "IP network" to refer to the client-side network, since IP is by far the most common protocol for these networks.
TN3270Eサーバはクライアントサイドネットワーク(TN3270Eサーバへのクライアント)とSNA Network(SNAホストを狙うTN3270Eサーバ)の両方の上で目標SNAホストに3270年のエミュレーションを実行しているTelnetクライアントに接します。 クライアントサイドネットワークは通常TCP/IPですが、それはTCP/IPである必要はありません。 このドキュメントが「IPネットワーク」という用語を使用する博覧会の容易さについて、クライアントサイドネットワークを参照してください、IPがこれらのネットワークのための断然最も一般的なプロトコルであるので。
A TN3270E server can use SNA definite responses and the TN3270 Enhancement (RFC 2355 [19]) RESPONSES function to calculate response times for a transaction, by timestamping when a client request
TN3270EサーバはSNA確定応答とTN3270 Enhancementを使用できます。(RFC2355[19])RESPONSESがトランザクションのために応答時間について計算するために機能する、クライアント要求であるときにtimestampingすること。
White & Moore Standards Track [Page 5] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[5ページ]。
arrives at the server, when the reply arrives from the target host, and when the response acknowledging this reply arrives from the client.
回答が目標ホストから到着して、応答であるときにこの回答を承諾するのがクライアントから到着するとき、サーバに到着します。
Section 3.4, Timestamp Calculation, provides specifics on when in the sequence of flows between a TN3270E client and its target SNA host a TN3270E server takes the required timestamps. In addition, it provides information on how a TN3270 TIMING-MARK request/response flow can be used instead of DR for approximating IP network transit times.
セクション3.4(Timestamp Calculation)はTN3270Eクライアントとその目標SNAホストの間の流れの系列では、TN3270Eサーバが必要なタイムスタンプを取る時詳細を提供します。 さらに、それはIPネットワークトランジット回数に近似するためのDRの代わりにどうTN3270 TIMING-マークの要求/応答流動を使用できるかの情報を提供します。
The following figure adds a TN3270E server between the client, in this case a TN3270E client and the target SNA host:
以下の図はこの場合クライアントと、TN3270Eクライアントと目標SNAホストの間のTN3270Eサーバを加えます:
------------------------------------------------ | | | Client TN3270E Target | | Server SNA Host | | Timestamps | | | | <---IP Network-------><---SNA Network---> | | | | request D | | ------------------------------------------> | | reply(DR) E | | | <----------------------------------------< | | | +/-RSP F | | >-------------------- - - - - - - - - - > | | | ------------------------------------------------
------------------------------------------------ | | | クライアントTN3270E目標| | サーバSNAホスト| | タイムスタンプ| | | | <--IPネットワーク-------><、-、--SNAネットワーク--->|、|、|、| Dを要求してください。| | ------------------------------------------>|、| 回答(DR)E| | | <----------------------------------------< | | | +/-RSP F| | >、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-- - - - - - - - - - >|| | ------------------------------------------------
A TN3270E server can save timestamp D when it receives a client request, save timestamp E when the target SNA host replies, and save timestamp F when the client responds to the definite response request that flowed with the reply. It doesn't matter whether the target SNA host requested a definite response on its reply: if it didn't, the TN3270E server makes the request on its own, to enable it to produce timestamp F. In this case the TN3270E server does not forward the response to the target SNA host, as the dotted line in the figure indicates.
クライアントが回答であふれた確定応答要求に応じると、TN3270Eサーバは、クライアント要求を受け取るとき、タイムスタンプDを保存して、目標SNAホストが返答するとき、タイムスタンプEを保存して、タイムスタンプFを保存できます。 目標SNAホストが回答のときに確定応答を要求したかどうかは重要ではありません: そうしなかったなら、TN3270EサーバはTN3270Eサーバが目標SNAホストへの応答を送らないタイムスタンプF.In本件を発生させるのを可能にするためにそれ自身のところで要求をします、図の点線が示すように。
Because it is a special case, a transaction in which a target SNA host returns an UNBIND in response to a client's request, and the TN3270E server forwards the UNBIND to the client, is not included in any response time calculations.
どれに目標SNAホストがクライアントの要求に対応してUNBINDを返して、TN3270EサーバがUNBINDを送るかでクライアントがどんな応答時間計算でも含まれていないかが、特別なケース、トランザクションであるので。
White & Moore Standards Track [Page 6] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[6ページ]。
In order to generate timestamp F, a TN3270E server MUST insure that the transaction specifies DR, and that the TN3270E RESPONSES function has been negotiated between itself and the client. Negotiation of the TN3270E RESPONSES function occurs during the client's TN3270E session initialization. The TN3270E servers that the authors are aware of do request the RESPONSES function during client session initialization. TN3270E clients either automatically support the RESPONSES function, or can be configured during startup to support it.
タイムスタンプFを生成するために、TN3270Eサーバは、トランザクションがDRを指定して、TN3270E RESPONSES機能がそれ自体とクライアントの間で交渉されたのを保障しなければなりません。 TN3270E RESPONSES機能の交渉はクライアントのTN3270Eセッション初期化の間、起こります。 作者が意識しているTN3270Eサーバはクライアントセッション初期化の間、RESPONSES機能を要求します。 TN3270Eクライアントは、自動的にRESPONSES機能をサポートするか、またはそれをサポートするために始動の間、構成できます。
Using timestamps D, E, and F the following response times can be calculated by a TN3270E server:
タイムスタンプD、E、およびFを使用して、TN3270Eサーバは以下の応答時間について計算できます:
o Total Response time: Timestamp F - Timestamp D o IP Network Transit Time: Timestamp F - Timestamp E
o Response時間を合計してください: タイムスタンプF--タイムスタンプD o IP Network Transit Time: タイムスタンプF--タイムスタンプE
Just as in the SNA case presented above, these response times are also approximations, since the final +/- RSP from the client is being substituted for the request from the client that began the transaction.
ちょうどまた、上に提示されたSNA場合ではこれらの応答時間が近似である、決勝+/-以来、トランザクションを始めたクライアントから要求にクライアントからのRSPを代入しています。
The MIB provides an object, tn3270eRtCollCtlType, to control several aspects of response time data collection. One of the available options in setting up a response time collection policy is to eliminate the IP-network component altogether. This might be done because it is determined either that the additional IP network traffic would not be desirable, or that the IP-network component of the overall response times is not significant.
MIBは、応答時間データ収集のいくつかの局面を制御するためにオブジェクト、tn3270eRtCollCtlTypeを提供します。 応答時間収集方針をセットアップすることにおける利用可能なオプションの1つは全体でIP-ネットワーク要素をなくします。 追加IPネットワークトラフィックが望ましくないだろうか、または総合的な応答時間のIP-ネットワーク要素が重要でないことが、断固としているので、これをするかもしれません。
Excluding the IP-network component from response times also has an implication for the way in which response time data is aggregated. A TN3270E server may find that some of its clients simply don't support any of the functions necessary for the server to calculate the IP- network component of response times. For these clients, the most that the server can calculate is the SNA-network component of their overall response times; the server records this SNA-network component as the TOTAL response time each of these clients' transactions. If a response time collection is aggregating data from a number of clients, some of which have the support necessary for including the IP-network component in their total response time calculations, and some of which do not, then the server aggregates the data differently depending on whether the collection has been defined to include or exclude the IP-network component:
また、応答時間からIP-ネットワーク要素を除くのにおいて、応答時間データが集められる方法のための意味があります。 TN3270Eサーバは、何人かのクライアントがサーバが応答時間のIPネットワーク要素について計算するのに必要な機能のいずれも絶対にサポートしないのがわかるかもしれません。 これらのクライアントにとって、サーバが計算できる大部分は彼らの総合的な応答時代のSNAネットワーク要素です。 サーバはそれぞれこれらのクライアントのトランザクションのTOTAL応答時間としてこのSNAネットワーク要素を記録します。 応答時間収集が集合であることであるなら、多くのクライアントからのデータ(それの或るものはサポートを彼らの総応答時間計算、およびいくつかにどれについてIP-ネットワーク要素を含むかに必要にする)はそうしません、次に、サーバは収集がIP-ネットワーク要素を含んでいるか、または除くために定義されたかどうかに異なってよるデータに集められます:
o If the IP-network component is included, then transactions for the clients that don't support calculation of the IP-network component of their response times are excluded from the aggregation altogether.
o IP-ネットワーク要素が含まれているなら、彼らの応答時代のIP-ネットワーク要素の計算をサポートしないクライアントのためのトランザクションは全体で集合から除かれます。
White & Moore Standards Track [Page 7] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[7ページ]。
o If the IP-network component is excluded, then total response times for ALL clients include only the SNA-network component, even though the server could have included an IP-network component in the overall response times for some of these clients. The server does this by setting timestamp F, which marks the end of a transaction's total response time, equal to timestamp E, the end of the transaction's SNA-network component.
o IP-ネットワーク要素が除かれるなら、すべてのクライアントのための総応答時間はSNAネットワーク要素だけを含んでいます、サーバが何人かのこれらのクライアントの総合的な応答時代にIP-ネットワーク要素を含んだかもしれませんが。 サーバはトランザクションの総応答時間の終わりを示すタイムスタンプFを設定することによって、これをします、タイムスタンプE(トランザクションのSNAネットワーク要素の端)と等しいです。
The principle here is that all the transactions contributing their response times to an aggregated value MUST make the same contribution. If the aggregation specifies that an IP-network component MUST be included in the aggregation's response times, then transactions for which an IP-network component cannot be calculated aren't included at all. If the aggregation specifies that an IP- network component is not to be included, then only the SNA-network component is used, even for those transactions for which an IP- network component could have been calculated.
彼らの応答時代を集められた値に寄付するすべてのトランザクションが同じ貢献をしなければならないという原則がここにあります。 集合が、集合の応答時代にIP-ネットワーク要素を含まなければならないと指定するなら、IP-ネットワーク要素について計算できないトランザクションは全く含まれていません。 集合が、IPネットワーク要素が含まれないことであると指定するなら、SNAネットワーク要素だけがIPネットワーク要素が計算されたかもしれないそれらのトランザクションにさえ使用されます。
There is one more complication here: the MIB allows a management application to enable or disable dynamic definite responses for a response time collection. Once again the purpose of this option is to give the network operator control over the amount of traffic introduced into the IP network for response time data collection. A DYNAMIC definite response is one that the TN3270E server itself adds to a reply, in a transaction for which the SNA application at the target SNA host did not specify DR in its reply. When the +/-RSP comes back from the client, the server uses this response to calculate timestamp F, but then it does not forward the response on to the SNA application (since the application is not expecting a response to its reply).
もうひとつの複雑さがここにあります: MIBは管理アプリケーションに応答時間収集のためのダイナミックな確定応答を可能にするか、または無効にさせます。 もう一度、このオプションの目的はネットワーク操作員制御を応答時間データ収集のためにIPネットワークに取り入れられるトラフィックの量の上与えることです。 DYNAMIC確定応答はTN3270Eサーバ自体が回答に加えるものです、目標SNAホストのSNAアプリケーションが回答でDRを指定しなかったトランザクションで。 +/-RSPがクライアントから戻るとき、サーバはタイムスタンプFについて計算するのにこの応答を使用しますが、それはSNAアプリケーションに応答を送りません(アプリケーションが回答への応答を予想していないので)。
The dynamic definite responses option is related to the option of including or excluding the IP-network component of response times (discussed above) as follows:
ダイナミックな確定応答オプションは以下の応答時間(上では、議論する)のIP-ネットワーク要素を含んでいるか、または除くオプションに関連します:
o If the IP-network component is excluded, then there is no reason for enabling dynamic definite responses: the server always sets timestamp F equal to timestamp E, so the additional IP-network traffic elicited by a dynamic definite response would serve no purpose.
o IP-ネットワーク要素が除かれるなら、ダイナミックな確定応答を可能にする理由が全くありません: サーバがいつもタイムスタンプEと等しいタイムスタンプFを設定するので、ダイナミックな確定応答で引き出された追加IP-ネットワークトラフィックは目的に全く役立たないでしょう。
o If the IP-network component is included, then enabling dynamic definite responses causes MORE transactions to be included in the aggregated response time values:
o IP-ネットワーク要素が含まれているなら、ダイナミックな確定応答を可能にするのは集められた応答時間値にMOREトランザクションを含ませます:
- For clients that do not support sending of responses, timestamp F can never be calculated, and so their transactions are never included in the aggregate.
- 応答の発信をサポートしないクライアントに関しては、タイムスタンプFについて決して計算できないので、それらのトランザクションは集合に決して含まれていません。
White & Moore Standards Track [Page 8] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[8ページ]。
- For clients that support sending of responses, timestamp F will always be calculated for transactions in which the host SNA application specifies DR in its reply, and so these transactions will always be included in the aggregate.
- 応答の発信をサポートするクライアントに関しては、タイムスタンプFがホストSNAアプリケーションが回答でDRを指定するトランザクションのためにいつも計算されるので、これらのトランザクションは集合にいつも含まれるでしょう。
- For clients that support sending of responses, having dynamic definite responses enabled for a collection results in the inclusion of additional transactions in the aggregate: specifically, those for which the host SNA application did not specify DR in its reply.
- 応答の発信をサポートするクライアントに関しては、ダイナミックな確定応答を持っていると、収集のために、集合での追加トランザクションの包含における結果は可能にされました: 明確にホストSNAアプリケーションが回答でDRを指定しなかったそれら。
A TN3270E server also has the option of substituting TIMING-MARK processing for definite responses in calculating the IP-network component of a transaction's response time. Once again, there is no reason for the server to do this if the collection has been set up to exclude the IP-network component altogether in computing response times.
また、TN3270Eサーバには、トランザクションの応答時間のIP-ネットワーク要素について計算する際にTIMING-マークの処理を確定応答の代わりに用いるオプションがあります。 収集が応答計算時代に全体でIP-ネットワーク要素を除くためにセットアップされたなら、もう一度、サーバがこれをする理由が全くありません。
The MIB is structured to keep counts and averages for total response times (F - D) and their IP-network components (F - E). A management application can obviously calculate from these two values an average SNA-network component (E - D) for the response times. This SNA- network component includes the SNA node processing time at both the TN3270E server and at the target application.
MIBは、総応答のためのカウントと平均が回(F--D)とそれらのIP-ネットワーク要素(F--E)であることを保つために構造化されます。 管理アプリケーションは応答時間のために、これらの2つの値から平均したSNAネットワーク要素(E--D)について明らかに、計算できます。 このSNAネットワーク要素はTN3270Eサーバと目標アプリケーションのときに両方にSNAノード処理時間を含んでいます。
A host TN3270E server refers to an implementation where the TN3270E server is collocated with the Systems Network Architecture (SNA) System Services Control Point (SSCP) for the dependent Secondary Logical Units (SLUs) that the server makes available to its clients for connecting into an SNA network. A gateway TN3270E server resides on an SNA node other than an SSCP, either an SNA type 2.0 node, a boundary-function-attached type 2.1 node, or an APPN node acting in the role of a Dependent LU Requester (DLUR). Host and gateway TN3270E server implementations typically differ greatly as to their internal implementation and System Definition (SYSDEF) requirements.
ホストTN3270EサーバはTN3270Eサーバがあるところと実装を呼びます。サーバがクライアントにとってSNAネットワークに接続するのに利用可能にする依存するSecondary Logical Units(SLUs)のために、システム・ネットワーク・アーキテクチャ(SNA)システムServices Control Point(SSCP)の連語をなしました。 ゲートウェイTN3270EサーバがSSCP以外のSNAノードの上にあって、SNAタイプが2.0ノードであり、添付の境界機能タイプが2.1ノードであるかAPPNノードはDependent LU Requester(DLUR)の役割で行動することです。 ホストとゲートウェイTN3270Eサーバ実装はそれらの内部の実装とSystem Definition(SYSDEF)要件に関して通常大きな開きがあります。
If a host TN3270E server is in the same SNA host as the target application, then the SNA-network component of a transaction's response time will approximately equal the host transit time (B - A) described previously. A host TN3270E server implementation can, however, typically support the establishment of sessions to target applications in SNA hosts remote from itself. In this case the SNA- network component of the response time equals the actual SNA-network transit time plus two host transit times.
ホストTN3270Eサーバが目標アプリケーションと同じSNAホストにあるとトランザクションの応答時間のSNAネットワーク要素が周囲でホストトランジット時間と等しい、(B--以前に説明されたa)。 しかしながら、ホストTN3270Eサーバ実装は、それ自体からリモートなSNAホストでアプリケーションを狙うためにセッションの設立を通常サポートすることができます。 この場合、応答時間のSNAネットワーク要素は実際のSNAネットワークトランジット時間と2つのホストトランジット回数と等しいです。
White & Moore Standards Track [Page 9] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[9ページ]。
3.3 Correlating TN3270E Server and Host Response Times
3.3 TN3270Eサーバとホスト応答回数を関連させること。
It is possible that response time data is collected from TN3270E servers at the same time as a management application is monitoring the SNA sessions at a host. For example, a management application can be monitoring a secondary logical unit (SLU) while retrieving data from a TN3270E server. Consider the following figure:
データが管理アプリケーションと同時にTN3270Eサーバから集められる応答時間がホストでSNAセッションをモニターしているのは、可能です。 例えば、管理アプリケーションはTN3270Eサーバからのデータを検索している間、セカンダリ論理装置(SLU)をモニターできます。以下の図を考えてください:
------------------------------------------------ | | | Client TN3270E Target | | Server SNA Host | | Timestamps (PLU) | | (SLU) Timestamps| | <---IP Network-------><---SNA Network---> | | | | request D A | | ------------------------------------------> | | reply(DR) E B | | | <----------------------------------------< | | | +/-RSP F C | | >--------------------------------------> | | | ------------------------------------------------
------------------------------------------------ | | | クライアントTN3270E目標| | サーバSNAホスト| | タイムスタンプ(PLU)| | (SLU) タイムスタンプ| | <--IPネットワーク-------><、-、--SNAネットワーク--->|、|、|、| D Aを要求してください。| | ------------------------------------------>|、| 回答(DR)E B| | | <----------------------------------------< | | | +/-RSP F C| | >--------------------------------------> | | | ------------------------------------------------
The following response times are available:
以下の応答時間は利用可能です:
o Target SNA host transit time: Timestamp B - Timestamp A o Target SNA host network transit time: Timestamp C - Timestamp B o TN3270E server total response time: Timestamp F - Timestamp D o TN3270E server IP-network component: Timestamp F - Timestamp E
o SNAホストトランジット時間を狙ってください: タイムスタンプB--タイムスタンプA o Target SNAホストネットワークトランジット時間: タイムスタンプC--タイムスタンプB o TN3270Eサーバ合計応答時間: タイムスタンプF--タイムスタンプD o TN3270EサーバIP-ネットワーク要素: タイムスタンプF--タイムスタンプE
The value added by the TN3270E server in this situation is its approximation of the IP-network component of the overall response time. The IP-network component can be subtracted from the total network transit time (which can be captured at an SSCP monitoring SNA traffic from/to the SLU) to see the actual SNA versus IP network transit times.
この状況におけるTN3270Eサーバによる付加価値はその総合的な応答時間のIP-ネットワーク要素の近似です。 IPネットワークトランジット回数に対して実際のSNAを見る総ネットワークトランジット時間(SSCPのモニターしているSNAトラフィックで/からSLUまでキャプチャすることができる)からIP-ネットワーク要素を引き算できます。
The MIB defined by this memo does not specifically address correlation of the data it contains with response time data collected by direct monitoring of SNA resources: its focus is exclusively response time data collection from a TN3270E server perspective. It has, however, in conjunction with the TN3270E-MIB [10], been structured to provide the information necessary for correlation between TN3270E server-provided response time information and that gathered from directly monitoring SNA resources.
このメモで定義されたMIBは明確に応答時間データがSNAリソースのダイレクトモニターで集められている状態でそれが含むデータの相関関係を扱いません: 焦点は排他的にTN3270Eサーバ見解からの応答時間データ収集です。 サーバで提供された応答時間情報とそれが直接SNAリソースをモニターするのから集めたTN3270Eの間の相関関係に必要情報を提供するためにTN3270E-MIB[10]に関連して構造化されて、それはそうしました。
White & Moore Standards Track [Page 10] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[10ページ]。
A management application attempting to correlate SNA resource usage to Telnet clients can monitor either the tn3270eResMapTable or the tn3270eTcpConnTable to determine resource-to-client address mappings. Both of these tables are defined by the TN3270E-MIB [10]. Another helpful table is the tn3270eSnaMapTable, which provides a mapping between SLU names as they are known at the SSCP (VTAM) and their local names at the TN3270E server. Neither the tn3270eClientGroupTable, the tn3270eResPoolTable, nor the tn3270eClientResMapTable from the TN3270E-MIB can be used for correlation, since the mappings defined by these tables can overlap, and may not provide one-to-one mappings.
SNAリソース用法をTelnetクライアントに関連させるのを試みる管理アプリケーションは、リソースからクライアントへのアドレス・マッピングを決定するためにtn3270eResMapTableかtn3270eTcpConnTableのどちらかをモニターできます。 これらのテーブルの両方がTN3270E-MIB[10]によって定義されます。 別の役立っているテーブルがtn3270eSnaMapTableであり、どれがそれらがSSCP(VTAM)で知られているようなSLU名とTN3270Eサーバにおけるそれらの地方名の間のマッピングに. tn3270eClientGroupTable、tn3270eResPoolTableもTN3270E-MIBからのtn3270eClientResMapTableも提供しないかが、これらのテーブルによって定義されたマッピングが重なることができるので相関関係に使用できて、1〜1にマッピングを提供しないかもしれません。
3.4 Timestamp Calculation
3.4 タイムスタンプ計算
This section goes into more detail concerning when the various timestamps can be taken as the flows between a TN3270E client and its target SNA host pass through a TN3270E server. In addition, information is provided on how the TN3270 TIMING-MARK request/response flow can be used in place of DR for approximating IP network transit times.
このセクションはTN3270Eクライアントとその目標SNAホストの間の流れがTN3270Eサーバを通り抜けるのに従って様々なタイムスタンプを取ることができる時に関してその他の詳細に入ります。さらに、オンであるなら、どのようにIPネットワークトランジット回数に近似するためのDRに代わってTN3270 TIMING-マークの要求/応答流動を使用できるかという情報はそうです。
White & Moore Standards Track [Page 11] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[11ページ]。
3.4.1 DR Usage
3.4.1 DR用法
Consider the following flow:
以下の流れを考えてください:
---------------------------------------------------------- | | | Client TN3270E Target SNA | | Server Host | | Timestamps | | | | <---IP Network-------><---SNA Network---> | | | | request D (BB,CD,OIC,ER) | | -------------------------------------------> | | reply(DR) (FIC,ER,EB) | | | <-----------------------------------------< | | reply (MIC,ER) | | <-----------------------------------------< | | reply (MIC,ER) | | <-----------------------------------------< | | reply E (LIC,DR) | | <-----------------------------------------< | | | +/-RSP F | | >----------------------------------------> | | | | BB : Begin Bracket ER : Response by exception | | EB : End Bracket DR : Definite Response Requested | | CD : Change Direction FIC : First in chain | | OIC: Only in chain MIC: Middle in chain | | LIC: Last in chain | ----------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------- | | | クライアントTN3270E目標SNA| | サーバー・ホスト| | タイムスタンプ| | | | <--IPネットワーク-------><、-、--SNAネットワーク--->|、|、|、| D(掲示板、CD、OIC、ER)を要求してください。| | ------------------------------------------->|、| 回答(DR)(えー、FIC、EB)| | | <-----------------------------------------< | | 返答してください(MIC、ER)。| | <-----------------------------------------< | | 返答してください(MIC、ER)。| | <-----------------------------------------< | | 回答E(LIC、DR)| | <-----------------------------------------< | | | +/-RSP F| | >----------------------------------------> | | | | 掲示板: ブラケットを始めてください、えー: 例外による応答| | EB: ブラケットDRを終わらせてください: 要求された確定応答| | CD: 方向FICを変えてください: チェーンにおける1番目| | OIC: チェーンMICだけで: チェーンの中央| | LIC: チェーンにおける最終| ----------------------------------------------------------
Timestamp D is taken at the TN3270E server when the server has received data from a client for forwarding to its target SNA host, and the direction of the SNA session allows the server to forward the data immediately (either the direction is inbound towards the SNA host, or the session is between brackets). This is most likely when the server finds the end of record indicator in the TCP data received from the client.
サーバに推進のためのクライアントから目標SNAホストまで受信データがあると、TN3270EサーバでタイムスタンプDを取ります、そして、SNAセッションの方向はサーバがすぐにデータを転送するのを許容します(方向がSNAホストに向かって本国行きです、または括弧の間には、セッションがあります)。 サーバがクライアントから受け取られたTCPデータの記録的なインディケータの端を見つけるとき、これは最もありそうです。
The target SNA application returns its reply in one or more SNA Request Units (RUs); in this example there are four RUs in the reply. The first RU is marked as first in chain (FIC), the next two are marked as middle in chain (MIC), and the last is marked as last in chain (LIC). If the SNA host sends a multiple-RU chain, the server does not know until the last RU is received whether DR is being requested. The server's only chance to request DR from the client, however, comes when it forwards the FIC RU, since this is the only
目標SNAアプリケーションは1SNA Request Units(RUs)で回答を返します。 この例には、回答に4RUsがあります。 最初のRUは最初に、チェーン(FIC)のように著しいです、そして、次の2はチェーン(MIC)で中央であるとマークされます、そして、最終は最終としてチェーン(LIC)で示されます。 SNAホストが複数のRUチェーンを送るなら、DRが要求されているか否かに関係なく、最後のRUが受け取られているまで、サーバは知りません。 FIC RUを進めるとき、しかしながら、クライアントからDRを要求するサーバの唯一の機会が来ます、これが唯一であるので
White & Moore Standards Track [Page 12] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[12ページ]。
time that the TN3270E header is included. Since a server may forward the FIC RU to the client before it receives the LIC RU from the SNA host, some servers routinely specify DR on all FIC RUs.
TN3270Eヘッダーが含まれていることの時間。 SNAホストからLIC RUを受ける前にサーバがFIC RUをクライアントに送るかもしれないので、いくつかのサーバがきまりきってすべてのFIC RUsの上のDRを指定します。
If the server has specified DR on the TN3270E request for the FIC RU in a chain, it takes timestamp E when it forwards the LIC RU to the client. Since timestamp E is used for calculating the IP-network time for the transaction, the server SHOULD take timestamp E as close as possible to its "Telnet edge". The server takes timestamp F when it receives the RESPONSES response from the client.
LIC RUをクライアントに送るとき、サーバがFIC RUを求めるTN3270E要求のときにチェーンでDRを指定したなら、それはタイムスタンプEを取ります。 タイムスタンプEがトランザクションのためのIP-ネットワーク時間について計算するのに使用されるので、サーバSHOULDはできるだけ「telnet縁」の近くでタイムスタンプEを取ります。 クライアントからRESPONSES応答を受けるとき、サーバはタイムスタンプFを取ります。
A target SNA application doesn't necessarily return data to a client in a transaction; it may, for example, require more data from the client before it can formulate a reply. In this case the application may simply return to the TN3270E server a change of direction indicator. At this point the server must send something to the client (typically a Write operation with a WCC) to unlock the keyboard. If the server specifies DR on the request to the client triggered by its receipt of the change of direction indicator from the SNA application, then timestamps E and F can be taken, and the usual response times can be calculated. When the client sends in the additional data and gets a textual response from the SNA application, the server treats this as a separate transaction from the one involving the change of direction.
目標SNAアプリケーションは必ずトランザクションでデータをクライアントに返すというわけではありません。 例えば、回答を定式化できる前にそれはクライアントからの、より多くのデータを必要とするかもしれません。 この場合、アプリケーションは単に方向インディケータの変化をTN3270Eサーバに返すかもしれません。 ここに、サーバは、キーボードをアンロックするためにクライアント(通常WCCとのWrite操作)に何かを送らなければなりません。 サーバが要求のときにSNAアプリケーションから方向インディケータの変化の領収書で引き起こされたクライアントにDRを指定するなら、タイムスタンプEとFを取ることができます、そして、普通の応答時間について計算できます。 クライアントが追加データを送って、SNAアプリケーションから原文の応答を得るとき、サーバは方向の変化にかかわるものから別々のトランザクションとしてこれを扱います。
3.4.2 TIMING-MARK Usage
3.4.2 タイミング・マーク用法
It is possible for a TN3270E server to use the TIMING-MARK flow for approximating IP network transit times. Using TIMING-MARKs would make it possible for a server to collect performance data for TN3270 clients, as well as for TN3270E clients that do not support the RESPONSES function. In order for TIMING-MARKs to be used in this way, a client can't have the NOP option enabled, since responses are needed to the server's TIMING-MARK requests. An IP network transit time approximation using a TIMING-MARK is basically the amount of time it takes for a TN3270 server to receive from a client a response to a TIMING-MARK request.
TN3270EサーバがIPネットワークトランジット回数に近似するのにTIMING-マークの流動を使用するのは、可能です。 TIMING-MARKsを使用するのにサーバがTN3270クライアントへの性能データを集めるのが可能になるでしょう、よくRESPONSES機能をサポートしないTN3270Eクライアントのように。 TIMING-MARKsがこのように使用されるために、クライアントはNOPオプションを可能にさせることができません、応答がサーバのTIMING-マークの要求に必要であるので。 TIMING-マークを使用するIPネットワークトランジット時間近似は基本的にTN3270サーバがクライアントからTIMING-マークの要求への応答を受けるにはかかる時間です。
To get an estimate for IP network transit time, a TN3270E server sends a TIMING-MARK request to a client after a LIC RU has been received, as a means of approximating IP network transit time:
LIC RUを受け取った後にIPネットワークトランジット時間の見積りを得るために、TN3270EサーバはTIMING-マークの要求をクライアントに送ります、IPに近似する手段がトランジット時間をネットワークでつなぐとき:
White & Moore Standards Track [Page 13] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[13ページ]。
--------------------------------------------------- | | | Client TN3270E Target | | Server Host | | Timestamps | | | | <---IP Network-------><---SNA Network---> | | | | request D (BB,CD,OIC,ER) | | -------------------------------------------> | | reply (FIC,ER,EB) | | | <-----------------------------------------< | | reply (MIC,ER) | | <-----------------------------------------< | | reply (MIC,ER) | | <-----------------------------------------< | | reply E (LIC,ER) | | <-----------------------------------------< | | TIMING-MARK Rqst E' | | <--------------------- | | | TIMING-MARK Rsp F' | | >-------------------> | | | ---------------------------------------------------
--------------------------------------------------- | | | クライアントTN3270E目標| | サーバー・ホスト| | タイムスタンプ| | | | <--IPネットワーク-------><、-、--SNAネットワーク--->|、|、|、| D(掲示板、CD、OIC、ER)を要求してください。| | ------------------------------------------->|、| 返答してください(FIC、ER、EB)。| | | <-----------------------------------------< | | 返答してください(MIC、ER)。| | <-----------------------------------------< | | 返答してください(MIC、ER)。| | <-----------------------------------------< | | 回答E(LIC、ER)| | <-----------------------------------------< | | 'タイミング・マークRqst E'| | <、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、--、|、|、| 'タイミング・マークRsp F'| | >、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、--、>|、|、| ---------------------------------------------------
The response times can then be calculated as follows:
次に、以下の通り応答時間について計算できます:
o TN3270E server total response time: (Timestamp E - Timestamp D) + (Timestamp F' - Timestamp E')
o TN3270Eサーバ合計応答時間: (タイムスタンプE--タイムスタンプD) + '、(タイムスタンプF'--タイムスタンプE')
o TN3270E server IP network time: Timestamp F' - Timestamp E'
o TN3270EサーバIPネットワーク時間: 'タイムスタンプF'--タイムスタンプE'
If a TN3270E server is performing the TIMING-MARK function (independent of the response time monitoring use of the function discussed here), then it most likely has a TIMING-MARK interval for determining when to examine client sessions for sending the TIMING- MARK request. This interval, which is ordinarily a global value for an entire TN3270E server, is represented in the TN3270E-MIB by the tn3270eSrvrConfTmNopInterval object. A TIMING-MARK request is sent only if, when it is examined, a client session is found to have had no activity for a different fixed length of time, represented in the TN3270E-MIB by the tn3270eSrvrConfTmNopInactTime object.
TN3270EサーバがTIMING-マークの機能(ここで議論した機能の応答時間のモニターしている使用の如何にかかわらず)を実行しているなら、それには、いつTIMINGマークの要求を送るためのクライアントセッションを調べるかを決定するためのTIMING-マーク間隔がたぶんあります。 この間隔(全体のTN3270Eサーバのための通常aグローバルな値である)はTN3270E-MIBにtn3270eSrvrConfTmNopIntervalオブジェクトによって表されます。 それが調べられるとき、クライアントセッションがTN3270E-MIBにtn3270eSrvrConfTmNopInactTimeオブジェクトによって表された時間の異なった固定長のための活動を全く持っていないのがわかっている場合にだけ、TIMING-マークの要求を送ります。
Servers that support a large number of client sessions should spread out the TIMING-MARK requests they send to these clients over the activity interval, rather than sending them all in a single burst, since otherwise the network may be flooded with TIMING-MARK requests. When a server uses TIMING-MARKs for approximating response times,
多くのクライアントセッションをサポートするサーバはシングル・バーストで彼らを皆、送るよりむしろそれらが活動間隔の間のこれらのクライアントに送るTIMING-マークの要求を広げるべきです、さもなければ、TIMING-マークの要求がネットワークに殺到するかもしれないので。 サーバが応答時間に近似するのにTIMING-MARKsを使用すると
White & Moore Standards Track [Page 14] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[14ページ]。
this tends to introduce a natural spreading into its TIMING-MARK requests, since the requests are triggered by the arrival of traffic from an SNA host.
これは、TIMING-マークの要求に自然な普及を取り入れる傾向があります、要求がSNAホストからのトラフィックの到着で引き起こされるので。
A TN3270E server MUST integrate its normal TIMING-MARK processing with its use of TIMING-MARKs for computing response times. In particular, it MUST NOT send a second TIMING-MARK request to a client while waiting for the first to return, since this is ruled out by the TIMING-MARK protocol itself. If a TIMING-MARK flow has just been performed for a client shortly before the LIC RU arrives, the server MAY use the interval from this flow as its approximation for IP network transit time, (in other words, as its (F' - E') value) when calculating its approximation for the transaction's total response time, rather than sending a second TIMING-MARK request so soon after the preceding one.
TN3270Eサーバは通常のTIMING-マークの処理をTIMING-MARKsの応答計算時間の使用と統合しなければなりません。 戻るのを1番目を待っている間、特に、2番目のTIMING-マークの要求をクライアントに送ってはいけません、これがTIMING-マークプロトコル自体によって除外されるので。 'LIC RUが到着するすぐ前にTIMING-マークの流動がクライアントのためにちょうど実行されたところであるなら、サーバは近似としてIPネットワークトランジット時間にこの流れからの間隔を費やすかもしれません、(言い換えれば(F'--E')値として)いつがトランザクションの総応答時間の間、前のものの後にそれほど早く2番目のTIMING-マークの要求を送るよりむしろ近似について計算して。
Regardless of when the server sends its TIMING-MARK request, the accuracy of its total response time calculation depends on exactly when the client responds to the TIMING-MARK request.
サーバがTIMING-マークの要求を送る時にかかわらず、総応答時間計算の精度はちょうどクライアントがTIMING-マークの要求に応じる時に依存します。
3.5 Performance Data Modelling
3.5 パフォーマンスデータモデル化
The following two subsections detail how the TN3270E-RT-MIB models and controls capture of two types of response time data: average response times and response time buckets.
以下の2つの小区分がTN3270E-RT-MIBがどう2つのタイプに関する応答時間データの捕獲をモデル化して、制御するかを詳しく述べます: 応答時間と応答時間バケツを平均してください。
3.5.1 Averaging Response Times
3.5.1 応答時間を平均すること。
Average response times play two different roles in the MIB:
平均応答時間はMIBにおける2つの異なる役割をプレーします:
o They are made available for management applications to retrieve. o They serve as triggers for emitting notifications.
o それらを管理アプリケーションが検索するように利用可能にします。o Theyは通知を放つための引き金として機能します。
Sliding-window averages are used rather than straight interval-based averages, because they are often more meaningful, and because they cause less notification thrashing. Sliding-window average calculation can, if necessary, be disabled, by setting the sample period multiplier, tn3270eRtCollCtlSPMult, to 1, and setting the sample period, tn3270eRtCollCtlSPeriod, to the required collection interval.
引窓平均はまっすぐな間隔ベースの平均よりむしろ使用されます、それらがしばしばさらに重要であり、より少ない通知の打つことを引き起こすので。 必要なら、引窓の平均した計算を無効にすることができます、サンプル期間の乗数、1へのtn3270eRtCollCtlSPMultを設定して、サンプルの期間を決めることによって、tn3270eRtCollCtlSPeriod、必要な収集間隔まで。
In order to calculate sliding-window averages, a TN3270E server MUST:
引窓平均について計算するために、TN3270Eサーバは計算しなければなりません:
o Select a fixed, relatively short, sample period SPeriod; the default value for SPeriod in the MIB is 20 seconds.
o 修理されて、比較的短いサンプルの期間のSPeriodを選択してください。 MIBのSPeriodのためのデフォルト値は20秒です。
White & Moore Standards Track [Page 15] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[15ページ]。
o Select an averaging period multiplier SPMult. The actual collection interval will then be SPMult times SPeriod. The default value for SPMult in the MIB is 30, yielding a default collection interval of 10 minutes. Note that the collection interval (SPMult*SPeriod) is always a multiple of the sample period.
o 平均した期間の乗数にSPMultを選択してください。 そして実際の収集間隔はSPMult回のSPeriodになるでしょう。 MIBのSPMultのためのデフォルト値は30であり、もたらすのは10分のデフォルト収集間隔です。 収集間隔(SPMult*SPeriod)がいつもサンプルの期間の倍数であることに注意してください。
Clearlly, SPMult*SPeriod should not be thought of as literally the averaging period. The average calculated will include contributions older than that time, and does not weight equally all contributions since that time. In fact, it gives a smoother result than a traditional sliding average, as used in finance. More subtly, it is best to think of the effective averaging period as being 2*SPMult*SPeriod. To see this, consider how long the contribution to the result made by a particular transaction lasts. With a traditional sliding average, it lasts exactly the averaging period. With the aging mechanism described here, it has a half-life of SPMult*SPeriod.
Clearllyに、SPMult*SPeriodは同じくらい文字通り平均の考えが期間であるならそうしないでしょうに。 計算された平均は、その時より古い貢献を含んで、等しくその時以来のすべての貢献に重みを加えるというわけではありません。 事実上、それは財政に使用されるように伝統的な滑っている平均より滑らかな結果を与えます。 2*SPMult*SPeriodであるとして期間を平均する有効を考えるのは、よりかすかに、最も良いです。 これを見るには、特定の取引で作られた結果への貢献がどれくらい長い間続くか考えてください。 伝統的な滑っている平均で、それはまさに平均した期間が続きます。 老朽化しているメカニズムがここで説明されている状態で、それには、SPMult*SPeriodの半減期があります。
o Maintain the following counters to keep track of activity within the current sample period; these are internal counters, not made visible to a management application via the MIB.
o 以下のカウンタを維持して、現在のサンプルの期間中に活動の動向をおさえてください。 これらはMIBを通して管理アプリケーションに目に見えるのに作られているのではなく、内部のカウンタです。
- T (number of transactions in the period)
- T(期間のトランザクションの数)
- TotalRts (sum of the total response times for all transactions in the period)
- TotalRts(期間のすべてのトランザクションのための総応答時間の合計)
- TotalIpRts (sum of the IP network transit times for all transactions in the period; note that if IP network transit times are being excluded from the response time collection, this value will always be 0).
- TotalIpRts(期間のすべてのトランザクションのためのIPネットワークトランジット回数の合計; IPネットワークトランジット回数が応答時間収集から除かれているなら、この値がいつも0になるというメモ)。
o Also maintain sliding counters, initialized to zero, for each of the quantities being counted:
o また、数えられるそれぞれの量のためにゼロに初期化された滑っているカウンタを維持してください:
- AvgCountTrans (sliding count of transactions) - TotalRtsSliding (sliding count of total response times) - TotalIpRtsSliding (sliding count of IP network transit times)
- AvgCountTrans(トランザクションのカウントを滑らせる)--TotalRtsSliding(総応答時間のカウントを滑らせる)--TotalIpRtsSliding(IPネットワークトランジット回数のカウントを滑らせます)
o At the end of each sample period, update the sliding interval counters, using the following floating-point calculations:
o それぞれのサンプルの期間の終わりに、以下の浮動小数点の計算を使用して、滑っている間隔カウンタをアップデートしてください:
AvgCountTrans = AvgCountTrans + T - (AvgCountTrans / SPMult)
AvgCountTransがAvgCountTrans+Tと等しい、-(AvgCountTrans / SPMult)
TotalRtsSliding = TotalRtsSliding + TotalRts - (TotalRtsSliding / SPMult)
TotalRtsSlidingがTotalRtsSliding+TotalRtsと等しい、-(TotalRtsSliding / SPMult)
White & Moore Standards Track [Page 16] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[16ページ]。
TotalIpRtsSliding = TotalIpRtsSliding + TotalIpRts - (TotalIpRtsSliding / SPMult)
TotalIpRtsSlidingがTotalIpRtsSliding+TotalIpRtsと等しい、-(TotalIpRtsSliding / SPMult)
Then reset T, TotalRts, and TotalIpRts to zero for use during the next sample period.
そして、使用のために次のサンプルの期間、T、TotalRts、およびTotalIpRtsをゼロにリセットしてください。
o At the end of a collection interval, update the following MIB objects as indicated; the floating-point numbers are rounded rather than truncated.
o 収集間隔の終わりに、示されるように以下のMIBオブジェクトをアップデートしてください。 浮動小数点の数は先端を切るよりむしろ一周します。
tn3270eRtDataAvgCountTrans = AvgCountTrans tn3270eRtDataAvgRt = TotalRtsSliding / AvgCountTrans tn3270eRtDataAvgIpRt = TotalIpRtsSliding / AvgCountTrans
tn3270eRtDataAvgCountTrans=AvgCountTrans tn3270eRtDataAvgRt=TotalRtsSliding / AvgCountTrans tn3270eRtDataAvgIpRtはTotalIpRtsSliding / AvgCountTransと等しいです。
As expected, if IP network transit times are being excluded from response time collection, then tn3270eRtDataAvgIpRt will always return 0.
予想されるように、IPネットワークトランジット回数が応答時間収集から除かれていると、tn3270eRtDataAvgIpRtはいつも0を返すでしょう。
The sliding transaction counter AvgCountTrans is not used for updating the MIB object tn3270eRtDataCountTrans: this object is an ordinary SMI Counter32, which maintains a total count of transactions since its last discontinuity event. The sliding counters are used only for calculating averages.
滑っている取引回数器AvgCountTransはMIBオブジェクトtn3270eRtDataCountTransをアップデートするのに使用されません: このオブジェクトは普通のSMI Counter32です。(そのSMI Counter32は最後の不連続イベント以来のトランザクションの総カウントを維持します)。 滑っているカウンタは計算の平均にだけ使用されます。
Two mechanisms are present in the MIB to inhibit the generation of an excessive number of notifications related to average response times. First, there are high and low thresholds for average response times. A tn3270eRtExceeded notification is generated the first time a statistically significant average response time is found to have exceeded the high threshold. (The test for statistical significance is described below.) After this, no other tn3270eRtExceeded notifications are generated until an average response time is found to have fallen below the low threshold.
2つのメカニズムが平均応答時間に関連する過度の数の通知の世代を抑制するMIBに存在しています。 まず最初に、上下の平均応答倍敷居があります。 tn3270eRtExceeded通知は統計的に重要な平均応答時間が高い敷居を超えていたのがわかっている1回目であると生成されます。 (統計的な意味のためのテストは以下で説明されます。) この後、平均応答時間が低敷居の下に落下したのがわかるまで、他のどんなtn3270eRtExceeded通知も発生していません。
The other mechanism to limit notifications is the significance test for a high average response time. Intuitively, the significance of an average is directly related to the number of samples that go into it; so we might be inclined to use a rule such as "for the purpose of generating tn3270eRtExceeded notifications, ignore average response times based on fewer than 20 transactions in the sample period."
通知を制限するもう片方のメカニズムは高い平均応答時間重要度テストです。 直観的に、平均の意味は直接それに入るサンプルの数に関連します。 それで、私たちは「tn3270eRtExceededに通知を生成する目的には、サンプル時代に20未満のトランザクションに基づいた平均応答時間を無視してください」などの規則を使用する傾向があるかもしれません。
In the case of response times, however, the number of transactions sampled in a fixed sampling period is tied to these transactions' response times. A few transactions with long response times can guarantee that there will not be many transactions in a sample, because these transactions "use up" the sampling time. Yet this case
しかしながら、応答時間の場合では、固定サンプリング周期に抽出されたトランザクションの数はこれらのトランザクションの応答時代に結ばれます。 長い応答時間があるいくつかのトランザクションが、サンプルには多くのトランザクションがないのを保証できます、これらのトランザクションが標本抽出時間を「使いきる」ので。 しかし、このケース
White & Moore Standards Track [Page 17] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[17ページ]。
of a few transactions with very poor response times should obviously be classified as a problem, not as a statistical anomaly based on too small a sample.
いくつかでは、非常に貧しい応答時間があるトランザクションは小さ過ぎるサンプルに基づく統計上の変則として分類されるのではなく、問題として明らかに分類されるべきです。
The solution is to make the significance level for a sample a function of the average response time. A value IdleCount is specified, which is used to qualify an sample as statistically significant. In order to determine at a collection interval whether to generate a tn3270eRtExceeded notification, a TN3270E server uses the following algorithm:
ソリューションはサンプルのための有意水準を平均応答時間の関数にすることです。 値のIdleCount(統計的に重要であるとしてサンプルに資格を与えるのに使用される)は指定されます。 収集間隔を置いてtn3270eRtExceededが通知であると生成するかどうか決定するために、TN3270Eサーバは以下のアルゴリズムを使用します:
if AvgCountTrans * ((AvgRt/ThreshHigh - 1) ** 2) >= IdleCount then generate the notification,
AvgCountTrans*((AvgRt/ThreshHigh--1)**2)>がIdleCountと等しいなら、通知を生成してください。
where AvgRt is the value that would be returned by the object tn3270eRtDataAvgRt at the end of the interval, and the "**" notation indicates exponientiation.
そして、「それがAvgRtが値であるところで間隔の終わりのオブジェクトtn3270eRtDataAvgRtによって返されるだろう、」 **」 記法はexponientiationを示します。
Two examples illustrate how this algorithm works. Suppose that IdleCount has been set to 20 transactions, and the high threshold to 200 msecs per transaction. If the average observed response time is 300 msecs, then a notification will be generated only if AvgCountTrans >= 80. If, however, the observed response time is 500 msecs, then a notification is generated if AvgCountTrans >= 9.
2つの例がこのアルゴリズムがどう利くかを例証します。 IdleCountが1トランザクションあたりのmsecに20のトランザクション、および200への高い敷居に用意ができていたと仮定してください。 平均が、応答時間が300msecであることを観測したなら、通知がAvgCountTrans>である場合にだけ生成されるその時=80です。 しかしながら、観測された応答時間が500msecであるなら、通知はAvgCountTrans>=9であるなら発生しています。
There is no corresponding significance test for the tn3270eRtOkay notification: this notification is generated based on an average response time that falls below the low threshold, regardless of the sample size behind that average.
tn3270eRtOkay通知のためのどんな対応する重要度テストもありません: この通知は低敷居の下まで下がる平均応答時間に基づいて生成されます、その平均の後ろのサンプルサイズにかかわらず。
3.5.2 Response Time Buckets
3.5.2 応答時間バケツ
The MIB also supports collection of response time data into a set of five buckets. This data is suitable either for verification of service level agreements, or for monitoring by a management application to identify performance problems. The buckets provide counts of transactions whose total response times fall into a set of specified ranges.
また、MIBは5個のバケツのセットに応答時間データの収集をサポートします。 このデータはサービスレベル協定の検証、または性能問題を特定する管理アプリケーションによるモニターに適しています。バケツは総応答時代が1セットの指定された範囲に落ちるトランザクションのカウントを提供します。
Like everything for a collection, the "total" response times collected in the buckets are governed by the specification of whether IP network transit times are to be included in the totals. Depending on how this option is specified, the response times being counted in the buckets will either be total response times (F - D), or only SNA network transit times (effectively E - D, because when it is excluding the IP-network component of transactions, a server makes timestamp F identical to timestamp E).
収集のためのすべてのように、バケツの中に集められた「総」応答時間はIPネットワークトランジット回数が合計に含まれることになっているかどうかに関する仕様で決定されます。 このオプションがどう指定されるかによって、バケツの中に数えられる応答時間がSNA総応答時間(F--D)か、ネットワークトランジット回数になどちらかにすぎない、(E--トランザクションのIP-ネットワーク要素を除いているとき、タイムスタンプFがサーバでタイムスタンプE)と同じになるので事実上D。
White & Moore Standards Track [Page 18] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[18ページ]。
Four bucket boundaries are specified for a response time collection, resulting in five buckets. The first response time bucket counts those transactions whose total response times were less than or equal to Boundary 1, the second bucket counts those whose response times were greater than Boundary 1 but less than or equal to Boundary 2, and so on. The fifth bucket is unbounded on the top, counting all transactions whose response times were greater than Boundary 4.
5個のバケツをもたらして、4つのバケツ境界が応答時間収集に指定されます。 最初の応答時間バケツは総応答時代が、よりBoundary1以下であったそれらのトランザクションを数えて、2番目のバケツは応答時代がBoundary1にもかかわらず、よりBoundary2より長かったそれらなどを数えます。 応答時代がBoundary4より長かったすべてのトランザクションを数えて、5番目のバケツは先端で限りないです。
The four bucket boundaries have default values of: 1 second, 2 seconds, 5 seconds, and 10 seconds, respectively. These values are the defaults in the 3174 controller's implementation of the SNA/MS RTM function, and are thought to be appropriate for this MIB as well.
4つのバケツ境界には、以下のデフォルト値があります。 1 2番目と、2秒と、5秒と、10秒と、それぞれ。 これらの値は、3174年のコントローラのSNA/MS RTM機能の実装におけるデフォルトであり、また、このMIBに適切であると考えられます。
In SNA/MS the counter buckets were (by today's standards) relatively small, with a maximum value of 65,535. The bucket objects in the MIB are all Counter32's.
カウンタバケツはSNA/MSでは、こと(今日の規格で)でした。6万5535の最大値で比較的小さいです。 MIBのバケツオブジェクトはすべてCounter32のものです。
The following figure represents the buckets pictorially:
以下の図は絵入りでバケツを表します:
---------------------------------------------- | | | Response Time Boundaries | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | no | | 0 B-1 B-2 B-3 B-4 bound| | | | | | | | | | |Bucket1|Bucket2|Bucket3|Bucket4|Bucket5| | | ----------------------------------------- | | | ----------------------------------------------
---------------------------------------------- | | | 応答時間境界| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | いいえ| | 0 B-1 B-2 B-3 B-4はバウンドしています。| | | | | | | | | | |Bucket1|Bucket2|Bucket3|Bucket4|Bucket5| | | ----------------------------------------- | | | ----------------------------------------------
4.0 Structure of the MIB
4.0 MIBの構造
The TN3270E-RT-MIB has the following components:
TN3270E-RT-MIBには、以下のコンポーネントがあります:
o tn3270eRtCollCtlTable o tn3270eRtDataTable o Notifications o Advisory Spin Lock Usage
o tn3270eRtCollCtlTable o tn3270eRtDataTable o Notifications o Advisory Spin Lock Usage
4.1 tn3270eRtCollCtlTable
4.1 tn3270eRtCollCtlTable
The tn3270eRtCollCtlTable is indexed by tn3270eSrvrConfIndex and tn3270eClientGroupName imported from the TN3270E-MIB. tn3270eSrvrConfIndex identifies within a host a particular TN3270E
tn3270eRtCollCtlTableはtn3270eSrvrConfIndexによって索引をつけられます、そして、TN3270E-MIB. tn3270eSrvrConfIndexからインポートされたtn3270eClientGroupNameはホストの中で特定のTN3270Eを特定します。
White & Moore Standards Track [Page 19] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[19ページ]。
server. tn3270eClientGroupName identifies a collection of IP clients for which response time data is to be collected. The set of clients is defined using the tn3270eClientGroupTable from the TN3270E-MIB.
サーバtn3270eClientGroupNameは集められる応答時間データがことであるIPクライアントの収集を特定します。 クライアントのセットは、TN3270E-MIBからtn3270eClientGroupTableを使用することで定義されます。
A tn3270eRtCollCtlEntry contains the following objects:
tn3270eRtCollCtlEntryは以下のオブジェクトを含んでいます:
-------------------------------------------------- 1st Index | tn3270eSrvrConfIndex Unsigned32 | 2nd Index | tn3270eClientGroupName Utf8String | | tn3270eRtCollCtlType BITS | | tn3270eRtCollCtlSPeriod Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlSPMult Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlThreshHigh Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlThreshLow Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlIdleCount Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 Unsigned32 | | tn3270eRtCollCtlRowStatus RowStatus | --------------------------------------------------
-------------------------------------------------- 最初のインデックス| tn3270eSrvrConfIndex Unsigned32| 第2インデックス| tn3270eClientGroupName Utf8String| | tn3270eRtCollCtlTypeビット| | tn3270eRtCollCtlSPeriod Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlSPMult Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlThreshHigh Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlThreshLow Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlIdleCount Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 Unsigned32| | tn3270eRtCollCtlRowStatus RowStatus| --------------------------------------------------
The tn3270eRtCollCtlType object controls the type(s) of response time collection that occur, the granularity of the collection, whether dynamic definite responses SHOULD be initiated, and whether notifications SHOULD be generated. This object is of BITS SYNTAX, and thus allows selection of multiple options.
tn3270eRtCollCtlType物は起こる応答時間収集のタイプを監督します、収集の粒状、動力明確であるか否かに関係なく応答SHOULD、開始されて、通知SHOULDは発生しています。 この物は、BITS SYNTAXがあって、その結果、複数のオプションの品揃えを許容します。
The BITS in the tn3270eRtCollCtlType object have the following meanings:
tn3270eRtCollCtlType物のBITSには、以下の意味があります:
o aggregate(0) - If this bit is set to 1, then data SHOULD be aggregated for the whole client group. In this case there will be only one row created for the collection in the tn3270eRtDataTable. The first two indexes for this row, tn3270eSrvrConfIndex and tn3270eClientGroupName, will have the same values as the indexes for the corresponding tn3270eRtCollCtlEntry. The third and fourth indexes of an aggregated tn3270eRtDataEntry have the values unknown(0) (tn3270eRtDataClientAddrType) and a zero-length octet string (tn3270eRtDataClientAddress). The fifth index, tn3270eRtDataClientPort, has the value 0.
o このビットが次に、1、データSHOULDに設定されるなら、(0)に集めてください。全体のクライアントグループのために、集められます。 この場合、tn3270eRtDataTableでの収集のために作成された1つの列しかないでしょう。 この列への最初の2つのインデックス(tn3270eSrvrConfIndexとtn3270eClientGroupName)には、対応するtn3270eRtCollCtlEntryのためのインデックスと同じ値があるでしょう。 集められたtn3270eRtDataEntryの3番目と4番目のインデックスには、値未知(0)(tn3270eRtDataClientAddrType)とゼロ・レングス八重奏ストリング(tn3270eRtDataClientAddress)があります。 5番目のインデックス(tn3270eRtDataClientPort)には、値0があります。
If this bit is set to 0, then a separate entry is created in the tn3270eRtDataTable from each member of the client group. In this case tn3270eRtDataClientAddress contains the client's actual IP
このビットが0に設定されるなら、別々のエントリーはtn3270eRtDataTableでクライアントグループの各メンバーから作成されます。 この場合、tn3270eRtDataClientAddressはクライアントの実際のIPを含みます。
White & Moore Standards Track [Page 20] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[20ページ]。
Address, tn3270eRtDataClientAddrType indicates the address type, and tn3270eRtDataClientPort contains the number of the port the client is using for its TN3270/TN3270E session.
アドレス、tn3270eRtDataClientAddrTypeはアドレスタイプを示します、そして、tn3270eRtDataClientPortはクライアントがTN3270/TN3270Eセッションに使用しているポートの数を含んでいます。
o excludeIpComponent(1) - If this bit is set to 1, then the server SHOULD exclude the IP-network component from all the response times for this collection. If the target SNA application specifies DR in any of its replies, this DR will still be passed down to the client, and the client's response will still be forwarded to the application. But this response will play no role in the server's response time calculations.
o excludeIpComponent(1)--このビットが1に設定されるなら、サーバSHOULDはこの収集のためにすべての応答回からIP-ネットワーク要素を除きます。 目標SNAアプリケーションが回答のどれかでDRを指定すると、それでも、このDRをクライアントまで渡すでしょう、そして、それでも、クライアントの応答をアプリケーションに送るでしょう。 しかし、この応答はサーバの応答時間計算における役割を全く果たさないでしょう。
If this bit is set to 0, then the server includes in the collection only those transactions for which it can include an (approximate) IP-network component in the total response time for the transaction. This component MAY be derived from a "natural" DR (if the client supports the RESPONSES function), from a dynamic DR introduced by the server (if the client supports the RESPONSES function and the ddr(2) bit has been set to 1), or from TIMING-MARK processing (if the client supports TIMING-MARKs).
このビットが0に設定されるなら、サーバは収集だけにそれが取引のための総応答時間で(大体)のIP-ネットワーク要素を含むことができるそれらの取引を含んでいます。 「自然な」DR(クライアントがRESPONSES機能をサポートするなら)からサーバ(クライアントがRESPONSES機能をサポートして、ddr(2)ビットが1に設定されたなら)によって導入された、ダイナミックなDRか、TIMING-マークの処理からこのコンポーネントを得るかもしれません(クライアントがTIMING-MARKsを支持するなら)。
If this bit is set to 1, then the ddr(2) bit is ignored, since there is no reason for the server to request additional responses from the client(s) in the group.
このビットが1に設定されるなら、ddr(2)ビットは無視されます、サーバがクライアントからグループで追加応答を要求する理由が全くないので。
o ddr(2) - If this bit is set to 1, then the server SHOULD, for those clients in the group that support the RESPONSES function, add a DR request to the FIC reply in each transaction, and use the client's subsequent response for calculating an (approximate) IP-network component to include in the transaction's total response times.
o ddr(2)--このビットが1に設定されるなら、サーバSHOULDは、RESPONSES機能をサポートするグループのそれらのクライアントのために各取引におけるFIC回答にDR要求を加えて、取引の総応答時代に含んでいる(大体)のIP-ネットワーク要素について計算するのにクライアントのその後の応答を使用します。
If this bit is set to 0, then the server does not add a DR request that it was not otherwise going to add to any replies from the target SNA application.
このビットが0に設定されるなら、サーバは別の方法で目標SNAアプリケーションからどんな回答も一助とならないつもりであったというDR要求を加えません。
If the excludeIpComponent(1) bit is set to 1, then this bit is ignored by the server.
excludeIpComponent(1)ビットが1に設定されるなら、このビットはサーバによって無視されます。
o average(3) - If this bit is set to 1, then the server SHOULD calculate a sliding-window average for the collection, based on the parameters specified for the group.
o 平均(3)--このビットが1に設定されるなら、サーバSHOULDは収集のための引窓平均について計算します、グループに指定されたパラメタに基づいて。
If this bit is set to 0, then an average is not calculated. In this case the tn3270eRtExceeded and tn3270eRtOkay notifications are not generated, even if the traps(5) bit is set to 1.
このビットが0に設定されるなら、平均は計算されません。 この場合、罠(5)ビットが1に設定されても、tn3270eRtExceededとtn3270eRtOkay通知は発生しません。
White & Moore Standards Track [Page 21] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[21ページ]。
o buckets(4) - If this bit is set to 1, then the server SHOULD create and increment response time buckets for the collection, based on the parameters specified for the group.
o バケツ(4)--このビットが1に設定されるなら、サーバSHOULDは収集のための応答時間バケツを作成して、増加します、グループに指定されたパラメタに基づいて。
If this bit is set to 0, then response time buckets are not created.
このビットが0に設定されるなら、応答時間バケツは作成されません。
o traps(5) - If this bit is set to 1, then a TN3270E Server is enabled to generate notifications pertaining to an tn3270eCollCtlEntry. tn3270CollStart and tn3270CollEnd generation is enabled simply by traps(5) being set to 1. tn3270eRtExceeded and tn3270eRtOkay generation enablement requires that average(3) be set to 1 in addition to the traps(5) requirement.
o 罠(5)--このビットが1に設定されるならTN3270E Serverがtn3270eCollCtlEntry. tn3270CollStartに関係する通知を発生させるのが有効にされて、tn3270CollEnd世代は1tn3270eRtExceededに設定されながら、単に罠(5)によって可能にされて、tn3270eRtOkay世代権能割賦は、平均(3)が罠(5)要件に加えて1に設定されるのを必要とします。
If traps(5) is set to 0, then none of the notifications defined in this MIB are generated for a particular tn3270eRtCollCtlEntry.
罠であるなら、(5)は0に設定されて、次に、このMIBで定義された通知のいずれも特定のtn3270eRtCollCtlEntryのために発生しません。
Either the average(3) or the buckets(4) bit MUST be set to 1 in order for response time data collection to occur; both bits MAY be set to 1. If the average(3) bit is set to 1, then the following objects have meaning, and are used to control the calculation of the averages, as well as the generation of the two notifications related to them:
応答時間データ収集が起こるように平均(3)かバケツ(4)ビットのどちらかを1に設定しなければなりません。 両方のビットは1に設定されるかもしれません。 平均した(3)ビットが1に設定されるなら、以下の物は、意味を持って、平均の計算を制御するのに使用されます、それらに関連する2つの通知の世代と同様に:
o tn3270eRtCollCtlSPeriod o tn3270eRtCollCtlSPMult o tn3270eRtCollCtlThreshHigh o tn3270eRtCollCtlThreshLow o tn3270eRtCollCtlIdleCount
o tn3270eRtCollCtlSPeriod o tn3270eRtCollCtlSPMult o tn3270eRtCollCtlThreshHigh o tn3270eRtCollCtlThreshLow o tn3270eRtCollCtlIdleCount
The previous objects' values are meaningless if the associated average(3) bit is not set to 1.
関連平均した(3)ビットが1に設定されないなら、前の物の値は無意味です。
If the buckets(4) bit is set to 1, then the following objects have meaning, and specify the bucket boundaries:
バケツ(4)ビットが1に設定されるなら、以下の物は、意味を持って、バケツ境界を指定します:
o tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 o tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 o tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 o tn3270eRtCollCtlBucketBndry4
o tn3270eRtCollCtlBucketBndry1o tn3270eRtCollCtlBucketBndry2o tn3270eRtCollCtlBucketBndry3o tn3270eRtCollCtlBucketBndry4
The previous objects' values are meaningless if the associated buckets(4) bit is not set to 1.
関連バケツ(4)ビットが1に設定されないなら、前の物の値は無意味です。
If an entry in the tn3270RtCollCtlTable has the value active(1) for its RowStatus, then an implementation SHALL NOT allow Set operations for any objects in the entry except:
tn3270RtCollCtlTableのエントリーにRowStatusのための値のアクティブな(1)があるなら、以下を除いて、実現SHALL NOTはエントリーにおけるどんな物のための操作もSetに許します。
White & Moore Standards Track [Page 22] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[22ページ]。
o tn3270eRtCollCtlThreshHigh o tn3270eRtCollCtlThreshLow o tn3270eRtCollCtlRowStatus
o tn3270eRtCollCtlThreshHigh o tn3270eRtCollCtlThreshLow o tn3270eRtCollCtlRowStatus
4.2 tn3270eRtDataTable
4.2 tn3270eRtDataTable
Either a single entry or multiple entries are created in the tn3270eRtDataTable for each tn3270eRtCollCtlEntry, depending on whether tn3270eRtCollCtlType in the control entry has aggregate(0) selected. The contents of an entry in the tn3270eRtDataTable depend on the contents of the corresponding entry in the tn3270eRtCollCtlTable: as described above, some objects in the data entry return meaningful values only when the average(3) option is selected in the control entry, while others return meaningful values only when the buckets(4) option is selected. If both options are selected, then all the objects return meaningful values. When an object is not specified to return a meaningful value, an implementation may return any syntactically valid value in response to a Get operation.
単一のエントリーか複数のエントリーのどちらかが各tn3270eRtCollCtlEntryのためにtn3270eRtDataTableで作成されます、コントロールエントリーにおけるtn3270eRtCollCtlTypeが集合(0)を選択させるかどうかによって。 tn3270eRtDataTableのエントリーの内容はtn3270eRtCollCtlTableで対応するエントリーのコンテンツによります: 平均した(3)オプションがコントロールエントリーで選択されるときだけ、上で説明されるように、データエントリーにおけるいくつかの物が重要な値を返します、バケツ(4)オプションが選択されるときだけ、他のものは重要な値を返しますが。 両方のオプションが選択されるなら、すべての物が重要な値を返します。 物が重要な値を返すために指定されないとき、実現はGet操作に対応してどんなシンタクス上有効な値も返すかもしれません。
The following objects return meaningful values if and only if the average(3) option was selected in the corresponding tn3270eRtCollCtlEntry:
そして、以下の物が重要な値を返す、平均した(3)オプションが対応するtn3270eRtCollCtlEntryで選択された場合にだけ:
o tn3270eRtDataAvgRt o tn3270eRtDataAvgIpRt o tn3270eRtDataAvgCountTrans o tn3270eRtDataIntTimeStamp o tn3270eRtDataTotalRts o tn3270eRtDataTotalIpRts o tn3270eRtDataCountTrans o tn3270eRtDataCountDrs o tn3270eRtDataElapsRndTrpSq o tn3270eRtDataElapsIpRtSq
o tn3270eRtDataAvgRt o tn3270eRtDataAvgIpRt o tn3270eRtDataAvgCountTrans o tn3270eRtDataIntTimeStamp o tn3270eRtDataTotalRts o tn3270eRtDataTotalIpRts o tn3270eRtDataCountTrans o tn3270eRtDataCountDrs o tn3270eRtDataElapsRndTrpSq o tn3270eRtDataElapsIpRtSq
The first three objects in this list return values derived from the sliding-window average calculations described earlier. The time of the most recent sample for these calculations is returned in the tn3270eRtDataIntTimeStamp object. The next four objects are normal Counter32 objects, maintaining counts of total response time and total transactions. The last two objects return sum of the squares values, to enable variance calculations by a management application.
このリストの最初の3個の物が、より早く説明された引窓の平均した計算から得られた値を返します。 これらの計算のための最新のサンプルの時間はtn3270eRtDataIntTimeStamp物で返されます。 総応答時間と総取引のカウントを維持して、次の4個の物が正常なCounter32物です。 最後の2個の物が、管理アプリケーションで変化の計算を可能にするために正方形値の合計を返します。
The following objects return meaningful values if and only if the buckets(4) option was selected in the corresponding tn3270eRtCollCtlEntry:
そして、以下の物が重要な値を返す、バケツ(4)オプションが対応するtn3270eRtCollCtlEntryで選択された場合にだけ:
White & Moore Standards Track [Page 23] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[23ページ]。
o tn3270eRtDataBucket1Rts o tn3270eRtDataBucket2Rts o tn3270eRtDataBucket3Rts o tn3270eRtDataBucket4Rts o tn3270eRtDataBucket5Rts
o tn3270eRtDataBucket1Rts o tn3270eRtDataBucket2Rts o tn3270eRtDataBucket3Rts o tn3270eRtDataBucket4Rts o tn3270eRtDataBucket5Rts
A discontinuity object, tn3270eRtDataDiscontinuityTime, can be used by a management application to detect when the values of the counter objects in this table may have been reset, or otherwise experienced a discontinuity. A possible cause for such a discontinuity is the TN3270E server's being stopped or restarted. This object returns a meaningful value regardless of which collection control options were selected.
このテーブルのカウンタ物の値がいつリセットである、またはそうでなければ、不連続になったかもしれないかを検出するのに、管理アプリケーションで不連続物(tn3270eRtDataDiscontinuityTime)を使用できます。 そのような不連続の考えられる原因は止められるか、または再開されたTN3270Eサーバの存在です。 この物は重要な値にかかわらず収集規制オプションが選択された返します。
An object, tn3270eRtDataRtMethod, identifies whether the IP Network Time was calculated using either the definite response or TIMING-MARK approach.
物(tn3270eRtDataRtMethod)は、IP Network Timeが確定応答かTIMING-マークのアプローチを使用することで計算されたかどうか特定します。
When an entry is created in the tn3270eRtCollCtlTable with its tn3270eRtCollCtlType aggregate(0) bit set to 1, an entry is automatically created in the tn3270eRtDataTable; this entry's tn3270eRtDataClientAddress has the value of a zero-length octet string, its tn3270eRtDataClientAddrType has the value of unknown(0), and its tn3270eRtDataClientPort has the value 0.
エントリーがtn3270eRtCollCtlTableで1に設定されたtn3270eRtCollCtlType集合(0)ビットで作成されるとき、エントリーはtn3270eRtDataTableで自動的に作成されます。 このエントリーのtn3270eRtDataClientAddressには、ゼロ・レングス八重奏ストリングの値があります、そして、tn3270eRtDataClientAddrTypeには、未知(0)の値があります、そして、tn3270eRtDataClientPortには、値0があります。
When an entry is created in the tn3270eRtCollCtlTable with its tn3270eRtCollCtlType aggregate(0) bit set to 0, a separate entry is created in the tn3270eRtDataTable for each member of the client group that currently has a session with the TN3270E server. Entries are subsequently created for clients that the TN3270E server determines to be members of the client group when these clients establish sessions with the server. Entries are also created when clients with existing sessions are added to the group.
エントリーがtn3270eRtCollCtlTableで0に設定されたtn3270eRtCollCtlType集合(0)ビットで作成されるとき、別々のエントリーは現在TN3270Eサーバで会合を開くクライアントグループの各メンバーのためにtn3270eRtDataTableで作成されます。エントリーは次に、TN3270Eサーバがこれらのクライアントがサーバとのセッションを確立するときのクライアントグループのメンバーであると決心しているクライアントのために作成されます。また、既存のセッションのクライアントがグループに追加されるとき、エントリーは作成されます。
All entries associated with a tn3270eRtCollCtlEntry are deleted from the tn3270eRtDataTable when that entry is deleted from the tn3270eRtCollCtlTable. An entry for an individual client in a client group is deleted when its TCP connection terminates. Once it has been created, a client's entry in the tn3270eRtDataTable remains active as long as the collection's tn3270eRtCollCtlEntry exists, even if the client is removed from the client group for the tn3270eRtCollCtlEntry.
そのエントリーがtn3270eRtCollCtlTableから削除されるとき、tn3270eRtCollCtlEntryに関連しているすべてのエントリーがtn3270eRtDataTableから削除されます。 TCP接続が終わるとき、クライアントグループの個々のクライアントのためのエントリーは削除されます。 それがいったん作成されると、収集のtn3270eRtCollCtlEntryが存在している限り、tn3270eRtDataTableのクライアントのエントリーはアクティブなままです、クライアントがtn3270eRtCollCtlEntryのためにクライアントグループから外されても。
4.3 Notifications
4.3 通知
This MIB defines four notifications related to a tn3270eRtDataEntry. If the associated tn3270eRtCollCtlType object's traps(5) bit is set to 1, then the tn3270RtCollStart and tn3270RtCollEnd notifications
このMIBはtn3270eRtDataEntryに関連する4つの通知を定義します。 関連tn3270eRtCollCtlType物の罠(5)ビットが1に設定されて、その時がtn3270RtCollStartとtn3270RtCollEnd通知であるなら
White & Moore Standards Track [Page 24] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[24ページ]。
are generated when, respsectively, the tn3270eRtDataEntry is created and deleted. If, in addition, this tn3270eRtCollCtlType object's average(3) bit is set to 1, then the the tn3270eRtExceeded and tn3270eRtOkay notifications are generated when the conditions they report occur.
tn3270eRtDataEntryがrespsectivelyに作成されて、削除されるとき、発生します。 彼らが報告する状態が現れるとき、このtn3270eRtCollCtlType物の平均した(3)ビットがさらに、1に設定されるなら、tn3270eRtExceededとtn3270eRtOkay通知は発生します。
The following notifications are defined by this MIB:
以下の通知はこのMIBによって定義されます:
o tn3270eRtExceeded - The purpose of this notification is to signal that a performance problem has been detected. If average(3) response time data is being collected, then this notification is generated whenever (1) an average response time is first found, on a collection interval boundary, to have exceeded the high threshold tn3270eRtCollCtlThreshHigh specified for the client group, AND (2) the sample on which the average is based is determined to have been a significant one, via the significance algorithm described earlier. This notification is not generated again for a tn3270eRtDataEntry until an average response time falling below the low threshold tn3270eRtCollCtlThreshLow specified for the client group has occurred for the entry.
o tn3270eRtExceeded--この通知の目的は性能問題が検出されたと合図することです。 平均した(3)応答時間データが集められているなら、(1) 平均応答時間が最初に、収集間隔限界でクライアントグループに指定された高敷居tn3270eRtCollCtlThreshHighを超えていたのがわかっていて、(2) 平均が基づいているサンプルがかなりのものであったことを決定しているときはいつも、この通知は発生します、より早く説明された意味アルゴリズムで。 クライアントグループに指定された低敷居tn3270eRtCollCtlThreshLowの下まで下がる平均応答時間がエントリーに起こるまで、この通知はtn3270eRtDataEntryのために再び発生しません。
o tn3270eRtOkay - The purpose of this notification is to signal that a previously reported performance problem has been resolved. If average(3) response time data is being collected, then this notification is generated whenever (1) a tn3270eRtExceeded notification has already been generated, AND (2) an average response time is first found, on a collection interval boundary, to have fallen below the low threshold tn3270eRtCollCtlThreshLow specified for the client group. This notification is not generated again for a tn3270eRtDataEntry until an average response time exceeding the high threshold tn3270eRtCollCtlThreshHigh specified for the client group has occurred for the entry.
o tn3270eRtOkay--この通知の目的は以前に報告された性能問題が解決されたと合図することです。 (2) 平均した(3)応答時間データが集められているなら、(1) tn3270eRtExceeded通知が既に発生したときはいつも、この通知は発生します、そして、平均応答時間は最初に、収集間隔限界でクライアントグループに指定された低敷居tn3270eRtCollCtlThreshLowの下に落下したのがわかっています。 クライアントグループに指定された高敷居tn3270eRtCollCtlThreshHighを超えている平均応答時間がエントリーに起こるまで、この通知はtn3270eRtDataEntryのために再び発生しません。
Taken together, the two preceding notifications serve to minimize the generation of an excessive number of traps in the case of an average response time that oscillates about its high threshold.
一緒に取って、2つの前の通知が、高い敷居の周りで揺れる平均応答時間の場合における、過度の数の罠の世代を最小にするのに役立ちます。
o tn3270eRtCollStart - This notification is generated whenever data collection begins for a client group, or when a new tn3270eRtDataEntry becomes active. The primary purpose of this notification is signal to a management application that a new client TCP session has been established, and to provide the IP- to-resource mapping for the session. This notification is not critical when average(3) data collection is not being performed for the client group.
o tn3270eRtCollStart--データ収集がクライアントグループのために始まるときはいつも、新しいtn3270eRtDataEntryがアクティブになるとき、この通知は発生します。 そして、この通知の第一の目的が管理アプリケーションへの新しいクライアントTCPセッションが確立されたという信号である、セッションのためのリソースへのIPマッピングを提供するために。 平均した(3)データ収集がクライアントグループのために実行されていないとき、この通知は批判的ではありません。
White & Moore Standards Track [Page 25] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[25ページ]。
o tn3270eRtCollEnd - This notification is generated whenever a data collection ends. For an aggregate collection, this occurs when the corresponding tn3270eRtCollCtlEntry is deleted. For an individual collection, this occurs either when the tn3270eRtCollCtlEntry is deleted, or when the client's TCP connection terminates. The purpose of this notification is to enable a management application to complete a monitoring function that it was performing, by returning final values for the collection's data objects.
o tn3270eRtCollEnd--データ収集が終わるときはいつも、この通知は発生します。 対応するtn3270eRtCollCtlEntryが削除されるとき、集合収集のために、これは起こります。 戸別収集のために、tn3270eRtCollCtlEntryが削除されるか、またはクライアントのTCP接続が終わると、これは起こります。 この通知の目的は管理アプリケーションがそれが実行していた監視機能を完成するのを可能にすることです、収集のデータ・オブジェクトのために検査値を返すことによって。
4.4 Advisory Spin Lock Usage
4.4 顧問スピン・ロック用法
Within the TN3270E-RT-MIB, tn3270eRtSpinLock is defined as an advisory lock that allows cooperating TN3270E-RT-MIB applications to coordinate their use of the tn3270eRtCollCtlTable. When creating a new entry or altering an existing entry in the tn3270eRtCollCtlTable, an application SHOULD make use of tn3270eRtSpinLock to serialize application changes or additions. Since this is an advisory lock, its use by management applications SHALL NOT be enforced by agents. Agents MUST, however, implement the tn3270eRtSpinLock object.
TN3270E-RT-MIBの中では、tn3270eRtSpinLockは彼らのtn3270eRtCollCtlTableの使用を調整するためにTN3270E-RT-MIBアプリケーションを協力に許容する通知ロックと定義されます。 新しいエントリーを作成するか、またはtn3270eRtCollCtlTableで既存のエントリーを変更するとき、SHOULDがアプリケーション変化か追加を連載するためにtn3270eRtSpinLockの使用をするアプリケーションです。 以来、これは通知ロック、使用です。管理アプリケーションSHALL NOTで、エージェントによって実施されます。 しかしながら、エージェントはtn3270eRtSpinLock物を実行しなければなりません。
5.0 Definitions
5.0 定義
TN3270E-RT-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
TN3270E- RT-MIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, NOTIFICATION-TYPE, Counter32, Unsigned32, Gauge32 FROM SNMPv2-SMI RowStatus, DateAndTime, TimeStamp, TestAndIncr FROM SNMPv2-TC MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP, NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF tn3270eSrvrConfIndex, tn3270eClientGroupName, tn3270eResMapElementType FROM TN3270E-MIB IANATn3270eAddrType, IANATn3270eAddress FROM IANATn3270eTC-MIB snanauMIB FROM SNA-NAU-MIB;
モジュールアイデンティティ、オブジェクト・タイプが通知でタイプする輸入、Counter32、Unsigned32、SNMPv2-SMI RowStatusからのGauge32、DateAndTime、タイムスタンプ、SNMPv2-TcモジュールコンプライアンスからのTestAndIncr(物グループ)はSNMPv2-CONF tn3270eSrvrConfIndexから通知で分類します、tn3270eClientGroupName、TN3270E- MIB IANATn3270eAddrTypeからのtn3270eResMapElementType、SNA-NAU-MIBからのIANATn3270eTC-MIB snanauMIBからのIANATn3270eAddress。
tn3270eRtMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "9807270000Z" -- July 27, 1998 ORGANIZATION "TN3270E Working Group" CONTACT-INFO "Kenneth White (kennethw@vnet.ibm.com) IBM Corp. - Dept. BRQA/Bldg. 501/G114 P.O. Box 12195
tn3270eRtMIBモジュールアイデンティティ最終更新日の"9807270000Z"--「ケネスは( kennethw@vnet.ibm.com )IBM社を空白にします--部」という1998年7月27日組織「TN3270Eワーキンググループ」コンタクトインフォメーション BRQA/ビルディング 501/G114私書箱12195
White & Moore Standards Track [Page 26] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[26ページ]。
3039 Cornwallis RTP, NC 27709-2195
3039コーンウォリスRTP、NC27709-2195
Robert Moore (remoore@us.ibm.com) IBM Corp. - Dept. BRQA/Bldg. 501/G114 P.O. Box 12195 3039 Cornwallis RTP, NC 27709-2195 (919) 254-4436" DESCRIPTION "This module defines a portion of the management information base (MIB) that enables monitoring of TN3270 and TN3270E clients' response times by a TN3270E server." REVISION "9807270000Z" -- July 27, 1998 DESCRIPTION "RFC nnnn (Proposed Standard)" -- RFC Editor to fill in ::= { snanauMIB 9 } -- snanauMIB ::= { mib-2 34 }
ロバート・ムーア( remoore@us.ibm.com )IBM社--部 BRQA/ビルディング 「501/G114私書箱12195 3039コーンウォリスRTP、NC27709-2195(919)254-4436」記述. 「このモジュールはTN3270EサーバでTN3270とTN3270Eクライアントの応答時代のモニターを可能にする管理情報ベース(MIB)の部分を定義する」REVISION"9807270000Z"--1998年7月27日記述「RFC nnnn(提案された標準)」--以下にいっぱいにするRFCエディタ:= snanauMIB9--、snanauMIB:、:= mib-2 34
-- Top level structure of the MIB
-- MIBの最高平らな構造
tn3270eRtNotifications OBJECT IDENTIFIER ::= { tn3270eRtMIB 0 } tn3270eRtObjects OBJECT IDENTIFIER ::= { tn3270eRtMIB 1 } tn3270eRtConformance OBJECT IDENTIFIER ::= { tn3270eRtMIB 3 }
tn3270eRtNotifications物の識別子:、:= tn3270eRtMIB0tn3270eRtObjects物の識別子:、:= tn3270eRtMIB1tn3270eRtConformance物の識別子:、:= tn3270eRtMIB3
-- MIB Objects
-- MIB物
-- Response Time Control Table
-- 応答時間制御卓
tn3270eRtCollCtlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Tn3270eRtCollCtlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The response time monitoring collection control table, which allows a management application to control the types of response time data being collected, and the clients for which it is being collected.
tn3270eRtCollCtlTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF Tn3270eRtCollCtlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「応答時間のモニターしている収集制御卓とそれが集められているクライアント。」(管理アプリケーションは制御卓で集められる応答時間データのタイプを監督することができます)。
This table is indexed by tn3270eSrvrConfIndex and tn3270eClientGroupName imported from the TN3270E-MIB. tn3270eSrvrConfIndex indicates within a host which TN3270E server an entry applies to. tn3270eClientGroupName it identifies the set of IP clients for which response time data is being collected. The particular IP clients making up the set are identified in the tn3270eClientGroupTable in the TN3270E-MIB."
このテーブルはtn3270eSrvrConfIndexによって索引をつけられます、そして、TN3270E-MIB. tn3270eSrvrConfIndexから輸入されたtn3270eClientGroupNameはエントリーがそれのTN3270Eサーバを. tn3270eClientGroupNameに適用するホストの中に応答時間データが集められているIPクライアントのセットを特定するのを示します。 「セットを構成している特定のIPクライアントはTN3270E-MIBのtn3270eClientGroupTableで特定されます。」
White & Moore Standards Track [Page 27] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[27ページ]。
::= { tn3270eRtObjects 1}
::= tn3270eRtObjects1
tn3270eRtCollCtlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Tn3270eRtCollCtlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in the TN3270E response time monitoring collection control table. To handle the case of multiple TN3270E servers on the same host, the first index of this table is the tn3270eSrvrConfIndex from the TN3270E-MIB." INDEX { tn3270eSrvrConfIndex, -- Server's index tn3270eClientGroupName } -- What to collect on ::= { tn3270eRtCollCtlTable 1 }
「TN3270Eの応答時間のモニターしている収集コントロールにおけるエントリーはテーブルの上に置く」tn3270eRtCollCtlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Tn3270eRtCollCtlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「同じホストの上の複数のTN3270Eサーバに関するケースを扱うために、このテーブルの最初のインデックスはTN3270E-MIBからのtn3270eSrvrConfIndexです。」 INDEX、tn3270eSrvrConfIndex、--、サーバのものがtn3270eClientGroupNameに索引をつける--、以下に集めるべきこと:= tn3270eRtCollCtlTable1
Tn3270eRtCollCtlEntry ::= SEQUENCE { tn3270eRtCollCtlType BITS, tn3270eRtCollCtlSPeriod Unsigned32, tn3270eRtCollCtlSPMult Unsigned32, tn3270eRtCollCtlThreshHigh Unsigned32, tn3270eRtCollCtlThreshLow Unsigned32, tn3270eRtCollCtlIdleCount Unsigned32, tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 Unsigned32, tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 Unsigned32, tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 Unsigned32, tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 Unsigned32, tn3270eRtCollCtlRowStatus RowStatus }
Tn3270eRtCollCtlEntry:、:= 系列tn3270eRtCollCtlTypeビット、tn3270eRtCollCtlSPeriod Unsigned32、tn3270eRtCollCtlSPMult Unsigned32、tn3270eRtCollCtlThreshHigh Unsigned32、tn3270eRtCollCtlThreshLow Unsigned32、tn3270eRtCollCtlIdleCount Unsigned32、tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 Unsigned32、tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 Unsigned32、tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 Unsigned32、tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 Unsigned32、tn3270eRtCollCtlRowStatus RowStatus
-- The OID { tn3270eRtCollCtlEntry 1 } is not used
-- OID tn3270eRtCollCtlEntry1は使用されていません。
tn3270eRtCollCtlType OBJECT-TYPE SYNTAX BITS { aggregate(0), excludeIpComponent(1), ddr(2), average(3), buckets(4), traps(5) } MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object controls what types of response time data to collect, whether to summarize the data across the members of a client group or keep it individually, whether to introduce dynamic definite responses, and whether to generate traps.
マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。tn3270eRtCollCtlType OBJECT-TYPE SYNTAX BITSが(0)、excludeIpComponent(1)、ddr(2)、平均(3)、バケツ(4)、罠(5)に集める、「この物はどんなタイプに関する応答時間データを集めるか、そして、クライアントグループのメンバーの向こう側にデータをまとめるか、または個別にそれを保って、ダイナミックな確定応答を導入するかどうかと、罠を発生させるかどうかを制御します」。
White & Moore Standards Track [Page 28] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[28ページ]。
aggregate(0) - Aggregate response time data for the client group as a whole. If this bit is set to 0, then maintain response time data separately for each member of the client group. excludeIpComponent(1) - Do not include the IP-network component in any response times. ddr(2) - Enable dynamic definite response. average(3) - Produce an average response time based on a specified collection interval. buckets(4) - Maintain tn3270eRtDataBucket values in a corresponding tn3270eRtDataEntry, based on the bucket boundaries specified in the tn3270eRtCollCtlBucketBndry objects . traps(5) - generate the notifications specified in this MIB module. The tn3270eRtExceeded and tn3270eRtOkay notifications are generated only if average(3) is also specified." ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 2 }
(0)に集めてください--クライアントグループ全体のための集合応答時間データ。 このビットが0に設定されるなら; 次に、グループクライアントexcludeIpComponent(1)の各メンバーのために別々に応答時間データを保守してください--少しの応答回もIP-ネットワーク要素を含めないでください。ddr(2)--ダイナミックな確定応答平均(3)を可能にしてください--指定された収集間隔に基づく平均応答時間を生産してください; 対応するtn3270eRtDataEntryでtn3270eRtDataBucket値を維持してください、tn3270eRtCollCtlBucketBndry物で指定されたバケツ境界に基づいて。バケツ(4)--罠(5)--このMIBモジュールで指定された通知を発生させてください。 「また、平均(3)が指定される場合にだけ、tn3270eRtExceededとtn3270eRtOkay通知は発生します。」 ::= tn3270eRtCollCtlEntry2
tn3270eRtCollCtlSPeriod OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (15..86400) -- 15 second min, 24 hour max UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The number of seconds that defines the sample period. The actual interval is defined as tn3270eRtCollCtlSPeriod times tn3270eRtCollCtlSPMult.
15は分を後援します、最大UNITS「秒」マックス-ACCESSがSTATUSの現在の記述を読書して作成する24時間。tn3270eRtCollCtlSPeriod OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(15 .86400)--、「サンプルの期間を定義する秒数。」 実際の間隔はtn3270eRtCollCtlSPeriod回のtn3270eRtCollCtlSPMultと定義されます。
The value of this object is used only if the corresponding tn3270eRtCollCtlType has the average(3) setting." DEFVAL {20} -- 20 seconds ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 3 }
「対応するtn3270eRtCollCtlTypeに平均した(3)設定がある場合にだけ、この物の値は使用されています。」 DEFVAL20--20は以下を後援します:= tn3270eRtCollCtlEntry3
tn3270eRtCollCtlSPMult OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..5760) -- 5760 x SPeriod of 15 is 24 hours UNITS "period" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The sample period multiplier; this value is multiplied by the sample period, tn3270eRtCollCtlSPeriod, to determine the collection interval.
24時間がUNITS「期間」であるという15マックス-ACCESSのx SPeriodがSTATUS現在に読書して作成するtn3270eRtCollCtlSPMult OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .5760)--5760、記述、「サンプル期間の乗数」。 サンプルの期間、tn3270eRtCollCtlSPeriodは、収集間隔を決定するためにこの値に掛けられます。
White & Moore Standards Track [Page 29] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[29ページ]。
Sliding-window average calculation can, if necessary, be disabled, by setting the sample period multiplier, tn3270eRtCollCtlSPMult, to 1, and setting the sample period, tn3270eRtCollCtlSPeriod, to the required collection interval.
必要なら、引窓の平均した計算を無効にすることができます、サンプル期間の乗数、1へのtn3270eRtCollCtlSPMultを設定して、サンプルの期間を決めることによって、tn3270eRtCollCtlSPeriod、必要な収集間隔まで。
The value of this object is used only if the corresponding tn3270eRtCollCtlType has the average(3) setting." DEFVAL { 30 } -- yields an interval of 10 minutes when -- used with the default SPeriod value ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 4 }
「対応するtn3270eRtCollCtlTypeに平均した(3)設定がある場合にだけ、この物の値は使用されています。」 DEFVAL、30--利回り、10の間隔はいつを書き留めるか--デフォルトで使用されて、SPeriodは以下を評価します:= tn3270eRtCollCtlEntry4
tn3270eRtCollCtlThreshHigh OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The threshold for generating a tn3270eRtExceeded notification, signalling that a monitored total response time has exceeded the specified limit. A value of zero for this object suppresses generation of this notification. The value of this object is used only if the corresponding tn3270eRtCollCtlType has average(3) and traps(5) selected.
tn3270eRtCollCtlThreshHigh OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「モニターされた総応答時間が指定限界を超えていたと合図して、tn3270eRtExceeded通知を発生させるための敷居。」 この物のためのゼロの値はこの通知の世代を抑圧します。 対応するtn3270eRtCollCtlTypeが平均(3)と罠(5)を選択させる場合にだけ、この物の値は使用されています。
A tn3270eRtExceeded notification is not generated again for a tn3270eRtDataEntry until an average response time falling below the low threshold tn3270eRtCollCtlThreshLow specified for the client group has occurred for the entry."
「クライアントグループに指定された低敷居tn3270eRtCollCtlThreshLowの下まで下がる平均応答時間がエントリーに起こるまで、tn3270eRtExceeded通知はtn3270eRtDataEntryのために再び発生しません。」
DEFVAL { 0 } -- suppress notifications ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 5 }
DEFVAL0--通知を抑圧してください:、:= tn3270eRtCollCtlEntry5
tn3270eRtCollCtlThreshLow OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The threshold for generating a tn3270eRtOkay notification, signalling that a monitored total response time has fallen below the specified limit. A value of zero for this object suppresses generation of this notification. The value of this object is used only if the corresponding tn3270eRtCollCtlType has average(3) and traps(5) selected.
tn3270eRtCollCtlThreshLow OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「モニターされた総応答時間が指定限界の下に落下したと合図して、tn3270eRtOkay通知を発生させるための敷居。」 この物のためのゼロの値はこの通知の世代を抑圧します。 対応するtn3270eRtCollCtlTypeが平均(3)と罠(5)を選択させる場合にだけ、この物の値は使用されています。
A tn3270eRtOkay notification is not generated again for a tn3270eRtDataEntry until an average response time
tn3270eRtOkay通知はtn3270eRtDataEntryのために再び平均応答時間まで発生しません。
White & Moore Standards Track [Page 30] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[30ページ]。
exceeding the high threshold tn3270eRtCollCtlThreshHigh specified for the client group has occurred for the entry." DEFVAL { 0 } -- suppress notifications ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 6 }
「クライアントグループに指定された高敷居tn3270eRtCollCtlThreshHighを超えているのはエントリーに起こりました。」 DEFVAL0--通知を抑圧してください:、:= tn3270eRtCollCtlEntry6
tn3270eRtCollCtlIdleCount OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "transactions" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object is used to determine whether a sample that yields an average response time exceeding the value of tn3270eRtCollCtlThreshHigh was a statistically valid one. If the following statement is true, then the sample was statistically valid, and so a tn3270eRtExceeded notification should be generated:
tn3270eRtCollCtlIdleCount OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「取引」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「この物の値はtn3270eRtCollCtlThreshHighの値を超えながら平均応答時間をもたらしたサンプルが統計的に有効なものであったかどうか決定するのに使用されます」。 以下の声明が正しいならサンプルが統計的に有効であったので、tn3270eRtExceeded通知は発生するべきです:
AvgCountTrans * ((AvgRt/ThreshHigh - 1) ** 2) >= IdleCount
AvgCountTrans*(AvgRt/ThreshHigh--1)**2) >はIdleCountと等しいです。
This comparison is done only if the corresponding tn3270eRtCollCtlType has average(3) and traps(5) selected." DEFVAL { 1 } ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 7 }
「対応するtn3270eRtCollCtlTypeが平均(3)と罠(5)を選択させる場合にだけ、この比較をします。」 DEFVAL1:、:= tn3270eRtCollCtlEntry7
tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "tenths of seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object defines the range of transaction response times counted in the Tn3270eRtDataBucket1Rts object: those less than or equal to this value." DEFVAL { 10 } ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 8 }
tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒の10分の1」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「この物の値はTn3270eRtDataBucket1Rts物で数えられた取引応答回数の範囲を定義します」。 「よりこれが評価するもの。」 DEFVAL10:、:= tn3270eRtCollCtlEntry8
tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "tenths of seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object, together with that of the tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 object, defines the range of transaction response times counted in the Tn3270eRtDataBucket2Rts object: those greater than the value of the tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 object, and
tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒の10分の1」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「この物の値はtn3270eRtCollCtlBucketBndry1物のものと共にTn3270eRtDataBucket2Rts物で数えられた取引応答回数の範囲を定義します」。 そしてtn3270eRtCollCtlBucketBndry1の値よりすばらしいものが反対する。
White & Moore Standards Track [Page 31] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[31ページ]。
less than or equal to the value of this object." DEFVAL { 20 } ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 9 }
「この物の、より値。」 DEFVAL20:、:= tn3270eRtCollCtlEntry9
tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "tenths of seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object, together with that of the tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 object, defines the range of transaction response times counted in the Tn3270eRtDataBucket3Rts object: those greater than the value of the tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 object, and less than or equal to the value of this object." DEFVAL { 50 } ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 10 }
tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒の10分の1」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「この物の値はtn3270eRtCollCtlBucketBndry2物のものと共にTn3270eRtDataBucket3Rts物で数えられた取引応答回数の範囲を定義します」。 「tn3270eRtCollCtlBucketBndry2物の値、および、より値よりすばらしいこのものは反対します。」 DEFVAL50:、:= tn3270eRtCollCtlEntry10
tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "tenths of seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object, together with that of the tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 object, defines the range of transaction response times counted in the Tn3270eRtDataBucket4Rts object: those greater than the value of the tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 object, and less than or equal to the value of this object.
tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒の10分の1」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「この物の値はtn3270eRtCollCtlBucketBndry3物のものと共にTn3270eRtDataBucket4Rts物で数えられた取引応答回数の範囲を定義します」。 tn3270eRtCollCtlBucketBndry3物の値、および、より値よりすばらしいこのものは反対します。
The value of this object also defines the range of transaction response times counted in the Tn3270eRtDataBucket5Rts object: those greater than the value of this object." DEFVAL { 100 } ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 11 }
また、この物の値はTn3270eRtDataBucket5Rts物で数えられた取引応答回数の範囲を定義します: 「この値よりすばらしいものは反対します。」 DEFVAL100:、:= tn3270eRtCollCtlEntry11
tn3270eRtCollCtlRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object allows entries to be created and deleted in the tn3270eRtCollCtlTable. An entry in this table is deleted by setting this object to destroy(6). Deleting an entry in this table has the side-effect
tn3270eRtCollCtlRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSは「この物は、tn3270eRtCollCtlTableで作成されて、削除されるのをエントリーを許容する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 この物に(6)を破壊するように設定することによって、このテーブルのエントリーは削除されます。 このテーブルでエントリーを削除するのにおいて、副作用があります。
White & Moore Standards Track [Page 32] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[32ページ]。
of removing all entries from the tn3270eRtDataTable that are associated with the entry being deleted." ::= { tn3270eRtCollCtlEntry 12 }
「削除されるエントリーに関連しているtn3270eRtDataTableからすべてのエントリーを取り除きます。」 ::= tn3270eRtCollCtlEntry12
-- TN3270E Response Time Data Table
-- TN3270E応答時間データテーブル
tn3270eRtDataTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Tn3270eRtDataEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The response time data table. Entries in this table are created based on entries in the tn3270eRtCollCtlTable." ::= { tn3270eRtObjects 2 }
「応答時間データはテーブルの上に置く」tn3270eRtDataTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Tn3270eRtDataEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「このテーブルのエントリーはtn3270eRtCollCtlTableのエントリーに基づいて作成されます。」 ::= tn3270eRtObjects2
tn3270eRtDataEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Tn3270eRtDataEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created based upon the tn3270eRtCollCtlTable. When the corresponding tn3270eRtCollCtlType has aggregate(0) specified, a single entry is created in this table, with a tn3270eRtDataClientAddrType of unknown(0), a zero-length octet string value for tn3270eRtDataClientAddress, and a tn3270eRtDataClientPort value of 0. When aggregate(0) is not specified, a separate entry is created for each client in the group.
tn3270eRtDataEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Tn3270eRtDataEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーはtn3270eRtCollCtlTableに基づいた状態で作成されます」。 対応するtn3270eRtCollCtlTypeが集合(0)を指定させると、単一のエントリーはこのテーブルで作成されます、未知(0)のtn3270eRtDataClientAddrType、tn3270eRtDataClientAddressのためのゼロ・レングス八重奏ストリング価値、および0のtn3270eRtDataClientPort値で。 集合(0)が指定されないとき、別々のエントリーはグループの各クライアントのために作成されます。
Note that the following objects defined within an entry in this table can wrap: tn3270eRtDataTotalRts tn3270eRtDataTotalIpRts tn3270eRtDataCountTrans tn3270eRtDataCountDrs tn3270eRtDataElapsRnTrpSq tn3270eRtDataElapsIpRtSq tn3270eRtDataBucket1Rts tn3270eRtDataBucket2Rts tn3270eRtDataBucket3Rts tn3270eRtDataBucket4Rts tn3270eRtDataBucket5Rts" INDEX { tn3270eSrvrConfIndex, -- Server's local index tn3270eClientGroupName, -- Collection target tn3270eRtDataClientAddrType, tn3270eRtDataClientAddress,
このテーブルのエントリーの中で定義された以下の物が以下を包装できることに注意してください。 「tn3270eRtDataTotalRts tn3270eRtDataTotalIpRts tn3270eRtDataCountTrans tn3270eRtDataCountDrs tn3270eRtDataElapsRnTrpSq tn3270eRtDataElapsIpRtSq tn3270eRtDataBucket1Rts tn3270eRtDataBucket2Rts tn3270eRtDataBucket3Rts tn3270eRtDataBucket4Rts tn3270eRtDataBucket5Rts」INDEX、tn3270eSrvrConfIndex--サーバの地方のインデックスtn3270eClientGroupName--収集目標tn3270eRtDataClientAddrType、tn3270eRtDataClientAddress
White & Moore Standards Track [Page 33] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[33ページ]。
tn3270eRtDataClientPort } ::= { tn3270eRtDataTable 1 }
tn3270eRtDataClientPort ::= tn3270eRtDataTable1
Tn3270eRtDataEntry ::= SEQUENCE { tn3270eRtDataClientAddrType IANATn3270eAddrType, tn3270eRtDataClientAddress IANATn3270eAddress, tn3270eRtDataClientPort Unsigned32, tn3270eRtDataAvgRt Gauge32, tn3270eRtDataAvgIpRt Gauge32, tn3270eRtDataAvgCountTrans Gauge32, tn3270eRtDataIntTimeStamp DateAndTime, tn3270eRtDataTotalRts Counter32, tn3270eRtDataTotalIpRts Counter32, tn3270eRtDataCountTrans Counter32, tn3270eRtDataCountDrs Counter32, tn3270eRtDataElapsRndTrpSq Unsigned32, tn3270eRtDataElapsIpRtSq Unsigned32, tn3270eRtDataBucket1Rts Counter32, tn3270eRtDataBucket2Rts Counter32, tn3270eRtDataBucket3Rts Counter32, tn3270eRtDataBucket4Rts Counter32, tn3270eRtDataBucket5Rts Counter32, tn3270eRtDataRtMethod INTEGER, tn3270eRtDataDiscontinuityTime TimeStamp }
Tn3270eRtDataEntry:、:= 系列{ tn3270eRtDataClientAddrType IANATn3270eAddrType、tn3270eRtDataClientAddress IANATn3270eAddress、tn3270eRtDataClientPort Unsigned32、tn3270eRtDataAvgRt Gauge32、tn3270eRtDataAvgIpRt Gauge32、tn3270eRtDataAvgCountTrans Gauge32、tn3270eRtDataIntTimeStamp DateAndTime、tn3270eRtDataTotalRts Counter32、tn3270eRtDataTotalIpRts Counter32、tn3270eRtDataCountTrans Counter32; tn3270eRtDataCountDrs Counter32、tn3270eRtDataElapsRndTrpSq Unsigned32、tn3270eRtDataElapsIpRtSq Unsigned32、tn3270eRtDataBucket1Rts Counter32、tn3270eRtDataBucket2Rts Counter32、tn3270eRtDataBucket3Rts Counter32、tn3270eRtDataBucket4Rts Counter32、tn3270eRtDataBucket5Rts Counter32、tn3270eRtDataRtMethod整数、tn3270eRtDataDiscontinuityTimeタイムスタンプ; }
tn3270eRtDataClientAddrType OBJECT-TYPE SYNTAX IANATn3270eAddrType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Indicates the type of address represented by the value of tn3270eRtDataClientAddress. The value unknown(0) is used if aggregate data is being collected for the client group." ::= { tn3270eRtDataEntry 1 }
tn3270eRtDataClientAddrType OBJECT-TYPE SYNTAX IANATn3270eAddrTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「tn3270eRtDataClientAddressの値によって表されたアドレスのタイプを示します」。 「集合体データがクライアントグループのために集められているなら、値の未知(0)は使用されています。」 ::= tn3270eRtDataEntry1
tn3270eRtDataClientAddress OBJECT-TYPE SYNTAX IANATn3270eAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Contains the IP address of the TN3270 client being monitored. A zero-length octet string is used if aggregate data is being collected for the client group." ::= { tn3270eRtDataEntry 2 }
tn3270eRtDataClientAddress OBJECT-TYPE SYNTAX IANATn3270eAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「モニターされているTN3270クライアントのIPアドレスを含んでいます」。 「集合体データがクライアントグループのために集められているなら、ゼロ・レングス八重奏ストリングは使用されています。」 ::= tn3270eRtDataEntry2
tn3270eRtDataClientPort OBJECT-TYPE
tn3270eRtDataClientPortオブジェクト・タイプ
White & Moore Standards Track [Page 34] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[34ページ]。
SYNTAX Unsigned32(0..65535) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Contains the client port number of the TN3270 client being monitored. The value 0 is used if aggregate data is being collected for the client group, or if the tn3270eRtDataClientAddrType identifies an address type that does not support ports." ::= { tn3270eRtDataEntry 3 }
SYNTAX Unsigned32(0 .65535)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「モニターされているTN3270クライアントのクライアントポートナンバーを含んでいます」。 「集合体データがクライアントグループのために集められているなら、値0が使用されているか、またはtn3270eRtDataClientAddrTypeがアドレスタイプを特定するなら、それはポートを支えません。」 ::= tn3270eRtDataEntry3
tn3270eRtDataAvgRt OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITS "tenths of seconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The average total response time measured over the last collection interval." DEFVAL { 0 } ::= { tn3270eRtDataEntry 4 }
「平均した総応答時間は最後の収集間隔の間に測定した」tn3270eRtDataAvgRt OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITSのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の「秒の10分の1」記述。 DEFVAL0:、:= tn3270eRtDataEntry4
tn3270eRtDataAvgIpRt OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITS "tenths of seconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The average IP response time measured over the last collection interval." DEFVAL { 0 } ::= { tn3270eRtDataEntry 5 }
「平均したIP応答時間は最後の収集間隔の間に測定した」tn3270eRtDataAvgIpRt OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITSのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の「秒の10分の1」記述。 DEFVAL0:、:= tn3270eRtDataEntry5
tn3270eRtDataAvgCountTrans OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITS "transactions" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The sliding transaction count used for calculating the values of the tn3270eRtDataAvgRt and tn3270eRtDataAvgIpRt objects. The actual transaction count is available in the tn3270eRtDataCountTrans object.
「滑っている変動回数はtn3270eRtDataAvgRtとtn3270eRtDataAvgIpRt物の値について計算するのに使用した」tn3270eRtDataAvgCountTrans OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITS「取引」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 実際の変動回数はtn3270eRtDataCountTrans物で有効です。
The initial value of this object, before any averages have been calculated, is 0." ::= { tn3270eRtDataEntry 6 }
「どんな平均も計算される前にこの物の初期の値は0です。」 ::= tn3270eRtDataEntry6
White & Moore Standards Track [Page 35] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[35ページ]。
tn3270eRtDataIntTimeStamp OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTime MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The date and time of the last interval that tn3270eRtDataAvgRt, tn3270eRtDataAvgIpRt, and tn3270eRtDataAvgCountTrans were calculated.
「最後の間隔のtn3270eRtDataAvgRt、tn3270eRtDataAvgIpRt、およびtn3270eRtDataAvgCountTransが計算された日時」のtn3270eRtDataIntTimeStamp OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTimeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
Prior to the calculation of the first interval averages, this object returns the value 0x0000000000000000000000. When this value is returned, the remaining objects in the entry have no significance." ::= { tn3270eRtDataEntry 7 }
最初の間隔平均の計算の前に、この物は値0x0000000000000000000000を返します。 「この値を返すとき、エントリーにおける残っている物には、意味が全くありません。」 ::= tn3270eRtDataEntry7
tn3270eRtDataTotalRts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "tenths of seconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The count of the total response times collected.
「総応答時間のカウントは集めた」tn3270eRtDataTotalRts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITSのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の「秒の10分の1」記述。
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 8 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry8
tn3270eRtDataTotalIpRts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "tenths of seconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The count of the total IP-network response times collected.
「総IP-ネットワーク応答回数のカウントは集めた」tn3270eRtDataTotalIpRts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITSのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の「秒の10分の1」記述。
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 9 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry9
tn3270eRtDataCountTrans OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "transactions" MAX-ACCESS read-only STATUS current
tn3270eRtDataCountTrans OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「取引」マックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流
White & Moore Standards Track [Page 36] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[36ページ]。
DESCRIPTION "The count of the total number of transactions detected.
「取引の総数のカウントは検出した」記述。
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 10 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry10
tn3270eRtDataCountDrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "definite responses" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The count of the total number of definite responses detected.
「確定応答の総数のカウントは検出した」tn3270eRtDataCountDrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「確定応答」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 11 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry11
tn3270eRtDataElapsRndTrpSq OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "tenths of seconds squared" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The sum of the elapsed round trip time squared. The sum of the squares is kept in order to enable calculation of a variance." DEFVAL { 0 } ::= { tn3270eRtDataEntry 12 }
「経過した周遊旅行時間の合計は二乗した」tn3270eRtDataElapsRndTrpSq OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITSの「秒の10分の1は二乗した」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「正方形の合計は変化の計算を可能にするために保たれます。」 DEFVAL0:、:= tn3270eRtDataEntry12
tn3270eRtDataElapsIpRtSq OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "tenths of seconds squared" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The sum of the elapsed IP round trip time squared. The sum of the squares is kept in order to enable calculation of a variance." DEFVAL { 0 } ::= { tn3270eRtDataEntry 13 }
「経過したIP周遊旅行時間の合計は二乗した」tn3270eRtDataElapsIpRtSq OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITSの「秒の10分の1は二乗した」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「正方形の合計は変化の計算を可能にするために保たれます。」 DEFVAL0:、:= tn3270eRtDataEntry13
tn3270eRtDataBucket1Rts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32
tn3270eRtDataBucket1Rtsオブジェクト・タイプ構文Counter32
White & Moore Standards Track [Page 37] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[37ページ]。
MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The count of the response times falling into bucket 1.
マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「バケツ1になる応答時間のカウント。」
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 14 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry14
tn3270eRtDataBucket2Rts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The count of the response times falling into bucket 2.
tn3270eRtDataBucket2Rts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「バケツ2になる応答時間のカウント。」
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 15 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry15
tn3270eRtDataBucket3Rts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The count of the response times falling into bucket 3.
tn3270eRtDataBucket3Rts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「バケツ3になる応答時間のカウント。」
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 16 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry16
tn3270eRtDataBucket4Rts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The count of the response times falling into bucket 4.
tn3270eRtDataBucket4Rts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「バケツ4になる応答時間のカウント。」
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 17 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry17
tn3270eRtDataBucket5Rts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32
tn3270eRtDataBucket5Rtsオブジェクト・タイプ構文Counter32
White & Moore Standards Track [Page 38] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[38ページ]。
MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The count of the response times falling into bucket 5.
マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「バケツ5になる応答時間のカウント。」
A management application can detect discontinuities in this counter by monitoring the tn3270eRtDataDiscontinuityTime object." ::= { tn3270eRtDataEntry 18 }
「管理アプリケーションはこのカウンタにtn3270eRtDataDiscontinuityTime物をモニターすることによって、不連続を検出できます。」 ::= tn3270eRtDataEntry18
tn3270eRtDataRtMethod OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { none(0), responses(1), timingMark(2) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of this object indicates the method that was used in calculating the IP network time.
tn3270eRtDataRtMethod OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、なにも、(0)、応答(1)、timingMark(2)、「この物の値はIPネットワーク時間について計算しながら、使用された方法を示す」マックス-ACCESSの読書だけのSTATUSの現在の記述。
The value 'none(0) indicates that response times were not calculated for the IP network." ::= { tn3270eRtDataEntry 19 }
「値、'応答時間をあった(0)が示さないなにもIPネットワークを予測しなかった」、' ::= tn3270eRtDataEntry19
tn3270eRtDataDiscontinuityTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStamp MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of sysUpTime on the most recent occasion at which one or more of this entry's counter objects suffered a discontinuity. This may happen if a TN3270E server is stopped and then restarted, and local methods are used to set up collection policy (tn3270eRtCollCtlTable entries)." ::= { tn3270eRtDataEntry 20 }
tn3270eRtDataDiscontinuityTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「不連続を受けどれか、より多くの最新の時のこのエントリーのカウンタのsysUpTimeの値が反対するしました」。 「TN3270Eサーバが止められて、次に、再開されて、ローカルの方法が収集方針(tn3270eRtCollCtlTableエントリー)をセットアップするのに使用されるなら、これは起こるかもしれません。」 ::= tn3270eRtDataEntry20
tn3270eRtSpinLock OBJECT-TYPE SYNTAX TestAndIncr MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "An advisory lock used to allow cooperating TN3270E-RT-MIB applications to coordinate their use of the tn3270eRtCollCtlTable.
tn3270eRtSpinLock OBJECT-TYPE SYNTAX TestAndIncrマックス-ACCESSは「通知ロックは彼らのtn3270eRtCollCtlTableの使用を調整するために以前はよくTN3270E-RT-MIBアプリケーションを協力に許容していたこと」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。
White & Moore Standards Track [Page 39] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[39ページ]。
When creating a new entry or altering an existing entry in the tn3270eRtCollCtlTable, an application should make use of tn3270eRtSpinLock to serialize application changes or additions.
新しいエントリーを作成するか、またはtn3270eRtCollCtlTableで既存のエントリーを変更するとき、アプリケーションは、アプリケーション変化か追加を連載するのにtn3270eRtSpinLockを利用するべきです。
Since this is an advisory lock, the use of this lock is not enforced." ::= { tn3270eRtObjects 3 }
「これが通知ロックであるので、この錠の使用は励行されません。」 ::= tn3270eRtObjects3
-- Notifications
-- 通知
tn3270eRtExceeded NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { tn3270eRtDataIntTimeStamp, tn3270eRtDataAvgRt, tn3270eRtDataAvgIpRt, tn3270eRtDataAvgCountTrans, tn3270eRtDataRtMethod } STATUS current DESCRIPTION "This notification is generated when the average response time, tn3270eRtDataAvgRt, exceeds tn3270eRtCollCtlThresholdHigh at the end of a collection interval specified by tn3270eCollCtlSPeriod times tn3270eCollCtlSPMult. Note that the corresponding tn3270eCollCtlType must have traps(5) and average(3) set for this notification to be generated. In addition, tn3270eRtDataAvgCountTrans, tn3270eRtCollCtlThreshHigh, and tn3270eRtDataAvgRt are algorithmically compared to tn3270eRtCollCtlIdleCount for determination if this notification will be suppressed." ::= { tn3270eRtNotifications 1 }
tn3270eRtExceeded NOTIFICATION-TYPE OBJECTS、tn3270eRtDataIntTimeStamp、tn3270eRtDataAvgRt、tn3270eRtDataAvgIpRt、tn3270eRtDataAvgCountTrans、tn3270eRtDataRtMethod、STATUSの現在の記述、「平均応答時間(tn3270eRtDataAvgRt)がtn3270eCollCtlSPeriod回のtn3270eCollCtlSPMultによって指定された収集間隔の終わりにtn3270eRtCollCtlThresholdHighを超えているとき、この通知は発生します」。 対応するtn3270eCollCtlTypeには(5)と平均(3)がこの通知が発生するように設定する罠がなければならないことに注意してください。 「この通知が抑圧されるなら決断のためにtn3270eRtCollCtlIdleCountと比べて、さらに、tn3270eRtDataAvgCountTrans、tn3270eRtCollCtlThreshHigh、およびtn3270eRtDataAvgRtはalgorithmicallyです。」 ::= tn3270eRtNotifications1
tn3270eRtOkay NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { tn3270eRtDataIntTimeStamp, tn3270eRtDataAvgRt, tn3270eRtDataAvgIpRt, tn3270eRtDataAvgCountTrans, tn3270eRtDataRtMethod } STATUS current DESCRIPTION "This notification is generated when the average response time, tn3270eRtDataAvgRt, falls below tn3270eRtCollCtlThresholdLow at the end of a collection interval specified by tn3270eCollCtlSPeriod times
tn3270eRtOkay NOTIFICATION-TYPE OBJECTS、tn3270eRtDataIntTimeStamp、tn3270eRtDataAvgRt、tn3270eRtDataAvgIpRt、tn3270eRtDataAvgCountTrans、tn3270eRtDataRtMethod、STATUSの現在の記述、「平均応答時間(tn3270eRtDataAvgRt)がtn3270eCollCtlSPeriod倍指定された収集間隔の終わりのtn3270eRtCollCtlThresholdLowの下まで下がるとき、この通知は発生します」。
White & Moore Standards Track [Page 40] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[40ページ]。
tn3270eCollCtlSPMult, after a tn3270eRtExceeded notification was generated. Note that the corresponding tn3270eCollCtlType must have traps(5) and average(3) set for this notification to be generated." ::= { tn3270eRtNotifications 2 }
tn3270eCollCtlSPMult、tn3270eRtExceededの後に、通知は発生しました。 「対応するtn3270eCollCtlTypeには(5)と平均(3)がこの通知が発生するように設定する罠がなければならないことに注意してください。」 ::= tn3270eRtNotifications2
tn3270eRtCollStart NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { tn3270eRtDataRtMethod, -- type of collection tn3270eResMapElementType -- type of resource } STATUS current DESCRIPTION "This notification is generated when response time data collection is enabled for a member of a client group. In order for this notification to occur the corresponding tn3270eRtCollCtlType must have traps(5) selected.
tn3270eRtCollStart NOTIFICATION-TYPE OBJECTS、tn3270eRtDataRtMethod--収集tn3270eResMapElementTypeのタイプ--リソースのタイプ、STATUSの現在の記述、「応答時間データ収集がクライアントグループのメンバーのために可能にされるとき、この通知は発生します」。 この通知が現れるように、対応するtn3270eRtCollCtlTypeは罠(5)を選択させなければなりません。
tn3270eResMapElementType contains a valid value only if tn3270eRtDataClientAddress contains a valid address (rather than a zero-length octet string)." ::= { tn3270eRtNotifications 3 }
「tn3270eRtDataClientAddressが有効なアドレス(ゼロ・レングス八重奏ストリングよりむしろ)を含んでいる場合にだけ、tn3270eResMapElementTypeは有効値を含んでいます。」 ::= tn3270eRtNotifications3
tn3270eRtCollEnd NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { tn3270eRtDataDiscontinuityTime, tn3270eRtDataAvgRt, tn3270eRtDataAvgIpRt, tn3270eRtDataAvgCountTrans, tn3270eRtDataIntTimeStamp, tn3270eRtDataTotalRts, tn3270eRtDataTotalIpRts, tn3270eRtDataCountTrans, tn3270eRtDataCountDrs, tn3270eRtDataElapsRndTrpSq, tn3270eRtDataElapsIpRtSq, tn3270eRtDataBucket1Rts, tn3270eRtDataBucket2Rts, tn3270eRtDataBucket3Rts, tn3270eRtDataBucket4Rts, tn3270eRtDataBucket5Rts, tn3270eRtDataRtMethod } STATUS current DESCRIPTION "This notification is generated when an tn3270eRtDataEntry is deleted after being active (actual data collected), in order to enable a management application monitoring an
tn3270eRtCollEnd通知タイプ、tn3270eRtDataDiscontinuityTime、tn3270eRtDataAvgRt、tn3270eRtDataAvgIpRt、tn3270eRtDataAvgCountTrans、tn3270eRtDataIntTimeStamp、tn3270eRtDataTotalRts、tn3270eRtDataTotalIpRts、tn3270eRtDataCountTrans、tn3270eRtDataCountDrs、tn3270eRtDataElapsRndTrpSq、tn3270eRtDataElapsIpRtSq、tn3270eRtDataBucket1Rts、tn3270eRtDataBucket2Rts、tn3270eRtDataBucket3Rts、tn3270eRtDataBucket4Rts、tn3270eRtDataBucket5Rts、tn3270eRtDataRtMethodは反対します; 「tn3270eRtDataEntryが削除されるとこの通知がアクティブであるので(実際のデータは集まりました)発生していた後」STATUSの現在の記述; 管理アプリケーションモニターを可能にします。
White & Moore Standards Track [Page 41] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[41ページ]。
tn3270eRtDataEntry to get the entry's final values. Note that the corresponding tn3270eCollCtlType must have traps(5) set for this notification to be generated." ::= { tn3270eRtNotifications 4 }
エントリーの検査値を得るtn3270eRtDataEntry。 「対応するtn3270eCollCtlTypeが罠(5)によってこの通知を発生させるように設定させなければならないことに注意してください。」 ::= tn3270eRtNotifications4
-- Conformance Statement
-- 順応声明
tn3270eRtGroups OBJECT IDENTIFIER ::= { tn3270eRtConformance 1 } tn3270eRtCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { tn3270eRtConformance 2 }
tn3270eRtGroups物の識別子:、:= tn3270eRtConformance1tn3270eRtCompliances物の識別子:、:= tn3270eRtConformance2
-- Compliance statements
-- 承諾声明
tn3270eRtCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for agents that support the TN327E-RT-MIB." MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { tn3270eRtGroup, tn3270eRtNotGroup }
tn3270eRtCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「TN327E-RT-MIBを支持するエージェントのための承諾声明。」 MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPStn3270eRtGroup、tn3270eRtNotGroup
OBJECT tn3270eRtCollCtlType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
OBJECT tn3270eRtCollCtlType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは十分な安全性がないときこの物にSET操作を支持する必要はありません」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlSPeriod MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to allow the user to change the default value of this object, and is allowed to use a different default."
OBJECT tn3270eRtCollCtlSPeriod MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、ユーザがこの物のデフォルト値を変えるのを許容するのが必要でなく、異なったデフォルトを使用できます」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlSPMult MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
OBJECT tn3270eRtCollCtlSPMult MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは十分な安全性がないときこのオブジェクトにSET操作をサポートする必要はありません」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlThreshHigh MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
OBJECT tn3270eRtCollCtlThreshHigh MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは十分な安全性がないときこのオブジェクトにSET操作をサポートする必要はありません」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlThreshLow MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION
OBJECT tn3270eRtCollCtlThreshLow MIN-ACCESS書き込み禁止記述
White & Moore Standards Track [Page 42] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[42ページ]。
"The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
「エージェントは、十分な安全性がないときSETが操作であるとこのオブジェクトにサポートする必要はありません。」
OBJECT tn3270eRtCollCtlIdleCount MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
OBJECT tn3270eRtCollCtlIdleCount MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは十分な安全性がないときこのオブジェクトにSET操作をサポートする必要はありません」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
OBJECT tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは十分な安全性がないときこのオブジェクトにSET操作をサポートする必要はありません」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
OBJECT tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは十分な安全性がないときこのオブジェクトにSET操作をサポートする必要はありません」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
OBJECT tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは十分な安全性がないときこのオブジェクトにSET操作をサポートする必要はありません」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object in the absence of adequate security."
OBJECT tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは十分な安全性がないときこのオブジェクトにSET操作をサポートする必要はありません」。
OBJECT tn3270eRtCollCtlRowStatus SYNTAX INTEGER { active(1) -- subset of RowStatus } MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required, and only one of the six enumerated values for the RowStatus textual convention need be supported, specifically: active(1)."
書いてください。OBJECT tn3270eRtCollCtlRowStatus SYNTAX INTEGER、アクティブな(1)--、RowStatusの部分集合、MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「アクセスは必要ではありません、そして、RowStatusの原文のコンベンションのための6つの列挙された値の1つだけが明確にサポートされなければなりません:、」 「アクティブな(1)。」
::= {tn3270eRtCompliances 1 }
::= tn3270eRtCompliances1
-- Group definitions
-- グループ定義
tn3270eRtGroup OBJECT-GROUP
tn3270eRtGroupオブジェクトグループ
White & Moore Standards Track [Page 43] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[43ページ]。
OBJECTS { tn3270eRtCollCtlType, tn3270eRtCollCtlSPeriod, tn3270eRtCollCtlSPMult, tn3270eRtCollCtlThreshHigh, tn3270eRtCollCtlThreshLow, tn3270eRtCollCtlIdleCount, tn3270eRtCollCtlBucketBndry1, tn3270eRtCollCtlBucketBndry2, tn3270eRtCollCtlBucketBndry3, tn3270eRtCollCtlBucketBndry4, tn3270eRtCollCtlRowStatus, tn3270eRtDataDiscontinuityTime, tn3270eRtDataAvgRt, tn3270eRtDataAvgIpRt, tn3270eRtDataAvgCountTrans, tn3270eRtDataIntTimeStamp, tn3270eRtDataTotalRts, tn3270eRtDataTotalIpRts, tn3270eRtDataCountTrans, tn3270eRtDataCountDrs, tn3270eRtDataElapsRndTrpSq, tn3270eRtDataElapsIpRtSq, tn3270eRtDataBucket1Rts, tn3270eRtDataBucket2Rts, tn3270eRtDataBucket3Rts, tn3270eRtDataBucket4Rts, tn3270eRtDataBucket5Rts, tn3270eRtDataRtMethod, tn3270eRtSpinLock } STATUS current DESCRIPTION "This group is mandatory for all implementations that support the TN3270E-RT-MIB. " ::= { tn3270eRtGroups 1 }
オブジェクト; { tn3270eRtCollCtlType、tn3270eRtCollCtlSPeriod、tn3270eRtCollCtlSPMult、tn3270eRtCollCtlThreshHigh、tn3270eRtCollCtlThreshLow、tn3270eRtCollCtlIdleCount、tn3270eRtCollCtlBucketBndry1、tn3270eRtCollCtlBucketBndry2、tn3270eRtCollCtlBucketBndry3、tn3270eRtCollCtlBucketBndry4、tn3270eRtCollCtlRowStatus、tn3270eRtDataDiscontinuityTime、tn3270eRtDataAvgRt、tn3270eRtDataAvgIpRt; tn3270eRtDataAvgCountTrans、tn3270eRtDataIntTimeStamp、tn3270eRtDataTotalRts、tn3270eRtDataTotalIpRts、tn3270eRtDataCountTrans、tn3270eRtDataCountDrs、tn3270eRtDataElapsRndTrpSq、tn3270eRtDataElapsIpRtSq、tn3270eRtDataBucket1Rts、tn3270eRtDataBucket2Rts、tn3270eRtDataBucket3Rts、tn3270eRtDataBucket4Rts、tn3270eRtDataBucket5Rts、tn3270eRtDataRtMethod、tn3270eRtSpinLock; } STATUSの現在の記述、「このグループはTN3270E-RT-MIBをサポートするすべての実装に義務的です」。 " ::= tn3270eRtGroups1
tn3270eRtNotGroup NOTIFICATION-GROUP NOTIFICATIONS { tn3270eRtExceeded, tn3270eRtOkay, tn3270eRtCollStart, tn3270eRtCollEnd }
tn3270eRtNotGroup通知グループ通知tn3270eRtExceeded、tn3270eRtOkay、tn3270eRtCollStart、tn3270eRtCollEnd
White & Moore Standards Track [Page 44] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[44ページ]。
STATUS current DESCRIPTION "The notifications that must be supported when the TN3270E-RT-MIB is implemented. " ::= { tn3270eRtGroups 2 }
STATUSの現在の記述、「TN3270E-RT-MIBが実装されるときサポートしなければならない通知。」 " ::= tn3270eRtGroups2
END
終わり
6.0 Security Considerations
6.0 セキュリティ問題
Certain management information defined in this MIB may be considered sensitive in some network environments. Therefore, authentication of received SNMP requests and controlled access to management information SHOULD be employed in such environments. An authentication protocol is defined in [12]. A protocol for access control is defined in [15].
このMIBで定義されたある経営情報はいくつかのネットワーク環境で敏感であると考えられるかもしれません。 したがって、容認されたSNMPの認証は、採用しているコネがそのような環境であったなら経営情報SHOULDへのアクセスを要求して、制御しました。 認証プロトコルは[12]で定義されます。 アクセスコントロールのためのプロトコルは[15]で定義されます。
Several objects in this MIB allow write access or provide for row creation. Allowing this support in a non-secure environment can have a negative effect on network operations. It is RECOMMENDED that implementers seriously consider whether set operations or row creation SHOULD be allowed without providing, at a minimum, authentication of request origin. It is RECOMMENDED that without such support that the following objects be implemented as read-only:
MIBが許容するこれの数個のオブジェクトが、アクセスを書くか、または行作成に備えます。 非安全な環境でこのサポートを許すのはネットワーク操作のときにマイナスの影響がある場合があります。 implementersが、集合演算か行作成SHOULDであることにかかわらず提供しないで許容されるように真剣に考えるのは、RECOMMENDEDです、最小限で、要求発生源の認証。 そのようなものなしでそれが以下のオブジェクトであるとサポートするのは、RECOMMENDEDです。書き込み禁止として、実装されてください:
o tn3270eRtCollCtlType o tn3270eRtCollCtlSPeriod o tn3270eRtCollCtlSPMult o tn3270eRtCollCtlThreshHigh o tn3270eRtCollCtlThreshLow o tn3270eRtCollCtlIdleCount o tn3270eRtCollCtlBucketBndry1 o tn3270eRtCollCtlBucketBndry2 o tn3270eRtCollCtlBucketBndry3 o tn3270eRtCollCtlBucketBndry4 o tn3270eRtCollCtlRowStatus
o tn3270eRtCollCtlType o tn3270eRtCollCtlSPeriod o tn3270eRtCollCtlSPMult o tn3270eRtCollCtlThreshHigh o tn3270eRtCollCtlThreshLow o tn3270eRtCollCtlIdleCount o tn3270eRtCollCtlBucketBndry1o tn3270eRtCollCtlBucketBndry2o tn3270eRtCollCtlBucketBndry3o tn3270eRtCollCtlBucketBndry4o tn3270eRtCollCtlRowStatus
The administrative method to use to create and manage the tn3270eRtCollCtlTable when SET support is not allowed is outside of the scope of this memo.
SETサポートが許されていないとき、tn3270eRtCollCtlTableを作成して、管理するのに使用する管理メソッドがこのメモの範囲の外にあります。
7.0 Intellectual Property
7.0 知的所有権
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any intellectual property or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights
IETFはどんな知的所有権の正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのようなものの下のどんなライセンスもまっすぐになる範囲に関しても立場を全く取りません。
White & Moore Standards Track [Page 45] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[45ページ]。
might or might not be available; neither does it represent that it has made any effort to identify any such rights. Information on the IETF's procedures with respect to rights in standards-track and standards-related documentation can be found in BCP-11. Copies of claims of rights made available for publication and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF Secretariat.
利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれません。 どちらも、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためにいずれも取り組みにしました。 BCP-11で標準化過程の権利と規格関連のドキュメンテーションに関するIETFの手順に関する情報を見つけることができます。 権利のクレームのコピーで利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的なライセンスか許可がimplementersによるそのような所有権の使用に得させられた試みの結果が公表といずれにも利用可能になったか、またはIETF事務局からこの仕様のユーザを得ることができます。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights which may cover technology that may be required to practice this standard. Please address the information to the IETF Executive Director.
IETFはこの規格を練習するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 IETF専務に情報を扱ってください。
8.0 Acknowledgments
8.0 承認
This document is a product of the TN3270E Working Group. Special thanks are due to Derek Bolton and Michael Boe of Cisco Systems for their numerous comments and suggestions for improving the structure of this MIB. Thanks also to Randy Presuhn of BMC Software for his valuable review comments on several versions of the document.
このドキュメントはTN3270E作業部会の製品です。 特別な感謝は彼らの頻繁なコメントのためのシスコシステムズとこのMIBの構造を改良するための提案のデリック・ボルトンとマイケルBoeのためです。 また、ドキュメントのいくつかのバージョンの彼の貴重なレビューコメントをBMC SoftwareのランディPresuhnをありがとうございます。
9.0 References
9.0の参照箇所
[1] Harrington D., Presuhn, R. and B. Wijnen, "An Architecture for Describing SNMP Management Frameworks", RFC 2271, January 1998.
[1] ハリントンD.とPresuhnとR.とB.Wijnen、「SNMP管理フレームワークについて説明するためのアーキテクチャ」、RFC2271、1998年1月。
[2] Rose, M. and K. McCloghrie, "Structure and Identification of Management Information for TCP/IP-based Internets", STD 16, RFC 1155, May 1990.
[2] ローズ、M.、およびK.McCloghrie、「TCP/IPベースのインターネットのための経営情報の構造と識別」(STD16、RFC1155)は1990がそうするかもしれません。
[3] Rose, M. and K. McCloghrie, "Concise MIB Definitions", STD 16, RFC 1212, March 1991.
[3] ローズとM.とK.McCloghrie、「簡潔なMIB定義」、STD16、RFC1212、1991年3月。
[4] Rose, M., "A Convention for Defining Traps for use with the SNMP", RFC 1215, March 1991.
[4] ローズ、1991年3月、M.、「SNMPとの使用のためのDefining TrapsのためのConvention」RFC1215。
[5] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Structure of Management Information for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1902, January 1996.
[5]ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMPv2)のバージョン2のための経営情報の構造」、RFC1902(1996年1月)。
[6] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Textual Conventions for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1903, January 1996.
[6]ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「簡単なネットワークマネージメントのバージョン2のための原文のコンベンションは(SNMPv2)について議定書の中で述べます」、RFC1903、1996年1月。
White & Moore Standards Track [Page 46] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[46ページ]。
[7] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Conformance Statements for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1904, January 1996.
[7]ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「簡単なネットワークマネージメントのバージョン2のための順応声明は(SNMPv2)について議定書の中で述べます」、RFC1904、1996年1月。
[8] Case, J., Fedor, M., Schoffstall, M. and J. Davin, "Simple Network Management Protocol", STD 15, RFC 1157, May 1990.
[8] ケース、J.、ヒョードル、M.、Schoffstall、M.、およびJ.デーヴィン(「簡単なネットワーク管理プロトコル」、STD15、RFC1157)は1990がそうするかもしれません。
[9] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Introduction to Community-based SNMPv2", RFC 1901, January 1996.
[9]ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「地域密着型のSNMPv2"への紹介、RFC1901、1996年1月。」
[10] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Transport Mappings for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1906, January 1996.
[10]ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「簡単なネットワークマネージメントのバージョン2のための輸送マッピングは(SNMPv2)について議定書の中で述べます」、RFC1906、1996年1月。
[11] Case, J., Harrington D., Presuhn R. and B. Wijnen, "Message Processing and Dispatching for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 2272, January 1998.
[11]ケース、J.、ハリントンD.、Presuhn R.、およびB.Wijnen、「メッセージ処理と簡単なネットワークマネージメントのために急いでいるのは(SNMP)について議定書の中で述べます」、RFC2272、1998年1月。
[12] Blumenthal, U. and B. Wijnen, "User-based Security Model (USM) for version 3 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv3)", RFC 2274, January 1998.
[12] ブルーメンソルとU.とB.Wijnen、「Simple Network Managementプロトコル(SNMPv3)のバージョン3のためのユーザベースのSecurity Model(USM)」、RFC2274、1998年1月。
[13] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Protocol Operations for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1905, January 1996.
[13] ケース、J.、McCloghrie(K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser)は「簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMPv2)のバージョン2のための操作について議定書の中で述べます」、RFC1905、1996年1月。
[14] Levi, D., Meyer, P. and B. Stewart, "SNMPv3 Applications", RFC 2273, January 1998.
[14] レビとD.とマイヤーとP.とB.スチュワート、「SNMPv3アプリケーション」、RFC2273、1998年1月。
[15] Wijnen, B., Presuhn, R. and K. McCloghrie, "View-based Access Control Model (VACM) for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 2275, January 1998.
[15] Wijnen、B.、Presuhn、R.、およびK.McCloghrie、「簡単なネットワークマネージメントのための視点ベースのアクセス制御モデル(VACM)は(SNMP)について議定書の中で述べます」、RFC2275、1998年1月。
[16] Postel, J. and J. Reynolds, "Telnet Protocol Specification", STD 8, RFC 854, May 1983.
[16] ポステルとJ.とJ.レイノルズ、「telnetプロトコル仕様」、STD8、RFC854、1983年5月。
[17] Postel, J. and J. Reynolds, "Telnet Timing Mark Option", STD 31, RFC 860, May 1983.
[17] ポステル、J.、およびJ.レイノルズ(「telnetタイミング・マークオプション」、STD31、RFC860)は1983がそうするかもしれません。
[18] Rekhter, J., "Telnet 3270 Regime Option", RFC 1041, January 1988.
[18]Rekhter、J.、「telnet3270政権オプション」、RFC1041、1988年1月。
[19] Kelly, B., "TN3270 Enhancements", RFC 2355, June 1998.
[19] ケリー、B.、「TN3270増進」、RFC2355、1998年6月。
[20] White, K. and R. Moore, "Base Definitions of Managed Objects for TN3270E Using SMIv2", RFC 2561, April 1999.
[20] ホワイト、K.、およびR.ムーアを「1999年4月にSMIv2"、RFC2561を使用するTN3270Eのための管理オブジェクトの定義を基礎づけさせます」。
White & Moore Standards Track [Page 47] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[47ページ]。
[21] IBM, International Technical Support Centers, "Response Time Data Gathering", GG24-3212-01, November 1990.
[21] IBM、国際技術援助課は1990年11月に「応答時間データは集まる」GG24-3212-01を中心に置きます。
[22] Hovey, R. and S. Bradner, "The Organizations Involved in the IETF Standards Process", BCP 11, RFC 2028, October 1996.
[22] ハービとR.とS.ブラドナー、「IETF標準化過程にかかわる組織」、BCP11、RFC2028、1996年10月。
[23] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[23] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
10.0 Authors' Addresses
10.0 作者のアドレス
Kenneth D. White Dept. BRQA/Bldg. 501/G114 IBM Corporation P.O.Box 12195 3039 Cornwallis Research Triangle Park, NC 27709, USA
ケネスD.ホワイト部 BRQA/ビルディング 501/G114IBM社の私書箱12195 3039コーンウォリスリサーチトライアングル公園、NC 27709、米国
EMail: kennethw@vnet.ibm.com
メール: kennethw@vnet.ibm.com
Robert Moore Dept. BRQA/Bldg. 501/G114 IBM Corporation P.O.Box 12195 3039 Cornwallis Research Triangle Park, NC 27709, USA
ロバート・ムーア部 BRQA/ビルディング 501/G114IBM社の私書箱12195 3039コーンウォリスリサーチトライアングル公園、NC 27709、米国
Phone: +1-919-254-7507 EMail: remoore@us.ibm.com
以下に電話をしてください。 +1-919-254-7507 メールしてください: remoore@us.ibm.com
White & Moore Standards Track [Page 48] RFC 2562 TN3270E-RT-MIB April 1999
白とムーアStandardsはTN3270E- RT-MIB1999年4月にRFC2562を追跡します[48ページ]。
11.0 Full Copyright Statement
11.0 完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(1999)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
White & Moore Standards Track [Page 49]
ホワイトとムーア標準化過程[49ページ]
一覧
スポンサーリンク