RFC1325 日本語訳

1325 FYI on Questions and Answers Answers to Commonly asked "NewInternet User" Questions. G. Malkin, A. Marine. May 1992. (Format: TXT=91884 bytes) (Obsoletes RFC1206) (Obsoleted by RFC1594) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文

Network Working Group                                          G. Malkin
Request for Comments: 1325                                      Xylogics
FYI: 4                                                         A. Marine
Obsoletes: RFC 1206                                                  SRI
                                                                May 1992

コメントを求めるワーキンググループG.マルキンの要求をネットワークでつないでください: 1325Xylogics FYI: 4 A.海兵隊員は以下を時代遅れにします。 RFC1206様の1992年5月

                      FYI on Questions and Answers
        Answers to Commonly asked "New Internet User" Questions

「新しいインターネットユーザ」Questionsが尋ねられたCommonlyへのQuestionsとAnswers Answersの上のFYI

Status of this Memo

このMemoの状態

   This memo provides information for the Internet community.  It does
   not specify an Internet standard.  Distribution of this memo is
   unlimited.

このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはインターネット標準を指定しません。 このメモの分配は無制限です。

Abstract

要約

   This FYI RFC is one of two FYI's called, "Questions and Answers"
   (Q/A), produced by the User Services Working Group of the Internet
   Engineering Task Force (IETF).  The goal is to document the most
   commonly asked questions and answers in the Internet.

このFYI RFCはFYIが呼んだ2の1つと、「質問と答え」です。(User Servicesインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース作業部会(IETF)によって生産されたQ/a)。 目標はインターネットに最も一般的に尋ねられた質問と答を記録することです。

New Questions and Answers

新しい質問と答

   In addition to updating information contained in the previous version
   of this FYI RFC, the following new questions have been added:

このFYI RFCの旧バージョンに含まれた情報をアップデートすることに加えて、以下の新しい質問は加えられます:

   Questions About the Internet:
     How do I get a list of all the hosts on the Internet?

インターネットに関する質問: 私はインターネットでどのようにすべてのホストのリストを手に入れますか?

   Questions About Internet Documentation:
     What is the RFC-INFO service?
     What is an FYI?
     What is an STD?
     What is the Internet Monthly Report?

インターネットドキュメンテーションに関する質問: RFC-INFOサービスは何ですか? FYIは何ですか? STDは何ですか? インターネットMonthly Reportは何ですか?

   Questions About Internet Organizations:
     What is the Internet Society?

インターネット組織に関する質問: インターネット協会は何ですか?

   Questions About Internet Services:
     What is "archie"?
     How do I Connect to archie?

インターネットのサービスに関する質問: "archie"は何ですか? どのようにがI Connectをarchieにしますか?

   Mailing Lists and Sending Mail
     How Do I Send Mail to Other Networks?

メーリングリストとどのようにをメールに送るかは送ります。私は他のネットワークにメールを送りますか?

User Services Working Group                                     [Page 1]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[1ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

Table of Contents

目次

   1. Introduction.................................................  2
   2. Acknowledgements.............................................  3
   3. Questions About the Internet.................................  3
   4. Questions About TCP/IP.......................................  5
   5. Questions About the Domain Name System.......................  6
   6. Questions About Internet Documentation.......................  6
   7. Questions about Internet Organizations and Contacts.......... 14
   8. Questions About Services..................................... 19
   9. Mailing Lists and Sending Mail............................... 23
   10. Miscellaneous "Internet lore" questions..................... 27
   11. Suggested Reading........................................... 28
   12. References.................................................. 29
   13. Condensed Glossary.......................................... 30
   14. Security Considerations..................................... 42
   15. Authors' Addresses.......................................... 42

1. 序論… 2 2. 承認… 3 3. インターネットに関する質問… 3 4. TCP/IPに関する質問… 5 5. ドメインネームシステムに関する質問… 6 6. インターネットドキュメンテーションに関する質問… 6 7. インターネット組織と接触に関する質問… 14 8. サービスに関する質問… 19 9. メーリングリストと送付メール… 23 10. 種々雑多な「インターネット口碑」は質問されます… 27 11. 読むのを示します… 28 12. 参照… 29 13. 用語集を凝縮します… 30 14. セキュリティ問題… 42 15. 作者のアドレス… 42

1. Introduction

1. 序論

   New users joining the Internet community have the same questions as
   did everyone else who has ever joined.  Our quest is to provide the
   Internet community with up to date, basic Internet knowledge and
   experience, while moving the redundancies away from the electronic
   mailing lists so that the lists' subscribers do not have to read the
   same queries and answers over and over again.

インターネットコミュニティに加わる新しいユーザが今までに加わったことがある他の人皆のように同じ質問を持っています。 私たちの探索がメーリング・リストから遠くの冗長を動かしている間、最新の、そして、基本のインターネット知識と経験をインターネットコミュニティに提供することであるので、リストの加入者は同じ質問と答えを幾重にも読む必要はありません。

   Future updates of this memo will be produced as User Services members
   become aware of additional questions that should be included, and of
   deficiencies or inaccuracies that should be amended in this document.
   Although the RFC number of this document will change with each
   update, it will always have the designation of FYI 4.  An additional
   FYI Q/A, FYI 7, is published that deals with intermediate and
   advanced Q/A topics [11].

User Servicesメンバーが本書では修正されるべきである含まれるべきである補足質問と、欠乏か誤りを意識するようになるとき、このメモの将来のアップデートは起こされるでしょう。 このドキュメントのRFC番号は各アップデートを交換するでしょうが、それには、FYI4の名称がいつもあるでしょう。 追加FYI Q/Aであり、FYI7は発行されて、それが中間的で高度なQ/A話題[11]に対処するということです。

   The Q/A mailing lists are maintained by Gary Malkin at Xylogics.COM.
   They are used by a subgroup of the User Services Working Group to
   discuss the Q/A FYIs.  They include:

Q/AメーリングリストはXylogics.COMでゲーリー・マルキンによって維持されます。 それらは、Q/A FYIsについて議論するのにUser Services作業部会のサブグループによって使用されます。 それらは:

   quail@xylogics.com      This is a discussion mailing list.  Its
                           primary use is for pre-release review of
                           the Q/A FYIs.  It is not necessary to be
                           on this list to get the FYI documents.

quail@xylogics.com 、これは議論メーリングリストです。 プライマリ使用はQ/A FYIsのプレリリースレビューのためのものです。 FYIドキュメントを手に入れるためにこのリストにあるのは必要ではありません。

   quail-request@xylogics.com  This is how you join and leave the quail
                               mailing list.

あなたがうずらのメーリングリストに加わって、残す quail-request@xylogics.com 。

   quail-box@xylogics.com  This is a write-only list which serves as a

quail-box@xylogics.com 、これがaである、書く、-単に、どのサーブについてaに記載してくださいか。

User Services Working Group                                     [Page 2]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[2ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

                           repository for candidate questions and
                           answers.  It is not necessary to be on the
                           quail mailing list to forward to the
                           quail-box.  Please note that this is not a
                           place to ask questions to which you don't
                           know the answers.

候補質問と答のための倉庫。 うずら箱に転送するうずらのメーリングリストにあるのは必要ではありません。 これはあなたが答えを知らない質問をする場所ではありません。

2. Acknowledgements

2. 承認

   The following people deserve thanks for their help and contributions
   to this FYI Q/A: Corinne Carroll (BBN), Vint Cerf (CNRI), Peter
   Deutsch (McGill), John Klensin (MIT), Doug Mildram (Xylogics), Tracy
   LaQuey Parker (UTexas), Craig Partridge (BBN), Jon Postel (ISI), Matt
   Power (MIT), Joyce K.  Reynolds (ISI), Karen Roubicek (Faxon),
   Patricia Smith (Merit), Gene Spafford (Purdue), and Carol Ward (SRI).

以下の人々は彼らのお力添えの感謝とこのFYI Q/A:への貢献に値します。 コリンヌ・キャロル(BBN)、Vintサーフ(CNRI)、ピータードイツ語(マクギル)、ジョンKlensin(MIT)、ダグMildram(Xylogics)、トレーシー・LaQueyパーカー(UTexas)、クレイグPartridge(BBN)、ジョン・ポステル(ISI)、マットPower(MIT)、ジョイス・K.レイノルズ(ISI)、カレンRoubicek(ファクソン)、パトリシア・スミス(長所)、遺伝子Spafford(パドゥー)、およびキャロル・ウォード(様)。

3. Questions About the Internet

3. インターネットに関する問題

   What is the Internet?

インターネットは何ですか?

      The Internet is a large collection of networks (all of which run
      the TCP/IP protocols) that are tied together so that users of any
      of the networks can use the network services provided by TCP/IP to
      reach users on any of the other networks.  The Internet started
      with the ARPANET, but now includes such networks as NSFNET,
      NYSERnet, and thousands of others.  There are other major wide
      area networks, such as BITNET and DECnet networks, that are not
      based on the TCP/IP protocols and are thus not part of the
      Internet.  However, it is possible to communicate between them and
      the Internet via electronic mail because of mail gateways that act
      as "translators" between the different network protocols involved.

インターネットはネットワークのどれかのユーザが他のネットワークのどれかでTCP/IPによって提供された、ユーザに届いたネットワーク・サービスを使用できるように結びつけられるネットワーク(それのすべてがTCP/IPプロトコルを実行する)の大きい収集です。 インターネットは、アルパネットから始まりますが、現在、NSFNET、NYSERnet、および何千人もの他のもののようなネットワークを含んでいます。 BitnetやDECnetネットワークなどの他の主要な広域ネットワークがあって、それは、TCP/IPプロトコルに基づいていなくて、またその結果、インターネットの一部ではありません。 しかしながら、異なったネットワーク・プロトコルの間の「翻訳者」としてかかわるのに作動するメール・ゲートウェイによる電子メールを通ってそれらとインターネットの間で交信するのは可能です。

      Note: You will often see "internet" with a small "i".  This could
      refer to any network built based on TCP/IP, or might refer to
      networks using other protocol families that are composites built
      of smaller networks.

以下に注意してください。 あなたはしばしば小さい「i」がある「インターネット」を見るでしょう。 これは、TCP/IPに基づいて造られたどんなネットワークも示すことができたか、または、より小さいネットワークで建てられた合成物である他のプロトコルファミリーを使用することでネットワークを示すかもしれません。

   I just got on the Internet.  What can I do now?

私はただインターネットに乗りました。 私は現在、何をしてもよいですか?

      You now have access to all the resources you are authorized to use
      on your own Internet host, on any other Internet host on which you
      have an account, and on any other Internet host that offers
      publicly accessible information.  The Internet gives you the
      ability to move information between these hosts via file
      transfers.  Once you are logged into one host, you can use the
      Internet to open a connection to another, login, and use its
      services interactively (this is known as remote login or
      "TELNETing".  In addition, you can send electronic mail to users

あなたはすべてのリソースへの権限を与えられるアクセスに現在、あなたがアカウントを持っているいかなる他のインターネット・ホストの上とも、そして、公的にアクセス可能な情報を提供するいかなる他のインターネット・ホストの上でも一人でインターネット・ホストを使用させます。 インターネットはこれらのホストの間でファイル転送で運動能力情報をあなたに教えます。 いったん1人のホストに登録される後、別のものに接続を開くのにインターネットを使用できて、ログインしてください、そして、インタラクティブにサービスを利用してください。(これがリモート・ログインか"TELNETing" In追加として知られている、あなたは電子メールをユーザに送ることができます。

User Services Working Group                                     [Page 3]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[3ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      at any Internet site and to users on many non-Internet sites that
      are accessible via electronic mail.

どんなインターネット・サイトにおいても多くの電子メールを通して理解できる非インターネット・サイトのユーザに。

      There are various other services you can use.  For example, some
      hosts provide access to specialized databases or to archives of
      information.  The Internet Resource Guide provides information
      regarding some of these sites.  The Internet Resource Guide lists
      facilities on the Internet that are available to users.  Such
      facilities include supercomputer centers, library catalogs and
      specialized data collections.  The guide is published by the NSF
      Network Service Center (NNSC) and is continuously being updated.
      The Resource Guide is distributed free via e-mail (send a note to
      resource-guide-request@nnsc.nsf.net to join the e-mail
      distribution) and via anonymous FTP (in nnsc.nsf.net:resource-
      guide/*).  Hardcopy is available at a nominal fee (to cover
      reproduction costs) from the NNSC.  Call the NNSC at 617-873-3400
      for more information.

あなたが利用できる他の様々なサービスがあります。 例えば、専門化しているデータベース、または、情報のアーカイブへのアクセスを提供するホストもいます。 インターネット資料ガイドはこれらのサイトのいくつかの情報を提供します。 インターネット資料ガイドはインターネットのユーザにとって、利用可能な施設を記載します。 そのような施設はスーパーコンピュータセンター、蔵書目録、および専門化しているデータ収集を含んでいます。 ガイドをNSF Network Serviceセンター(NNSC)が発行して、絶え間なくアップデートしています。 メール(メール分配に参加するために resource-guide-request@nnsc.nsf.net に手紙を書く)による無料で分配されて公開FTP(nnsc.nsf.net: リソースガイド/*の)でResourceガイドはいます。 ハードコピーはNNSCからわずかな料金(再現費用をまかなう)で利用可能です。 詳しい情報のために617-873-3400までNNSCに電話をしてください。

   How do I find out if a site has a computer on the Internet?

私は、サイトがインターネットにコンピュータを持っているかどうかどのように見つけますか?

      Three good sources to consult are "!%@:: A Directory of Electronic
      Mail Addressing and Networks" by Donnalyn Frey and Rick Adams;
      "The User's Directory of Computer Networks", by Tracy LaQuey; and
      "The Matrix: Computer Networks and Conferencing Systems
      Worldwide", by John Quarterman.

Three good sources to consult are "!%@:: Donnalynフレイとリック・アダムスが「電子メールアドレシングとネットワークのディレクトリ」。 トレーシーLaQueyが「ユーザのコンピュータネットワークのディレクトリ」。 そして、「マトリクス:」 ジョンQuartermanによる「世界中のコンピュータネットワークと会議システム。」

      In addition, it is possible to find some information about
      Internet sites in the WHOIS database maintained at the DDN NIC at
      Network Solutions, Inc..  The DDN NIC (Defense Data Network,
      Network Information Center) provides an information retrieval
      interface to the database that is also called WHOIS.  To use this
      interface, TELNET to NIC.DDN.MIL and type "whois" (carriage
      return).  No login is necessary.  Type "help" at the whois prompt
      for more information on using the facility.  WHOIS will show many
      sites, but may not show every site registered with the DDN NIC
      (simply for reasons having to do with how the program is set up to
      search the database).

さらに、ネットワークソリューションズ社でDDN NICで維持されたWHOISデータベースのインターネット・サイトの何らかの情報を見つけるのは可能です。 DDN NIC(ディフェンスData Network、Networkインフォメーション・センター)はまた、WHOISと呼ばれるデータベースに情報検索インタフェースを提供します。 このインタフェース、TELNETをNIC.DDN.MILに使用して、"whois"(復帰)をタイプするために。 どんなログインも必要ではありません。 タイプは施設を使用する詳しい情報に、迅速なwhoisで「助けます」。 WHOISは、多くのサイトを示しますが、あらゆるサイトがDDN NIC(単にプログラムがデータベースを捜すためにどうセットアップされるかと関係がある理由による)とともに記名したのを示さないかもしれません。

   How do I get a list of all the hosts on the Internet?

私はインターネットでどのようにすべてのホストのリストを手に入れますか?

      You really don't want that.  The list includes almost 727,000
      hosts.  Almost all of them require that you have access permission
      to actually use them.  However, there are many machines which
      serve special functions and are available to the public.  There is
      not yet a definitive list, but below are some available machines.
      They are available via telnet.

あなたは本当にそれが欲しくはありません。 リストはおよそ72万7000人のホストを含んでいます。 彼らのほとんどすべてが、あなたには実際にそれらを使用する参照許可があるのを必要とします。 しかしながら、多くの特別な機能を果たしている、公衆にとって、利用可能なマシンがあります。 決定的なリストがまだありませんが、以下に、いくつかの利用可能なマシンがあります。 それらはtelnetで利用可能です。

User Services Working Group                                     [Page 4]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[4ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

         A geographic information server which provides latitude,
         longitude and other statistics about a city.

都市に関して緯度、経度、および他の統計を提供する地理情報サーバ。

            telnet martini.eecs.umich.edu 3000

telnet martini.eecs.umich.edu3000

         The Library of Congress maintains an online catalog.

議会図書館はオンラインカタログを維持します。

            telnet dra.com

telnet dra.com

         NASA SpaceLink offers latest NASA news including shuttle
         launches and satellite updates.

NASA SpaceLinkはシャトル着手と衛星アップデートを含む最新のNASAニュースを提供します。

            telnet spacelink.msfc.nasa.gov

telnet spacelink.msfc.nasa.gov

4. Questions About TCP/IP

4. TCP/IPに関する問題

   What is TCP/IP?

TCP/IPは何ですか?

      TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) [4,5,6]
      is the common name for a family of over 100 data-communications
      protocols used to organize computers and data-communications
      equipment into computer networks.  TCP/IP was developed to
      interconnect hosts on ARPANET, PRNET (packet radio), and SATNET
      (packet satellite).  All three of these networks have since been
      retired; but TCP/IP lives on.  It is currently used on a large
      international network of networks called the Internet, whose
      members include universities, other research institutions,
      government facilities, and many corporations.  TCP/IP is also
      sometimes used for other networks, particularly local area
      networks that tie together numerous different kinds of computers
      or tie together engineering workstations.

TCP/IP(伝送制御プロトコル/インターネット・プロトコル)[4、5、6]はコンピュータネットワークへのコンピュータとデータ通信設備を組織化するのに使用される100以上のデータ通信プロトコルのファミリーのための一般名です。 TCP/IPは、アルパネット、PRNET(パケットラジオ)、およびSATNET(パケット衛星)でホストとインタコネクトするために開発されました。 これらのすべての3つのネットワークが以来、回収されています。 しかし、TCP/IPは生き続けます。 それは現在、メンバーが大学を含んでいるインターネットと呼ばれるネットワークの大きい国際ネットワーク、他の研究所、政府施設、および多くの会社で使用されます。 また、TCP/IPは他のネットワーク(特に多数の異種のコンピュータを結びつけるか、またはエンジニアリング・ワークステーションを結びつけるローカル・エリア・ネットワーク)に時々使用されます。

   What are the other well-known standard protocols
   in the TCP/IP family?

TCP/IPファミリーにおける他のよく知られる標準プロトコルは何ですか?

      Other than TCP and IP, the three main protocols in the TCP/IP
      suite are the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) [8], the File
      Transfer Protocol (FTP) [3], and the TELNET Protocol [9].  There
      are many other protocols in use on the Internet.  The Internet
      Activities Board (IAB) regularly publishes an RFC [2] that
      describes the state of standardization of the various Internet
      protocols.  This document is the best guide to the current status
      of Internet protocols and their recommended usage.

TCPとIP以外の、TCP/IPスイートの3つの主なプロトコルが、シンプルメールトランスファプロトコル(SMTP)[8]と、File Transferプロトコル(FTP)[3]と、TELNETプロトコル[9]です。 インターネットで使用中の他の多くのプロトコルがあります。 インターネットActivities Board(IAB)は定期的に様々なインターネットプロトコルの標準化の状態について説明するRFC[2]を発行します。 このドキュメントはインターネットプロトコルの現在の状態とそれらのお勧めの用法への最も良いガイドです。

User Services Working Group                                     [Page 5]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[5ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

5.  Questions About the Domain Name System

5. ドメインネームシステムに関する問題

   What is the Domain Name System?

ドメインネームシステムは何ですか?

      The Domain Name System (DNS) is a hierarchical, distributed method
      of organizing the name space of the Internet.  The DNS
      administratively groups hosts into a hierarchy of authority that
      allows addressing and other information to be widely distributed
      and maintained.  A big advantage to the DNS is that using it
      eliminates dependence on a centrally-maintained file that maps
      host names to addresses.

ドメインネームシステム(DNS)はインターネットの名前スペースを組織化する階層的で、分配されたメソッドです。 DNSは行政上ホストを扱うのを許容する権威と広く分配されて、保守される他の情報の階層構造に分類します。 DNSの大きい利点はそれを使用するとホスト名をアドレスに写像する中心で維持されたファイルへの依存が根絶されるということです。

   What is a Fully Qualified Domain Name?

Fully Qualified Domain Nameは何ですか?

      A Fully Qualified Domain Name (FQDN) is a domain name that
      includes all higher level domains relevant to the entity named.
      If you think of the DNS as a tree-structure with each node having
      its own label, a Fully Qualified Domain Name for a specific node
      would be its label followed by the labels of all the other nodes
      between it and the root of the tree.  For example, for a host, a
      FQDN would include the string that identifies the particular host,
      plus all domains of which the host is a part up to and including
      the top-level domain (the root domain is always null).  For
      example, PARIS.NISC.SRI.COM is a Fully Qualified Domain Name for
      the host at 192.33.33.109.  In addition, NISC.SRI.COM is the FQDN
      for the NISC domain.

Fully Qualified Domain Name(FQDN)は実体に関連しているより高い平らなドメインが命名したすべてを含んでいるドメイン名です。 あなたがそれ自身のラベルを持っている各ノードがある木構造としてDNSを考えるなら、特定のノードのためのFully Qualified Domain Nameはそれと木の根の間の他のすべてのノードのラベルがいうことになったラベルです。 例えば、ホストに関して、FQDNは特定のホストを特定するストリング、および最上位のドメインを含めたホストが部分であるすべてのドメインを含んでいるでしょう(根のドメインはいつもヌルです)。 例えば、PARIS.NISC.SRI.COMは192.33におけるホストのためのFully Qualified Domain Nameです。.33 .109。 さらに、NISC.SRI.COMはNISCドメインへのFQDNです。

6. Questions About Internet Documentation

6. インターネットドキュメンテーションに関する問題

   What is an RFC?

RFCは何ですか?

      The Request for Comments documents (RFCs) are working notes of the
      Internet research and development community.  A document in this
      series may be on essentially any topic related to computer
      communication, and may be anything from a meeting report to the
      specification of a standard.  Submissions for Requests for
      Comments may be sent to the RFC Editor (RFC-EDITOR@ISI.EDU).  The
      RFC Editor is Jon Postel.

Commentsドキュメント(RFCs)のためのRequestはインターネット研究開発共同体の注意を扱っています。 このシリーズにおけるドキュメントは、コンピュータコミュニケーションに関連する本質的にはどんな話題に関してもあるかもしれなくて、ミーティングレポートから規格の仕様まで何かであるかもしれません。 RFC Editor( RFC-EDITOR@ISI.EDU )にCommentsのためのRequestsのための差出を送るかもしれません。 RFC Editorはジョン・ポステルです。

      Most RFCs are the descriptions of network protocols or services,
      often giving detailed procedures and formats for their
      implementation.  Other RFCs report on the results of policy
      studies or summarize the work of technical committees or
      workshops.  All RFCs are considered public domain unless
      explicitly marked otherwise.

それらの実装のためにしばしば詳細手順書と書式を与えて、ほとんどのRFCsがネットワーク・プロトコルの、または、サービスの記述です。 他のRFCsは政策学の結果に関して報告するか、または専門委員会かワークショップの仕事をまとめます。 別の方法で明らかにマークされない場合、すべてのRFCsが公共の場であると考えられます。

      While RFCs are not refereed publications, they do receive
      technical review from either the task forces, individual technical

RFCsは仲裁された刊行物ではありませんが、彼らは技術的に特別委員会からの技術審査、個人を受けます。

User Services Working Group                                     [Page 6]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[6ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      experts, or the RFC Editor, as appropriate.  Currently, most
      standards are published as RFCs, but not all RFCs specify
      standards.

専門家か、RFC Editorで、適切。 現在、すべてのRFCsではなく、RFCsが規格を指定するとき、ほとんどの規格が発行されます。

      Anyone can submit a document for publication as an RFC.
      Submissions must be made via electronic mail to the RFC Editor.
      Please consult RFC 1111, "Instructions to RFC Authors" [10], for
      further information.  RFCs are accessible online in public access
      files, and a short message is sent to a notification distribution
      list indicating the availability of the memo.  Requests to be
      added to this distribution list should be sent to RFC-
      REQUEST@NIC.DDN.MIL.

だれでもRFCとして公表のためのドキュメントを提出できます。 RFC Editorへの電子メールを通して差出をしなければなりません。 詳細のためのRFC1111、「RFC作者への指示」[10]に相談してください。 RFCsは公開ファイルでオンラインでアクセスしやすいです、そして、メモの有用性を示す通知発送先リストに短いメッセージを送ります。 この発送先リストに追加されるという要求をRFC REQUEST@NIC.DDN.MIL に送るべきです。

      The online files are copied by interested people and printed or
      displayed at their sites on their equipment.  (An RFC may also be
      returned via electronic mail in response to an electronic mail
      query.) This means that the format of the online files must meet
      the constraints of a wide variety of printing and display
      equipment.

それらの設備の上に彼らのサイトにオンライン・ファイルを関心がある人々がコピーして、印刷するか、または表示します。 (また、電子メール質問に対応した電子メールを通してRFCを返すかもしれません。) これは、オンライン・ファイルの形式がさまざまな印刷と表示設備の規制を満たさなければならないことを意味します。

      Once a document is assigned an RFC number and published, that RFC
      is never revised or re-issued with the same number.  There is
      never a question of having the most recent version of a particular
      RFC.  However, a protocol (such as File Transfer Protocol (FTP))
      may be improved and re-documented many times in several different
      RFCs.  It is important to verify that you have the most recent RFC
      on a particular protocol.  The "IAB Official Protocol Standards"
      [2] memo is the reference for determining the correct RFC to refer
      to for the current specification of each protocol.

ドキュメントがいったんRFC番号が割り当てられて、発表されると、そのRFCは同じ数で改訂されるか、または決して再発行されません。 特定のRFCの最新のバージョンを持つ問題が決してありません。 しかしながら、プロトコル(File Transferプロトコル(FTP)などの)は、何回も数個の異なったRFCsに改良されて、再記録されるかもしれません。 あなたが特定のプロトコルに最新のRFCを持っていることを確かめるのは重要です。 正しいRFCをそれぞれの現在の仕様について言及する決定するのが議定書を作るので、「IABの公式のプロトコル標準」という[2]メモは参照です。

   How do I obtain RFCs?

私はどのようにRFCsを入手しますか?

      RFCs are available online at several repositories around the
      world.  For a list of repositories and instructions about how to
      obtain RFCs from each of the major US ones, FTP the file in-
      notes/rfc-retrieval.txt from the host ISI.EDU.  That host supports
      anonymous login.  You can also get information about RFC
      repositories via electronic mail.  Send a message to rfc-
      info@isi.edu.  In the body of the message, type
      "help: ways_to_get_rfcs" (without the quotes).

RFCsは世界中のいくつかの倉庫でオンラインで利用可能です。 それぞれの主要な米国1つ、FTPからRFCsをどう入手するかに関する倉庫と指示のリストによって、ファイルは中でホストISI.EDUから/rfc-retrieval.txtに注意します。 そのホストは匿名のログインを支持します。 また、あなたは電子メールを通してRFC倉庫の情報を得ることができます。 rfc info@isi.edu にメッセージを送ってください。 メッセージ欄では、タイプは「以下を助けます」。 「_への_が_rfcsを手に入れる方法。」(引用文のない)

      Two examples of obtaining RFCs online follow.

オンラインでRFCsを入手する2つの例が従います。

      RFCs can be obtained via FTP from NIC.DDN.MIL, with the pathname
      rfc/rfcNNNN.txt (where "NNNN" refers to the number of the RFC).
      Login using FTP, username "anonymous" and password "guest".

NIC.DDN.MILからのFTPでRFCsを入手できます、パス名rfc/rfcNNNN.txt("NNNN"がRFCの数を呼ぶところ)と共に。 FTP、「匿名」というユーザ名、および「客」というパスワードを使用して、ログインしてください。

      RFCs can also be obtained via FTP from NIS.NSF.NET.  Using FTP,

また、NIS.NSF.NETからのFTPでRFCsを入手できます。 FTPを使用します。

User Services Working Group                                     [Page 7]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[7ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      login with username "anonymous" and password "guest"; then connect
      to the RFC directory ("cd RFC").  The file name is of the form
      RFCnnnn.TXT-1 (where "nnnn" refers to the number of the RFC).  The
      NIS also provides an automatic mail service for those sites which
      cannot use FTP.  Address the request to NIS-INFO@NIS.NSF.NET and
      leave the subject field of the message blank.  The first line of
      the text of the message must be "SEND RFCnnnn.TXT-1", where nnnn
      is replaced by the RFC number.

ユーザ名が「匿名であること」でのログインと「客」というパスワード。 その時、("cd RFC")はRFCディレクトリに接続します。 ファイル名はフォームRFCnnnn.TXT-1("nnnn"がRFCの数を呼ぶところ)のものです。 また、NISはFTPを使用できないそれらのサイトのための自動メール・サービスを提供します。 NIS-INFO@NIS.NSF.NET に要求を記述してください、そして、空白の状態でメッセージの対象の野原を出てください。 メッセージの本文の最初の線は「RFCが付番するRFCnnnn.TXT-1インチを送ってください」であるに違いありません。(そこでは、nnnnが取り替えられます)。

      Requests for special distribution should be addressed to either
      the author of the RFC in question, to NIC@NIC.DDN.MIL, or to
      NISC@NISC.SRI.COM.  SRI International operates the
      FTP.NISC.SRI.COM online repository of RFCs and other files, and
      makes the RFCs available in hardcopy for those people who have
      neither FTP nor e-mail access to the Internet.  Hardcopy RFCs are
      sold by SRI on a cost-recovery basis.  In addition, SRI has a
      hardcopy subscription service for RFCs, as well as several
      publications that incorporate selections of RFCs.  Unless
      specifically noted otherwise on the RFC itself, all RFCs are for
      unlimited distribution.

特別な分配を求める要求は問題のRFCの作者、または、 NIC@NIC.DDN.MIL 、または、 NISC@NISC.SRI.COM に記述されるべきです。 SRIインターナショナルは、RFCsと他のファイルのFTP.NISC.SRI.COMのオンライン倉庫を運用して、FTPもメールアクセスもインターネットに持っていない人々のためにハードコピーでRFCsを利用可能にします。 ハードコピーRFCsは原価回収ベースでSRIによって販売されます。 さらに、SRIには、RFCsの品揃えを取り入れるRFCs、およびいくつかの刊行物のためのハードコピー購読サービスがあります。 別の方法でRFC自身に明確に述べられない場合、すべてのRFCsが無制限の配布のためのものです。

   How do I obtain a list of RFCs?

私はどのようにRFCsのリストを得ますか?

      SRI maintains a file that is an index of the RFCs.  It lists each
      RFC, starting with the most recent, and for each RFC provides the
      number, title, author(s), issue date, and number of hardcopy
      pages.  In addition, it lists the online formats (PostScript or
      ASCII text) for each RFC and the number of bytes each such version
      is online.  If an RFC is also an FYI, that fact is noted, with the
      corresponding FYI number.  (There is a parallel FYI Index
      available).  Finally, the Index notes whether or not an RFC is
      obsoleted or updated by another RFC, and gives the number of that
      RFC, or if an RFC itself obsoletes or updates another RFC, and
      gives that RFC number.  The index is updated online each time an
      RFC is issued.

SRIはRFCsのインデックスであるファイルを保守します。 それは、最新をきっかけに各RFCを記載して、ハードコピーページの数、タイトル、作者、問題日付、および数を各RFCに供給します。 さらに、それはオンライン書式(ポストスクリプトかASCIIテキスト)を記載します。各RFCとバイト数において、そのようなそれぞれのバージョンはオンラインです。 また、RFCがFYIであるなら、対応するFYI番号でその事実は注意されます。 (利用可能な平行なFYI Indexがあります。) 最終的に、Indexは、RFC自身がRFCが別のRFCによって時代遅れにされるか、またはアップデートされて、そのRFCの数を与えるかどうか、別のRFCを時代遅れにするか、またはアップデートして、またはそのRFC番号を与えるかどうかに注意します。 RFCが発行されるたびにオンラインでインデックスをアップデートします。

      This RFC Index is available online for anonymous FTP from the
      FTP.NISC.SRI.COM host as rfc/rfc-index.txt.  The FYI Index is
      online as fyi/fyi-index.txt.  They are also available via
      electronic mail by sending a message to mail-server@nisc.sri.com.
      In the body of the message, say "send rfc-index" or "send fyi-
      index" (don't use quotes, but do use lowercase).  The RFC Index is
      also available from the SRI in hardcopy for $12, as are individual
      RFCs.  Call SRI at 1-415-859-3695 for help in obtaining the Index.

このRFC Indexはrfc/rfc-index.txtとしてオンラインでFTP.NISC.SRI.COMホストからの公開FTPに利用可能です。 FYI Indexはfyi/fyi-index.txtとしてオンラインです。 また、それらもメッセージを mail-server@nisc.sri.com に送るのによる電子メールを通して利用可能です。 メッセージ欄では、「rfc-インデックスを送ってください」か「fyiインデックスを送ってください」を言ってください(引用文を使用するな、ただし、使用小文字で、してください)。 また、RFC Indexも個々のRFCsのようにハードコピーのSRIから12ドルに利用可能です。 Indexを入手して、助けのための1-415-859-3695のSRIを回収してください。

User Services Working Group                                     [Page 8]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[8ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   What is the RFC-INFO service?

RFC-INFOサービスは何ですか?

      The Information Sciences Institute, University of Southern
      California (ISI) has announced a service called RFC-Info.  Even
      though this is a service, rather than a document, we'll discuss it
      in this section because it is so closely tied to RFC information.

情報Sciences Instituteであり、南カリフォルニア(ISI)大学はRFC-インフォメーションと呼ばれるサービスを発表しました。 これはドキュメントよりむしろサービスですが、それが密接にRFC情報に非常に結ばれるので、私たちはこのセクションでそれについて議論するつもりです。

      RFC-Info is an e-mail based service to help in locating and
      retrival of RFCs and FYIs.  Users can ask for "lists" of all RFCs
      and FYIs having certain attributes ("filters") such as their ID,
      keywords, title, author, issuing organization, and date.  Once an
      RFC is uniquely identified (e.g., by its RFC number) it may also
      be retrieved.

RFC-インフォメーションはメールがRFCsとFYIsの場所を見つけるのとretrivalで助けるためにサービスを基礎づけたということです。 ユーザは、組織を発行して、それらのIDなどの(「フィルタ」)(キーワード、タイトル)が書くある属性を持っているすべてのRFCsとFYIsの「リスト」を求めて、デートできます。 また、RFCがいったん唯一特定されると(例えば、RFC番号に従って)、それは検索されるかもしれません。

      To use the service send e-mail to RFC-INFO@ISI.EDU with your
      requests in the body of the message.  Feel free to put anything in
      the SUBJECT, the system ignores it.  All input is case
      independent.  Report problems to RFC-MANAGER@ISI.EDU.

サービスを利用するには、要求がメッセージ欄にある状態で、メールを RFC-INFO@ISI.EDU に送ってください。 遠慮なくSUBJECTに何でも入れてください、そして、システムはそれを無視します。 すべての入力がケース独立者です。 問題を RFC-MANAGER@ISI.EDU に報告してください。

      To get started, you may send a message to RFC-INFO@ISI.EDU with
      requests such as in the following examples (without the
      explanations between brackets):

開始するために、あなたは以下の例(括弧の間の説明のない)などの要求と共にメッセージを RFC-INFO@ISI.EDU に送ることができます:

Help: Help              [to get this information]

ヘルプ: ヘルプ[この情報を得る]

List: FYI               [list the FYI notes]
List: RFC               [list RFCs with window as keyword or in title]
  keywords: window
List: FYI               [list FYIs about windows]
  Keywords: window
List: *                 [list both RFCs and FYIs about windows]
  Keywords: window
List: RFC               [list RFCs about ARPANET, ARPA NETWORK, etc.]
  title: ARPA*NET
List: RFC               [list RFCs issued by MITRE, dated 1989-1991]
  Organization: MITRE
  Dated-after:  Jan-01-1989
  Dated-before: Dec-31-1991
List: RFC               [list RFCs obsoleting a given RFC]
  Obsoletes: RFC0010
List: RFC               [list RFCs by authors starting with "Bracken"]
  Author: Bracken*      [* is a wild card matches everything]
List: RFC               [list RFCs by both Postel and Gillman]
  Authors: J. Postel    [note, the "filters" are ANDed]
  Authors: R. Gillman
List: RFC               [list RFCs by any Crocker]
  Authors: Crocker
List: RFC               [list only RFCs by S.D. Crocker]

以下を記載してください。 FYI[FYI注意をリストアップする]は記載します: RFC[窓がキーワードかタイトルにあるリストRFCs]キーワード: ウィンドウList: FYI[窓の周りのリストFYIs]キーワード: ウィンドウList: * [窓] キーワードに関してRFCsとFYIsの両方を記載してください: ウィンドウList: RFC[アルパネットの周りのリストRFCs、ARPA NETWORKなど]タイトル: アルパ*ネットのリスト: RFC[1989-1991とデートされたMITREによって発行されたリストRFCs]組織: 斜め継ぎは-後にデートしました: 1989年1月1日は-以前、日付を入れました: 1991年12月31日のリスト: RFC[与えられたRFCを時代遅れにするリストRFCs]は以下を時代遅れにします。 RFC0010は記載します: RFC[「わらび」から始める作者によるリストRFCs]は以下を書きます。 わらび*[*によるワイルドカードがすべてに合っているということです]のリスト: RFC[ポステルとギルマンの両方によるリストRFCs]作者: J。 ポステル[注意、「フィルタ」はANDedである]作者: R。 ギルマンList: RFC[どんなクロッカーによるリストRFCsも]作者: 医者リスト: RFC[サウスダコタ州クロッカーでRFCsだけを記載してください。]

User Services Working Group                                     [Page 9]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[9ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

  Authors: S.D. Crocker
List: RFC               [list only RFCs by D. Crocker]
  Authors: D. Crocker

作者: サウスダコタ州医者リスト: RFC[D.クロッカーでRFCsだけを記載してください。] 作者: D。 クロッカー

Retrieve: RFC           [retrieve RFC-822]
  Doc-ID: RFC0822       [note, always 4 digits in RFC#]

検索します: RFC[RFC-822を検索する]Doc-ID: RFC0822[注意、いつもRFC#の4ケタ]

Help: Manual            [to retrieve the long user manual, 30+ pages]
Help: List              [how to use the LIST request]
Help: Retrieve          [how to use the RETRIEVE request]
Help: Topics            [list topics for which help is available]
Help: Dates             ["Dates" is such a topic]
List: keywords          [list the keywords in use]
List: organizations     [list the organizations known to the system]

ヘルプ: ヘルプ手動[長い利用者マニュアル、30+ページを検索する]の: 記載してください。LIST要求を使用するどのように] 助けてください: RETRIEVEを使用するどのようにを検索してくださいか。要求] 助けてください: 話題[助けが利用可能であるリスト話題]は助けます: 日付[「日付」はそのような話題である]はリストアップされています: キーワード[使用中のキーワードをリストアップする]はリストアップされています: 組織[システムに知られている組織を記載します]

   Which RFCs are Standards?

StandardsはどのRFCsですか?

      See "IAB Official Protocol Standards" (currently, RFC 1280) [2].

「IABの公式のプロトコル標準」(現在のRFC1280)[2]を見てください。

   What is an FYI?

FYIは何ですか?

      FYI stands for For Your Information.  FYIs are a subset of the RFC
      series of online documents.

FYIはFor Your情報を表します。 FYIsはオンラインドキュメントのRFCシリーズの部分集合です。

      FYI 1 states, "The FYI series of notes is designed to provide
      Internet users with a central repository of information about any
      topics which relate to the Internet.  FYI topics may range from
      historical memos on operational questions.  The FYIs are intended
      for a wide audience.  Some FYIs will cater to beginners, while
      others will discuss more advanced topics."

FYI1州、「注意のFYIシリーズはインターネットに関連するどんな話題の情報の中央倉庫もインターネットユーザに提供するように設計されています」。 FYI話題は操作上の質問の歴史的なメモから変化するかもしれません。 FYIsは広い聴衆のために意図します。 「いくつかのFYIsが初心者に満たすでしょうが、他のものは、より高度な話題について議論するでしょう。」

      In general, then, FYI documents tend to be more information
      oriented, while RFCs are usually (but not always) more technically
      oriented.

一般に、次に、FYIドキュメントは、適応する詳しい情報である傾向があります、RFCsが通常より技術的に適応しますが(いつもでない)。

      FYI documents are assigned both an FYI number and an RFC number.
      As RFCs, if an FYI is ever updated, it is issued again with a new
      RFC number; however, its FYI number remains unchanged.  This can
      be a little confusing at first, but the aim is to help users
      identify which FYIs are about which topics.  For example, FYI 4
      will always be FYI 4, even though it may be updated several times
      and during that process receive different RFC numbers.  Thus, you
      need only to remember the FYI number to find the proper document.
      Of course, remembering titles often works as well.

FYI番号とRFC番号の両方がFYIドキュメントに割り当てられます。 RFCsとして、今までにFYIをアップデートするなら、再び新しいRFC番号でそれを発行します。 しかしながら、FYI番号は変わりがありません。 これは初めに、少し紛らわしい場合がありますが、目的はユーザが、どのFYIsがどの話題に関するものであるかを特定するのを助けることです。 例えば、FYI4はいつもFYIにな4るでしょう、何度かアップデートして、その過程の間異なったRFC番号を受け取るかもしれませんが。 したがって、あなたは、適切なドキュメントを見つけるために単にFYI番号を覚えている必要があります。 もちろん、また、タイトルを覚えているのはしばしば働いています。

      FYIs can be obtained in the same way RFCs can and from the same
      repositories.  In general, their pathnames are fyi/fyiNN.txt or
      fyi/fyiNN.ps, where NN is the number of the FYI without leading

RFCs缶と同じ倉庫から同様に、FYIsを入手できます。 一般に、それらのパス名は、fyi/fyiNN.txtかfyi/fyiNN.psです。(そこでは、NNが導くことのないFYIの数です)。

User Services Working Group                                    [Page 10]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[10ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      zeroes.

ゼロ。

   What is an STD?

STDは何ですか?

      The newest subseries of RFCs are the STDs (Standards).  RFC 1311
      [12], which introduces this subseries, states that the intent of
      STDs is to identify clearly those RFCs that document Internet
      standards.  An STD number will be assigned only to those
      specifications that have completed the full process of
      standardization in the Internet.  Existing Internet standards have
      been assigned STD numbers; a list of them can be found both in RFC
      1311 and in the IAB Official Protocol Standards RFC.

RFCsの最も新しい「副-シリーズ」はSTDs(規格)です。 RFC1311[12](この「副-シリーズ」を導入する)は、STDsの意図が明確にインターネット標準を記録するそれらのRFCsを特定することであると述べます。 STD番号はインターネットの標準化の完全な過程を完了したそれらの仕様だけに割り当てられるでしょう。 STD番号を既存のインターネット標準に割り当ててあります。 RFC1311とIAB OfficialプロトコルStandards RFCでそれらのリストを見つけることができます。

      Like FYIs, once a standard has been assigned an STD number, that
      number will not change, even if the standard is reworked and re-
      specified and later issued with a new RFC number.

FYIsのように、STD番号がいったん規格に割り当てられると、その数は変化しないでしょう、規格が作りなおされ、再指定され、後で新しいRFC番号で発行されても。

      It is important to differentiate between a "standard" and
      "document." Different RFC documents will always have different RFC
      numbers.  However, sometimes the complete specification for a
      standard will be contained in more than one RFC document.  When
      this happens, each of the RFC documents that is part of the
      specification for that standard will carry the same STD number.
      For example, the Domain Name System (DNS) is specified by the
      combination of RFC 1034 and RFC 1035; therefore, both of those
      RFCs are labeled STD 13.

「規格」と「ドキュメント」を区別するのは重要です。 異なったRFCドキュメントには、異なったRFC番号がいつもあるでしょう。 しかしながら、時々、規格のための完全な仕様は1通以上のRFCドキュメントに含まれるでしょう。 これが起こると、その規格のための仕様の一部であるそれぞれのRFCドキュメントは同じSTD番号を載せるでしょう。 例えば、ドメインネームシステム(DNS)はRFC1034とRFC1035の組み合わせで指定されます。 したがって、それらのRFCsの両方がSTD13とラベルされます。

   What is the Internet Monthly Report?

インターネットMonthly Reportは何ですか?

      The Internet Monthly Report communicates online to the Internet
      Research Group the accomplishments, milestones reached, or
      problems discovered by the participating organizations.  Many
      organizations involved in the Internet provide monthly updates of
      their activities for inclusion in this report.

インターネットMonthly Reportはオンラインで達成、達した重大事件、または問題が参加組織で発見したインターネットResearch Groupに伝えます。 インターネットにかかわる多くの組織がこのレポートでの包含のための彼らの活動の毎月のアップデートを提供します。

      The Internet Monthly Report is for Internet information purposes
      only.

インターネットMonthly Reportはインターネット情報目的だけのためのものです。

      You can receive the report online by joining the mailing list that
      distributes the rerpot.  Requests to be added or deleted from the
      Internet Monthly report list should be sent to "cooper@isi.edu".

あなたはrerpotを分配するメーリングリストを接合するのによるオンラインのレポートを受け取ることができます。 インターネットMonthlyレポートリストから加えられるか、または削除されるという要求を" cooper@isi.edu "に送るべきです。

      In addition, back issues of the Report are available for anonymous
      FTP from the host NIS.NSF.NET in the 'imr' directory with the file
      names in the form IMRYY-MM.TXT, where YY is the last two digits of
      the year and MM two digits for the month.  For example, the June
      1991 Report is in the file IMR91-06.TXT.

さらに、ReportのバックナンバーはフォームIMRYY-MM.TXTでファイル名で'imr'ディレクトリのホストNIS.NSF.NETからの公開FTPに利用可能です。そこでは、YYが月のための年とMM2ケタの下2ケタです。 例えば、1991年6月のReportがファイルIMR91-06.TXTにあります。

User Services Working Group                                    [Page 11]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[11ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   What is an Internet Draft?  Are there any guidelines available for
   writing one?

インターネットDraftは何ですか? 何か1つを書くのに利用可能なガイドラインがありますか?

      Internet Drafts (I-Ds) are the current working documents of the
      IETF.  Internet Drafts are generally in the format of an RFC with
      some key differences:

インターネットDrafts(I-Ds)はIETFの現在の働くドキュメントです。 一般に、いくつかの主要な違いがあるRFCの形式にはインターネットDraftsがあります:

         -  The Internet Drafts are not RFCs and are not a numbered
            document series.

- インターネットDraftsはRFCsでなく、また番号付のドキュメントシリーズではありません。

         -  The words INTERNET-DRAFT appear in place of RFC XXXX
            in the upper left-hand corner.

- インターネット-DRAFTが左上の手のRFC XXXXに代わって見える単語は追い詰められます。

         -  The document does not refer to itself as an RFC or as a
            Draft RFC.

- ドキュメントはRFCかDraft RFCにそれ自体について言及しません。

         -  An Internet Draft does not state nor imply that it is a
            proposed standard.  To do so conflicts with the role of
            the IAB, the RFC Editor, and the Internet Engineering
            Steering Group (IESG).

- インターネットDraftは、それが提案された標準であることを述べて、含意しません。 そうするのはIAB、RFC Editor、およびインターネットEngineering Steering Group(IESG)の役割と衝突します。

      An Internet Drafts Directory has been installed to make available,
      for review and comment by the IETF members, draft documents that
      will be submitted ultimately to the IAB and the RFC Editor to be
      considered for publishing as an RFC.  The Internet Drafts
      Directories are maintained primarily at the NSFNET Network Service
      Center (NNSC).  There are several "shadow" machines which contain
      the IETF and Internet Drafts Directories.  They are:

ディレクトリがIETFメンバーによるレビューとコメントのために利用可能に作るためにインストールされたインターネットDraftsは、RFCとして発行するために考えられるために結局提出されるドキュメントをIABとRFC Editorに作成します。 インターネットDraftsディレクトリは主としてNSFNET Network Serviceセンター(NNSC)で維持されます。 IETFを含む数台の「影」マシンとインターネットDraftsディレクトリがあります。 それらは以下の通りです。

         NSF Network Service Center:  nnsc.nsf.net
         DDN NIC:  nic.ddn.mil
         SRI International: ftp.nisc.sri.com
         Pacific Rim:  munnari.oz.au
         Europe:  nic.nordu.net (192.36.148.17)

NSFはサービスセンターをネットワークでつなぎます: nnsc.nsf.net DDN NIC: nic.ddn.mil SRIインターナショナル: ftp.nisc.sri.com環太平洋: munnari.oz.Auヨーロッパ: nic.nordu.net(192.36.148.17)

      To access these directories, use anonymous FTP.  Login with
      username, "anonymous", password, "guest".  Once logged in, change
      to the directory, "cd internet-drafts".  Internet Draft files can
      then be retrieved.

これらのディレクトリにアクセスするには、公開FTPを使用してください。 パスワード、「客」という「匿名」のユーザ名で、ログインしてください。 いったんログインされる後、ディレクトリ、「cdインターネット草稿」に変化してください。 そして、インターネットDraftファイルを取ることができます。

      For further information on the Internet Drafts of the IETF, or if
      you have problems with retrieving Internet Draft documents,
      contact Megan Davies (mdavies@nri.reston.va.us) or Greg Vaudreuil
      (gvaudre@nri.reston.va.us) for assistance.

IETFのインターネットDraftsかそれともインターネットDraftドキュメントを検索することに関する問題があるかどうかに関する詳細に関しては、支援のために、メーガン・デイヴィース( mdavies@nri.reston.va.us )かグレッグ・ボードルイ( gvaudre@nri.reston.va.us )に接触してください。

User Services Working Group                                    [Page 12]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[12ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   How do I obtain OSI Standards documents?

私はどのようにOSI Standardsドキュメントを入手しますか?

      OSI Standards documents are NOT available from the Internet via
      anonymous FTP due to copyright restrictions.  These are available
      from:

OSI Standardsドキュメントはインターネットから著作権制限による公開FTPで利用可能ではありません。 これらは以下から利用可能です。

         Omnicom Information Service
         501 Church Street NE
         Suite 304
         Vienna, VA  22180  USA
         Telephone: (800) 666-4266 or (703) 281-1135
         Fax: (703) 281-1505

Omnicom情報サービス501チャーチストリートNe Suite304ヴァージニア22180ウィーン(米国)に電話をします: (800) 666-4266か(703)281-1135Fax: (703) 281-1505

         American National Standards Institute
         11 West 42nd Street
         New York, NY  10036  USA
         Telephone: (212) 642-4900

American National Standards Institut11の西42nd Streetニューヨーク10036ニューヨーク(米国)に電話をします: (212) 642-4900

      However, the GOSIP specification which covers the use of OSI
      protocols within the U.S. Government is available from SRI and
      from the National Institute of Standards and Technology (NIST).
      The final text of GOSIP Version 2 is now available from both
      sites.

しかしながら、米国政府の中でOSIプロトコルの使用をカバーするGOSIP仕様はSRIと米国商務省標準技術局(NIST)から利用可能です。 GOSIPバージョン2の最終版の教科書は現在、両方のサイトから利用可能です。

      Online sources:

オンラインソース:

         Available through anonymous ftp from osi.ncsl.nist.gov
         (129.6.48.100) as:

osi.ncsl.nist.govからのアノニマスFTPを通して利用可能である、(129.6 .48 以下としての.100)

            ./pub/gosip/gosip_v2.txt        -- ascii
            ./pub/gosip/gosip_v2.txt.Z      -- ascii compressed
            ./pub/gosip/gosip_v2.ps         -- PostScript
            ./pub/gosip/gosip_v2.ps.Z       -- PostScript compressed

. /pub/gosip/gosip_v2.txt--ASCII/pub/gosip/gosip_v2.txt.Z--ASCIIは. ポストスクリプトが圧縮した/pub/gosip/gosip_v2.psポストスクリプト(/pub/gosip/gosip_v2.ps.Z)を圧縮しました。

         Available through anonymous ftp from ftp.nisc.sri.com
         (192.33.33.22) as:

ftp.nisc.sri.comからのアノニマスFTPを通して利用可能である、(192.33 .33 以下としての.22)

            netinfo/gosip-v2.txt        -- ascii
            netinfo/gosip-v2.ps         -- PostScript

netinfo/gosip-v2.txt--ASCII netinfo/gosip-v2.ps--ポストスクリプト

         Hardcopy sources:

ハードコピーソース:

            Standards Processing Coordinator (ADP)
            National Institute of Standards and Technology
            Technology Building, Room B-64
            Gaithersburg, MD  20899
            (301) 975-2816

規格処理コーディネータ(ADP)米国商務省標準技術局技術ビル、B-64ゲイザースバーグ、Room MD20899(301)975-2816

User Services Working Group                                    [Page 13]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[13ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

            Network Information Systems Center
            SRI International, Room EJ291
            333 Ravenswood Ave.
            Menlo Park, CA  94025
            1-415-859-3695

余地のEJ291 333レーヴンズウッドAve、ネットワーク情報システムはSRIインターナショナルを中心に置きます。 メンローパーク(カリフォルニア)94025 1-415-859-3695

7. Questions about Internet Organizations and Contacts

7. インターネット組織と接触に関する問題

   What is the IAB?

IABは何ですか?

      The Internet Activities Board (IAB) is the coordinating committee
      for Internet design, engineering and management [7].  IAB members
      are deeply committed to making the Internet function effectively
      and evolve to meet a large scale, high speed future.  The chairman
      serves a term of two years and is elected by the members of the
      IAB.  The current Chair of the IAB is Lyman Chapin.  The IAB
      focuses on the TCP/IP protocol suite, and extensions to the
      Internet system to support multiple protocol suites.

インターネットActivities Board(IAB)はインターネットデザイン、工学、および管理[7]のための協調委員会です。 IABメンバーは、インターネット機能を作るよう深く有効に心がけて、大規模(高速未来)を満たすために進化します。 議長は、2年の期間に勤めて、IABのメンバーによって選出されます。 IABの現在の議長はライマン・チェーピンです。 TCP/IPのIAB焦点は、複数のプロトコルがスイートであるとサポートするためにスイート、および拡大についてインターネット・システムに議定書の中で述べます。

      The IAB performs the following functions:

IABは以下の機能を実行します:

         1)   Sets Internet Standards,

1) インターネット規格を設定します。

         2)   Manages the RFC publication process,

2) RFC公表プロセスを管理します。

         3)   Reviews the operation of the IETF and IRTF,

3) IETFとIRTFの操作を見直します。

         4)   Performs strategic planning for the Internet, identifying
              long-range problems and opportunities,

4) 長期の問題と機会を特定して、インターネットに戦略的計画を実行します。

         5)   Acts as an international technical policy liaison and
              representative for the Internet community, and

5) そしてインターネットコミュニティのための国際的な技術方針連絡と代表としての条例。

         6)   Resolves technical issues which cannot be treated within
              the IETF or IRTF frameworks.

6) IETFの中で扱うことができない専門的な問題かIRTFフレームワークを決議します。

      The IAB has two principal subsidiary task forces:

IABには、2つの主要な補助の特別委員会があります:

         1)  Internet Engineering Task Force (IETF)

1) インターネット・エンジニアリング・タスク・フォース(IETF)

         2)  Internet Research Task Force (IRTF)

2) インターネット研究課題力(IRTF)

      Each of these Task Forces is led by a chairman and guided by a
      Steering Group which reports to the IAB through its chairman.  For
      the most part, a collection of Research or Working Groups carries
      out the work program of each Task Force.

それぞれのこれらのTask Forcesは議長によって導かれて、議長を通してIABに報告するSteering Groupによって誘導されます。 だいたい、ResearchかWorking Groupsの収集はそれぞれのTask Forceに関する事業計画を行います。

User Services Working Group                                    [Page 14]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[14ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      All decisions of the IAB are made public.  The principal vehicle
      by which IAB decisions are propagated to the parties interested in
      the Internet and its TCP/IP protocol suite is the Request for
      Comments (RFC) note series and the Internet Monthly Report.

IABのすべての決定が公表されます。 IAB決定がインターネットとそのTCP/IPプロトコル群に興味を持っているパーティーに伝播される主要な乗り物は、Comments(RFC)注意シリーズのためのRequestとインターネットMonthly Reportです。

   What is the IETF?

IETFは何ですか?

      The Internet has grown to encompass a large number of widely
      geographically dispersed networks in academic and research
      communities.  It now provides an infrastructure for a broad
      community with various interests.  Moreover, the family of
      Internet protocols and system components has moved from
      experimental to commercial development.  To help coordinate the
      operation, management and evolution of the Internet, the IAB
      established the Internet Engineering Task Force (IETF).

インターネットはアカデミック、そして、研究共同体の多くの広く地理的に分散しているネットワークを包含するようになりました。 それは現在、広い共同体へのインフラストラクチャに様々な関心を提供します。 そのうえ、インターネットプロトコルとシステムの部品のファミリーは実験的な開発から商業開発まで移行しました。 インターネットの操作、管理、および発展を調整するのを助けるために、IABはインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース(IETF)を設立しました。

      The IETF is chaired by Phill Gross and managed by its Internet
      Engineering Steering Group (IESG).  The IETF is a large open
      community of network designers, operators, vendors, and
      researchers concerned with the Internet and the Internet protocol
      suite.  It is organized around a set of several technical areas,
      each managed by a technical area director.  In addition to the
      IETF Chairman, the area directors make up the IESG membership.

IETFはフィルGrossによってまとめられて、インターネットEngineering Steering Group(IESG)によって管理されます。 IETFはインターネットとインターネット・プロトコル群に関するネットワーク設計者、オペレータ、ベンダー、および研究者の大きい疎生群落です。 それはテクニカルエリアディレクターによってそれぞれ管理されたいくつかのテクニカルエリアの1セットの周りで組織化されます。 IETF委員長に加えて、領域ディレクターはIESG会員資格を作ります。

      The IAB has delegated to the IESG the general responsibility for
      making the Internet work and for the resolution of all short- and
      mid-range protocol and architectural issues required to make the
      Internet function effectively.

IABは急にインターネットを働かせて、すべての解決への一般的な責任をIESGへ代表として派遣しました、そして、平均プロトコルと構造的な問題が有効にインターネット機能を作るのが必要です。

   What is the IRTF?

IRTFは何ですか?

      To promote research in networking and the development of new
      technology, the IAB established the Internet Research Task Force
      (IRTF).

ネットワークにおける研究と新技術の開発を促進するために、IABはインターネットResearch Task Force(IRTF)を設立しました。

      In the area of network protocols, the distinction between research
      and engineering is not always clear, so there will sometimes be
      overlap between activities of the IETF and the IRTF.  There is, in
      fact, considerable overlap in membership between the two groups.
      This overlap is regarded as vital for cross-fertilization and
      technology transfer.

ネットワーク・プロトコルの領域に、研究と工学の区別がいつも明確であるというわけではないので、IETFとIRTFの活動の間には、オーバラップが時々あるでしょう。 事実上、2つのグループの間には、会員資格にかなりのオーバラップがあります。 このオーバラップは他家受精と技術移転に必要であると見なされます。

      The IRTF is a community of network researchers, generally with an
      Internet focus.  The work of the IRTF is governed by its Internet
      Research Steering Group (IRSG).  The chairman of the IRTF and IRSG
      is Jon Postel.

IRTFはネットワーク研究者と、一般に、インターネット焦点がある共同体です。 IRTFの仕事はインターネットResearch Steering Group(IRSG)によって治められます。 IRTFとIRSGの議長はジョン・ポステルです。

User Services Working Group                                    [Page 15]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[15ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   What is the Internet Society?

インターネット協会は何ですか?

      The Internet Society is a relatively new, professional, non-profit
      organization with the general goal of fostering the well-being and
      continued interest in, and evolution and use of the Internet.  The
      Society (often abbreviated ISOC) anticipates that it will
      integrate the IAB, IETF, and IRTF functions into its operation.

インターネット協会はインターネットの幸福を伸ばすという一般的な目標、継続的な関心、発展、および使用がある比較的新しくて、プロの民間非営利組織です。 Society(しばしば簡略化されたISOC)は、IAB、IETF、およびIRTF機能を操作と統合すると予期します。

      The following goals of the Society are taken from its charter:

特許からSocietyの以下の目標を取ります:

             A.  To facilitate and support the technical evolution of
         the Internet as a research and education infrastructure, and to
         stimulate the involvement of the scientific community,
         industry, government and others in the evolution of the
         Internet;

A. 研究と教育インフラストラクチャとしてインターネットの技術的な発展を容易にして、サポートして、インターネットの発展で科学的共同体、産業、政府、および他のもののかかわり合いを刺激するために。

             B.  To educate the scientific community, industry and the
         public at large concerning the technology, use and application
         of the Internet;

科学的共同体を教育するB.、産業、およびインターネットの技術、使用、およびアプリケーションに関する社会全般。

             C.  To promote educational applications of Internet
         technology for the benefit of government, colleges and
         universities, industry, and the public at large;

政府の利益のためにインターネット技術の教育的なアプリケーションを促進するC.、大学、大学、産業、および社会全般。

             D.  To provide a forum for exploration of new Internet
         applications, and to stimulate collaboration among
         organizations in their operational use of the global Internet.

D. 新しいインターネットアプリケーションの探検にフォーラムを提供して、彼らの世界的なインターネットの操作上の使用における組織で共同を刺激するために。

      More information about the Internet Society is available for
      anonymous FTP from the host NNSC.NSF.NET in the directory isoc.
      Here is a list of the files available:

インターネット協会に関する詳しい情報はディレクトリisocのホストNNSC.NSF.NETからの公開FTPに利用可能です。 ここに、利用可能なファイルのリストがあります:

      Filename (Topic)          Description

ファイル名(話題)記述

      index-isoc                An index of the isoc directory

isocディレクトリのインデックスisoc Anインデックス

      announcement              Internet Society Announcement

発表インターネット協会Announcement

      charter                   Internet Society Charter

特許インターネット協会憲章

      inet-conference           INET 92 Internet Society Annual Meeting
                                Announcement and Call for Participation

Participationのためのinet-会議INET92インターネット協会のAnnual Meeting AnnouncementとCall

      isoc-advisory-council     The Internet Society advisory council

isoc-諮問委員会はインターネット協会諮問委員会です。

      isoc-founding-members     List of the Internet Society founding
                                members

インターネット協会の創立会員のisoc-創立会員List

User Services Working Group                                    [Page 16]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[16ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      isoc-secretariat          Information about the Internet Society
                                secretariat

インターネット協会事務局に関するisoc-事務局情報

      isoc-trustees             List of the Internet Society trustees

インターネット協会の受託者のisoc-受託者List

      questions-and-answers     Internet Society Questions & Answers
                                by Vint Cerf

Vintサーフによる質問と答インターネット協会Questions&Answers

      membership-organizations  Internet Society Organizational
                                Membership Form

会員組織インターネット協会Organizational Membership Form

      membership-individuals    Internet Society Individual Membership
                                Form

会員資格個人インターネット協会Individual Membership Form

      This information is also available via electronic mail via the
      NNSC Info-Server.  The Info-Server is an automated program that
      retrieves information through electronic mail.  To receive these
      files via the Info-Server, send a mail message to: info-
      server@nnsc.nsf.net. In the body of the message, type "Request:
      isoc" followed by the topic names of any files you'd like.  For
      example:

また、この情報もNNSC Info-Serverを通した電子メールを通して利用可能です。Info-サーバは電子メールを通して情報を検索する自動プログラムです。 Info-サーバでこれらのファイルを受け取るために、メール・メッセージを以下に送ってください。 インフォメーション server@nnsc.nsf.net 。 メッセージ欄では、タイプは「以下を要求します」。 "isoc"はあなたが欲しいどんなファイルのトピック名でも続きました。 例えば:

         Request: isoc
         Topic:   inet-conference
         Topic:   questions-and-answers
         Topic:   charter
         Topic:   announcement
         Request: end

以下を要求してください。 isoc Topic: inet-会議Topic: Topicは質問して、答えます: Topicをチャーターしてください: 発表Request: 終わり

      Notice that the "Topics" for the Info-Server correspond to the
      file names used when FTPing.

Info-サーバのための「話題」がFTPingであるときに使用されるファイル名に対応するのに注意してください。

   What is the IANA?

IANAは何ですか?

      The task of coordinating the assignment of values to the
      parameters of protocols is delegated by the Internet Activities
      Board (IAB) to the Internet Assigned Numbers Authority (IANA).
      These protocol parameters include op-codes, type fields, terminal
      types, system names, object identifiers, and so on.  The "Assigned
      Numbers" Request for Comments (RFC) [1] documents the currently
      assigned values from several series of numbers used in network
      protocol implementations.  Internet addresses and Autonomous
      System numbers are assigned by the Network Information Center at
      Network Solutions, Inc.  This responsibility has been delegated by
      the IANA to the DDN NIC which serves as the Internet Registry.
      The IANA is located at USC/Information Sciences Institute.

プロトコルのパラメタに値の課題を調整するタスクはインターネットActivities Board(IAB)によってインターネットAssigned民数記Authority(IANA)へ代表として派遣されます。 これらのプロトコルパラメタは演算コード、タイプ分野、端末のタイプ、システム名、オブジェクト識別子などを含んでいます。 Comments(RFC)[1]のための「規定番号」Requestはネットワーク・プロトコル実装に使用されるいくつかのシリーズの数から現在割り当てられた値を記録します。 インターネット・アドレスとAutonomous System番号はネットワークソリューションズ社でNetworkインフォメーション・センターによって割り当てられて、This責任がIANAによってインターネットRegistryとして機能するDDN NICへ代表として派遣されたということです。 IANAはUSC/情報Sciences Instituteに位置しています。

      Current types of assignments listed in Assigned Numbers and

そして現在のタイプの課題がAssigned民数記で記載した。

User Services Working Group                                    [Page 17]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[17ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      maintained by the IANA are:

維持されて、IANAは以下の通りです。

         Address Resolution Protocol Parameters
         ARPANET and MILNET X.25 Address Mappings
         ARPANET and MILNET Logical Addresses
         ARPANET and MILNET Link Numbers
         BOOTP Parameters and BOOTP Extension Codes
         Domain System Parameters
         IANA Ethernet Address Blocks
         Ethernet Numbers of Interest
         IEEE 802 Numbers of Interest
         Internet Protocol Numbers
         Internet Version Numbers
         IP Time to Live Parameter
         IP TOS Parameters
         Machine Names
         Mainl Encryption Types
         Multicast Addresses
         Network Management Parameters
         Point-to-Point Protocol Field Assignments
         PRONET 80 Type Numbers
         Port Assignments
         Protocol and Service Names
         Protocol/Type Field Assignments
         Public Data Network Numbers
         Reverse Address Resolution Protocol Operation Codes
         TELNET Options
         Terminal Type Names
         Unix Ports
         X.25 Type Numbers

解決プロトコルパラメタのアルパネットとMILNET Xを扱ってください; 25のアドレス・マッピングアルパネット、MILNET論理アドレスアルパネット、MILNETリンク番号BOOTPパラメタ、およびBOOTP拡張コードドメインシステムパラメタIANAイーサネットが、ブロックがライブパラメタIP TOSパラメタへの802の番号の関心インターネットプロトコル番号インターネットバージョン数のIP時間が機械加工する関心IEEEのイーサネット番号であると扱います; Mainl暗号化タイプマルチキャストがネットワークマネージメントパラメタポイントツーポイントを扱う名前は課題が議定書の中で述べるPRONET80形式数ポートとサービスが端末のタイプがunixポートXと命名するプロトコル/タイプ分野課題公衆データネットワーク・ナンバー逆アドレス解決プロトコル命令コードtelnetオプションと命名する分野課題について議定書の中で述べます; 25 タイプ番号

      For more information on number assignments, contact IANA@ISI.EDU.

数の課題の詳しい情報に関しては、 IANA@ISI.EDU に連絡してください。

   What is a NIC?  What is a NOC?

NICは何ですか? NOCは何ですか?

      "NIC" stands for Network Information Center.  It is an
      organization which provides network users with information about
      services provided by the network.

"NIC"はNetworkインフォメーション・センターを表します。 それはネットワークによって提供されたサービスの情報をネットワーク利用者に提供する組織です。

      "NOC" stands Network Operations Center.  It is an organization
      that is responsible for maintaining a network.

"NOC"はネットワーク運営センターを立てます。 それはネットワークを維持するのに責任がある組織です。

      For many networks, especially smaller, local networks, the
      functions of the NIC and NOC are combined.  For larger networks,
      such as mid-level and backbone networks, the NIC and NOC
      organizations are separate, yet they do need to interact to fully
      perform their functions.

多くのネットワーク、特に小さくて、ローカルのネットワークにおいて、NICとNOCの機能は結合されています。 中間レベル、そして、バックボーンネットワークなどの、より大きいネットワークに、NICとNOC組織が別々である、しかし、それらはそれらの機能を完全に実行するために相互作用する必要があります。

User Services Working Group                                    [Page 18]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[18ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   What is "The NIC"?

「NIC」は何ですか?

      "The NIC" usually refers to the Defense Data Network, Network
      Information Center (DDN NIC), which is now at Network Solutions,
      Inc.  The DDN NIC is a network information center that maintains a
      repository for RFCs and Internet Drafts.  The host name is
      NIC.DDN.MIL.  Shadow copies of the RFCs and the Internet Drafts
      are maintained on several other hosts as well, including
      NIS.NSF.NET and FTP.NISC.SRI.COM.

通常、「NIC」はDefense Data Networkを示して、Networkインフォメーション・センター(DDN NIC)(現在、ネットワークソリューションズ社DDN NICにある)はRFCsとインターネットDraftsのために倉庫を維持するネットワーク情報センターです。 ホスト名はNIC.DDN.MILです。 RFCsとインターネットDraftsの影のコピーはまた、数人の他のホストの上で維持されます、NIS.NSF.NETとFTP.NISC.SRI.COMを含んでいて。

      The DDN NIC also provides various user assistance services for DDN
      users; contact NIC@NIC.DDN.MIL or call 1-800-365-3642 for more
      information.  In addition, the DDN NIC is the Internet
      registration authority for the root domain and several top and
      second level domains; maintains the official DoD Internet Host
      Table; is the site of the Internet Registry (IR); and maintains
      the WHOIS database of network users, hosts, domains, networks, and
      Points of Contact.

また、DDN NICは様々なユーザ支援サービスをDDNユーザに提供します。 NIC@NIC.DDN.MIL に連絡するか、または詳しい情報のために1-800-365-3642と呼んでください。 さらに、DDN NICはいくつかの根のドメイン、先端、およびセカンドレベルドメインのためのインターネット登録局です。 公式のDoDインターネットHost Tableは維持します。 インターネットRegistry(IR)のサイトです。 そして、Contactのネットワーク利用者、ホスト、ドメイン、ネットワーク、およびPointsに関するWHOISデータベースであることを支持します。

      This NIC was located for many years at SRI International, so you
      may also hear the term "SRI NIC".  SRI also maintains an online
      information repository and provides general Internet information
      services.  For example, the SRI Network Information Systems Center
      is currently the only site that provides paper copies of the RFCs,
      which are made available on a cost recovery basis.  Call 415-859-
      3695 for more information on this service.

このNICが何年間もSRIインターナショナルに位置したので、また、あなたは「様のNIC」という用語を聞くことができます。 SRIはまた、オンライン情報倉庫を維持して、一般的なインターネット情報サービスを提供します。 例えば、現在、SRI Network情報システムセンターは原価回収ベースで利用可能にされるRFCsの紙のコピーを提供する唯一のサイトです。 415-859- 3695にこのサービスに関する詳しい情報を求めてください。

   What is the IR?

IRは何ですか?

      The Internet Registry (IR) is the organization that is responsible
      for assigning identifiers, such as IP network numbers and
      autonomous system numbers, to networks.  The IR also gathers and
      registers such assigned information.  The IR may, in the future,
      allocate the authority to assign network identifiers to other
      organizations; however, it will continue to gather data regarding
      such assignments.  At present, the DDN NIC at Network Solutions,
      Inc., serves as the IR.

インターネットRegistry(IR)は識別子を割り当てるのに責任がある組織です、IPネットワーク・ナンバーや自律システム番号のように、ネットワークに。 また、IRは情報が割り当てられたそのようなものを集めて、登録します。 IRは将来、他の組織にネットワーク識別子を配属する権威を割り当てるかもしれません。 しかしながら、それは、そのような課題に関して資料を取り集め続けるでしょう。 現在のところ、ネットワークソリューションズ社のDDN NICはIRとして機能します。

8. Questions About Services

8. サービスに関する問題

   How do I find someone's electronic mail address?

私はどのようにだれかの電子メールアドレスを見つけますか?

      There are a number of directories on the Internet; however, all of
      them are far from complete.  The largest directories are the WHOIS
      database at the DDN NIC, the PSInet White Pages, and KNOWBOT.
      Generally, it is still necessary to ask the person for his or her
      email address.

多くのディレクトリがインターネットにあります。 しかしながら、それらは皆、全く完全ではありません。 最も大きいディレクトリはDDN NIC、PSInetホワイトページ、およびKNOWBOTのWHOISデータベースです。 一般に、その人のEメールアドレスを人に求めるのがまだ必要です。

User Services Working Group                                    [Page 19]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[19ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   How do I use the WHOIS program at the DDN NIC?

私はDDN NICでどのようにWHOISプログラムを使用しますか?

      To use the WHOIS program to search the WHOIS database at the DDN
      NIC, TELNET to the NIC host, NIC.DDN.MIL.  There is no need to
      login.  Type "whois" to call up the information retrieval program.
      Next, type the name of the person, host, domain, network, or
      mailbox for which you need information.  If you are only typing
      part of the name, end your search string with a period.  Type
      "help" for a more in-depth explanation of what you can search for
      and how you can search.  If you have trouble, send a message to
      NIC@NIC.DDN.MIL or call 1-800-365-3642.

WHOISを使用するには、DDN NIC、TELNETのWHOISデータベースをNICホスト、NIC.DDN.MILとして捜すのはプログラムを作ってください。 ログインする必要は全くありません。 "whois"をタイプして、情報検索プログラムを呼び出してください。 次に、あなたが情報を必要とする人、ホスト、ドメイン、ネットワーク、またはメールボックスの名前をタイプしてください。 名前の一部をタイプしているだけであるなら、期間がある検索ストリングを終わらせてください。 タイプはあなたが何を捜し求めることができるか、そして、どうしたら探すことができるかに関する、より徹底的な説明のために「助けます」。 苦労がありましたらメッセージを NIC@NIC.DDN.MIL に送るか、または1-800-365-3642に電話をしてください。

   How do I become registered in the DDN NIC's WHOIS database?

私はどのようにDDN NICのWHOISデータベースに登録されるようになりますか?

      If you would like to be listed in the WHOIS database, you must
      have an electronic mailbox accessible from the Internet.  First
      obtain the file netinfo/user-template.txt.  You can retrieve this
      file via anonymous FTP from NIC.DDN.MIL.

WHOISデータベースに記載されたいなら、あなたはメールボックスをインターネットからアクセスしやすくしなければなりません。 まず最初に、ファイルユーザnetinfo/template.txtを入手してください。 あなたはNIC.DDN.MILからの公開FTPでこのファイルを取ることができます。

      Fill out the name and address information requested in the file
      and return it to REGISTRAR@NIC.DDN.MIL.  Your application will be
      processed and you will be added to the database.  Unless you are
      an official Point of Contact for a network entity registered at
      the DDN NIC, the DDN NIC will not regularly poll you for updates,
      so you should remember to send corrections to your information as
      your contact data changes.

ファイルで要求された名前とアドレス情報を書き込んでください、そして、それを REGISTRAR@NIC.DDN.MIL に返してください。 あなたのアプリケーションは処理されるでしょう、そして、あなたはデータベースに追加されるでしょう。 DDN NICがあなたがDDN NICに示されたネットワーク実体のためのContactの公式のPointでないなら、アップデートのために定期的にあなたに投票しないので、あなたの連絡データが変化するとき、あなたは忘れずに修正を情報に送るべきです。

   How do I use the White Pages at PSI?

私はPSIでどのようにホワイトページを使用しますか?

      Performance Systems International, Inc. (PSI), sponsors a White
      Pages Pilot Project that collects personnel information from
      member organizations into a database and provides online access to
      that data.  This effort is based on the OSI X.500 Directory
      standard.

パフォーマンスのSystemsの国際Inc.(PSI)(人員情報を会員会社からデータベースに集めて、そのデータへのオンラインアクセスを提供するスポンサーaホワイトページPilot Project)。 この取り組みはOSI X.500ディレクトリ規格に基づいています。

      To access the data, TELNET to WP.PSI.COM and login as "fred" (no
      password is necessary).  You may now look up information on
      participating organizations.  The program provides help on usage.
      For example, typing "help" will show you a list of commands,
      "manual" will give detailed documentation, and "whois" will
      provide information regarding how to find references to people.
      For a list of the organizations that are participating in the
      pilot project by providing information regarding their members,
      type "whois -org *".

データ、TELNETにWP.PSI.COMにアクセスして、"fred"(どんなパスワードも必要でない)としてログインするために。 あなたは現在、参加組織の情報を調べることができます。 プログラムは用法で助けを提供します。 例えば、「助け」をタイプするのは、コマンドのリスト、「マニュアル」が詳細なドキュメンテーションを与えるのをあなたに示すでしょう、そして、"whois"はどう人々についての言及を見つけるかの情報を前提とするでしょう。 彼らのメンバーの情報を提供することによって試験計画に参加している組織のリストに関しては、「whois -org*」をタイプしてください。

      For more information, send a message to WP-INFO@PSI.COM.

詳しくは、メッセージを WP-INFO@PSI.COM に送ってください。

User Services Working Group                                    [Page 20]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[20ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   How do I use the Knowbot Information Service?

私はどのようにKnowbot情報Serviceを使用しますか?

      The Knowbot Information Service is a white pages "meta-service"
      that provides a uniform interface to heterogeneous white pages
      services in the Internet.  Using the Knowbot Information Service,
      you can form a single query that can search for white pages
      information from the NIC WHOIS service, the PSI White Pages Pilot
      Project, and MCI Mail, among others, and have the responses
      displayed in a single, uniform format.

Knowbot情報Serviceはインターネットでの異種のホワイトページサービスに一定のインタフェースを提供するホワイトページ「メタサービス」です。 Knowbot情報Serviceを使用して、あなたは、NIC WHOISサービスからホワイトページ情報を検索できるただ一つの質問、PSIホワイトページPilot Project、およびMCIメールを特に形成して、単一の、そして、一定の形式で応答を表示させることができます。

      Currently, the Knowbot Information Service can be accessed through
      TELNET to port 185 on hosts nri.reston.va.us and sol.bucknell.edu.
      From a UNIX host, use "telnet nri.reston.va.us 185".  There is
      also an electronic mail interface avaliable by sending mail to
      netaddress at either nri.reston.va.us or sol.bucknell.edu.

現在、ホストのnri.reston.va.usとsol.bucknell.eduに185を移植するためにTELNETを通してKnowbot情報Serviceにアクセスできます。 UNIXホストから、「telnet nri.reston.va.us185」を使用してください。 また、電子メールインタフェースがnri.reston.va.usかsol.bucknell.eduのどちらかでメールをnetaddressに送ることによってavaliableであります。

      The commands "help" and "man" summarize the command interface.
      Simply entering a user name at the prompt searches a default list
      of Internet directory services for the requested information.
      Organization and country information can be included thorgh the
      syntax: "userid@organization.country".  For example, the queries
      "droms@bucknell" and "kille@ucl.gb" are both valid.  Note that
      these are not Domain Names, but rather a syntax to specify an
      organization and a country for the search.

コマンド「助け」と「男性」はコマンドインタフェースをまとめます。 プロンプトで単にユーザ名を入れると、インターネットディレクトリサービスのデフォルトリストは求められた情報のために捜されます。 組織と国の情報は含まれているthorghが構文であったならそうすることができます: " userid@organization.country "。 例えば、質問の" droms@bucknell "と" kille@ucl.gb "はともに有効です。 これらがDomain Namesではなく、むしろ構文であることに注意して、組織と国を検索に指定してください。

      The default list of directory services currently includes the
      whois services at the DDN NIC and the white pages service for
      MCIMail.  If an organization is specified, the PSI X.500 service
      is also searched.  Other services can be requested explicitly.

ディレクトリサービスのデフォルトリストはMCIMailのためのDDN NICとホワイトページサービスのときに現在、whoisサービスを含んでいます。 また、組織が指定されるなら、PSI X.500サービスは捜されます。 明らかに他のサービスを要求できます。

   What is USENET?  What is Netnews?

USENETは何ですか? Netnewsは何ですか?

      USENET is the formal name, and Netnews a common informal name, for
      a distributed computer information service that some hosts on the
      Internet use.  USENET handles only news and not mail.  USENET uses
      a variety of underlying networks for transport, including parts of
      the Internet, UUCP, BITNET, and others.  USENET is not part of the
      Internet proper.  Netnews can be a valuable tool to economically
      transport traffic that would otherwise be sent via mail.  USENET
      has no central administration.

USENETは正式名であり、Netnewsは一般的な非公式の名前です、インターネットの何人かのホストが使用する分散コンピュータ情報サービスのために。 USENETはメールではなく、ニュースだけを扱います。 USENETはインターネット、UUCP、Bitnet、および他のものの部分を含む輸送にさまざまな基本的なネットワークを使用します。 USENETはInternet本土の一部ではありません。 ネットニュースはそうでなければメールで送られるトラフィックを経済的に輸送する貴重なツールであるかもしれません。 USENETには、どんな中央の管理もありません。

   How do I get on USENET?

私はどのようにUSENETに乗りますか?

      To get on USENET, you must acquire the software, which is
      available for some computers at no cost from some anonymous FTP
      sites across the Internet, and you must find an existing USENET
      site that is willing to support a connection to your computer.  In
      many cases, this "connection" merely represents additional traffic

USENETに乗るために、ソフトウェアを入手しなければなりません、そして、あなたはあなたのコンピュータに接続をサポートしても構わないと思っている既存のUSENETサイトを見つけなければなりません。(ソフトウェアはインターネットの向こう側にいくつかの公開FTPサイトからいくつかのコンピュータに無料で利用可能です)。 多くの場合、この「接続」は単に追加トラフィックを表します。

User Services Working Group                                    [Page 21]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[21ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      over existing Internet access channels.

存在する上では、インターネット・アクセスは精神を集中します。

      One well-known anonymous FTP archive site for software and
      information regarding USENET is ftp.uu.net.  There is a "news"
      directory which contains many software distribution and
      information sub-directories.

USENETのソフトウェアと情報のための1つのよく知られる公開FTPアーカイブサイトがftp.uu.netです。 多くのソフトウェア配布と情報サブディレクトリを含む「ニュース」ディレクトリがあります。

      It is recommended that new users subscribe to and read
      news.announce.newusers since it will help to become oriented to
      USENET and the Internet.

USENETとインターネットに適応して、なるのを助けるので、新しいユーザがnews.announce.newusersに加入して、読むのは、お勧めです。

   What is anonymous FTP?

公開FTPは何ですか?

      Anonymous FTP is a conventional way of allowing you to sign on to
      a computer on the Internet and copy specified public files from it
      [3].  Some sites offer anonymous FTP to distribute software and
      various kinds of information.  You use it like any FTP, but the
      username is "anonymous".  Many systems will allow any password and
      request that the password you choose is your userid.  If this
      fails, the generic password is usually "guest".

アノニマス・エフテーピーはあなたが、インターネットとコピーの上でそれからの指定された公共のファイルが[3]であるとコンピュータに署名するのを許容する従来の方法です。 いくつかのサイトが、ソフトウェアと様々な種類の情報を分配するために公開FTPを提供します。 あなたはどんなFTPのようにもそれを使用しますが、ユーザ名は「匿名です」。 多くのシステムが、どんなパスワードも許容して、あなたが選ぶパスワードがあなたのユーザIDであるよう要求するでしょう。 これが失敗するなら、通常、ジェネリックパスワードは「ゲスト」です。

   What is "archie"?

"archie"は何ですか?

      The archie system was created by a group at McGill University in
      Montreal to automatically track anonymous FTP archive sites, and
      this is still its primary function.  The system curently makes
      available the names and locations of some 1,500,000 files at some
      900 archive sites.

archieシステムは自動的に公開FTPアーカイブサイトを追跡するためにモントリオールでマギル大学でグループによって作成されました、そして、それでも、これはプライマリ機能です。 システムで、およそ150万個のファイルの名前と位置はおよそ900のアーカイブサイトでcurentlyに利用可能になります。

      Archie's User Access component allows you to search the "files"
      database for these filenames.  When matches are found, you are
      presented with the appropriate archive site name, IP address, the
      location within the archive, and other useful information.

アーチーのUser Accessの部品で、あなたはこれらのファイル名のための「ファイル」データベースを捜すことができます。 マッチを見つけるとき、適切なアーカイブサイト名をあなたに与えます、IPアドレス、アーカイブの、そして、他の役に立つ情報の中の位置。

      You can also use archie to "browse" through a site's complete
      listing in search of information of interest, or obtain a complete
      list of the archive sites known to that server.

あなたは、また、サイトの完全なリストを通して興味がある情報を求めて「ブラウズすること」にarchieを使用するか、またはそのサーバに知られているアーカイブサイトに関する全リストを得ることができます。

      The archie server also offers a "package descriptions" (or
      "whatis") database. This is a collection of names and descriptions
      gathered from a variety of sources and can be used to identify
      files located throughout the Internet, as well as other useful
      information.  Files identified in the whatis database can then be
      found by searching the files database as described above.
      Additional databases are planned for the coming months.

また、archieサーバは「パッケージ記述」(または、"whatis")データベースを提供します。 これは、さまざまなソースから集められた名前と記述の収集であり、インターネット中に位置するファイルを特定するのに使用できます、他の役に立つ情報と同様に。 そして、上で説明されるようにファイルデータベースを捜すことによって、whatisデータベースで特定されたファイルは見つけることができます。 追加データベースは来たる数カ月計画されています。

User Services Working Group                                    [Page 22]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[22ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   How do I connect to archie?

私はどのようにarchieに接続しますか?

      You can connect to archie in a variety of ways. There is a
      conventional TELNET interface, an electronic mail interface, and a
      variety of client programs available.  There are currently nine
      archie servers located throughout the world.

あなたはさまざまな方法でarchieに接続できます。 従来のTELNETインタフェース、電子メールインタフェース、および利用可能なさまざまなクライアントプログラムがあります。 現在、世界中に位置する9つのarchieサーバがあります。

      To try the TELNET interface to archie you can TELNET to the host
      ARCHIE.MCGILL.CA and login as user "archie" (there is no password
      required).  Type "help" to get you started.  The "servers" command
      can be used to locate an archie server closer to your site.  Using
      an archie server closer to you relieves some of the load on the
      McGill host.

TELNETインタフェースをarchieに試みるために、あなたはユーザ"archie"(必要であるパスワードが全くない)としてのホストARCHIE.MCGILL.CAとログインへのTELNETをそうすることができます。 タイプは、あなたを開始させるのを「助けます」。 あなたのサイトの、より近くでarchieサーバの場所を見つけるのに「サーバ」コマンドを使用できます。 あなたの、より近くでarchieサーバを使用すると、負荷のいくつかがマクギルホストの上で救います。

      You can obtain details on using the electronic mail interface by
      sending mail to "archie@archie.mcgill.ca" with the word "help" in
      either the subject or body of the message.

あなたは対象かメッセージ欄で「助けてください」という単語で" archie@archie.mcgill.ca "にメールを送ることによって電子メールインタフェースを使用することに関する詳細を得ることができます。

      Documentation on archie is available for anonymous ftp from
      ARCHIE.MCGILL.CA in the subdirectory "archie/doc".  A variety of
      archie client programs are available in the subdirectory
      "archie/clients".  Questions, comments, and suggestions can be
      sent to the archie development group by sending mail to "archie-
      group@archie.mcgill.ca".

archieに関するドキュメンテーションは"archie/doc"というサブディレクトリでARCHIE.MCGILL.CAからのアノニマスFTPに利用可能です。 さまざまなarchieクライアントプログラムが「archie/クライアント」というサブディレクトリで利用可能です。 「archie group@archie.mcgill.ca 」にメールを送ることによって、質問、コメント、および提案をarchie開発グループに送ることができます。

   What is "TELNET"?

「telnet」は何ですか?

      The term "TELNET" refers to the remote login that's possible on
      the Internet because of the TELNET Protocol [9].  The use of this
      term as a verb, as in "telnet to a host" means to establish a
      connection across the Internet from one host to another.  Usually,
      you must have an account on the remote host to be able to login to
      it once you've made a connection.  However, some hosts, such as
      those offering white pages directories, provide public services
      that do not require a personal account.

「telnet」という用語はテルネット・プロトコル[9]のためにインターネットで可能なリモート・ログインについて言及します。 インターネットの向こう側に1人のホストから別のホストまで取引関係を築く「ホストへのtelnet」手段のような動詞としての今期の使用。 通常、あなたは、あなたがいったん接続になるとそれにログインできるようにリモートホストの上にアカウントを持たなければなりません。 しかしながら、ホワイトページディレクトリを提供するものなどの何人かのホストが個人口座を必要としない社会奉仕を提供します。

9. Mailing Lists and Sending Mail

9. メーリングリストと送付メール

   What is a mailing list?

メーリングリストは何ですか?

      A mailing list is really nothing more than an alias that has
      multiple destinations.  Mailing lists are usually created to
      discuss specific topics.  Anybody interested in that topic, may
      (usually) join that list.  Some mailing lists have membership
      restrictions, others have message content restrictions, and still
      others are moderated.  Most large, "public" mailing lists, such as
      IETF and TCP-IP, have an additional mail address to which requests
      to be added or deleted may be sent.  Usually, these are of the

メーリングリストは本当にただ複数の目的地がある別名です。 通常、メーリングリストは、特定の話題について議論するために作成されます。 だれでもその話題に興味を持っていて、(通常、)そのリストを接合するかもしれません。 いくつかのメーリングリストには、会員資格制限があります、そして、他のものには、メッセージ内容制限があります、そして、それでも、他のものは加減されます。 最も大きいです、IETFやTCP-IPなどの「公共」のメーリングリストには、加えられるか、または削除されるという要求が送られるかもしれない追加郵便の宛先があります。 通常、これらはあります。

User Services Working Group                                    [Page 23]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[23ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

      form listname-request.

listname-要求を形成してください。

      There is a "list-of-lists" file available on the host
      ftp.nisc.sri.com that lists most of the major mailing lists,
      describes their primary topics, and explains how to subscribe to
      them.  The file is available for anonymous ftp in the netinfo
      directory as interest-groups (that is, the path is:
      netinfo/interest-groups).  It can also be obtained via electronic
      mail.  Send a message to mail-server@nisc.sri.com with the body of
      the message reading, "Send netinfo/interest-groups" and the file
      will be returned in moderate size pieces via electronic mail.

主要なメーリングリストの大部分をリストアップして、それらのプライマリ話題について説明して、それらに加入する方法を説明するホストftp.nisc.sri.comで利用可能な「リストのリスト」ファイルがあります。 営利団体としてnetinfoディレクトリのアノニマスFTPについて、ファイルがあります。(すなわち、経路はnetinfoに以下の通り、/営利団体) また、電子メールを通してそれを得ることができます。 メッセージ欄が読んでいてメッセージを mail-server@nisc.sri.com に送って、「netinfo/営利団体を送ってください」、電子メールを通して適度のサイズ断片にファイルを返すでしょう。

   How do I contact the administrator of a mailing list rather than
      posting to the entire list?

私はどのように任命よりむしろメーリングリストの管理者に全体のリストへ連絡しますか?

      For every mailing list mentioned in the "interest-groups" file,
      there is a description of how to join the list or send other such
      administrative messages to the person in charge of the list.  In
      general, however, it is usually safe to assume that you can send a
      message to an address in the format of ListName-request@domain.
      The convention of having a parallel mailbox conforming to the "-
      request" format is very widely followed.  All administrative
      messages regarding using, joining, or quitting the list should be
      sent to that mailbox instead of to the whole list so that the
      readers of the list don't have to read them.

「営利団体」ファイルで言及されたあらゆるメーリングリストのために、リストを担当して人にリストに加わるか、またはどう他のそのような管理メッセージを送るかに関する記述があります。 一般に、しかしながら、通常、あなたが ListName-request@domain の形式でメッセージをアドレスに送ることができると仮定するのは安全です。 aを持つコンベンションがメールボックスの従うことに沿う、「-」 形式が非常に広く続かれているよう要求してください。 全体のリストの代わりにリストの読者が彼らを読む必要はないように、リストを使用するか、接合するか、またはやめることに関するすべての管理メッセージをそのメールボックスに送るべきです。

   What are some good mailing lists?

いくつかの良いメーリングリストが何ですか?

      The TCP-IP, IETF, and RFC Distribution lists are primary lists for
      new Internet users who desire further information about current
      and emerging developments in the Internet.  The first two lists
      are unmoderated discussion lists, and the latter is an
      announcement service used by the RFC Editor.

TCP-IP、IETF、およびRFC Distributionリストはインターネットで現在の、そして、現れている開発に関する詳細を望んでいる新しいインターネットユーザへのプライマリリストです。 最初の2つのリストが非加減された議論リストです、そして、後者はRFC Editorによって利用された発表サービスです。

   How do I subscribe to the TCP-IP mailing list?

私はどのようにTCP-IPメーリングリストに加入しますか?

      To be added to the TCP-IP mailing list, send a message to:

TCP-IPメーリングリストに追加されるために、メッセージを以下に送ってください。

         TCP-IP-REQUEST@NIC.DDN.MIL

TCP-IP-REQUEST@NIC.DDN.MIL

   How do I subscribe to the IETF mailing list?

私はどのようにIETFメーリングリストに加入しますか?

      To be added to the IETF mailing list, send a message to:

IETFメーリングリストに追加されるために、メッセージを以下に送ってください。

         IETF-REQUEST@ISI.EDU

IETF-REQUEST@ISI.EDU

User Services Working Group                                    [Page 24]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[24ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   How do I subscribe to the RFC Distribution list?

私はどのようにRFC Distributionリストに加入しますか?

      To be added to the RFC Distribution list, send a message to:

RFC Distributionリストに追加されるために、メッセージを以下に送ってください。

         RFC-REQUEST@NIC.DDN.MIL

RFC-REQUEST@NIC.DDN.MIL

      Note that all announcements to this list are also sent to the IETF
      list.  So, if you are on the IETF list, you don't need to be on
      this list, too.

また、このリストへのすべての発表がIETFリストに送られることに注意してください。 それで、IETFリストにいるなら、あなたはこのリストにもいる必要はありません。

   How do I send mail to other networks?

私はどのように他のネットワークにメールを送りますか?

      Mail to the Internet is addressed in the form user@domain.
      Remember that a domain name can have several components and the
      name of each host is a node on the domain tree.  So, an example of
      an Internet mail address is june@nisc.sri.com.

インターネットへのメールはフォーム user@domain で扱われます。 ドメイン名がいくつかのコンポーネントを持つことができて、それぞれのホストの名前がドメイン木の上のノードであることを覚えていてください。 それで、インターネット郵便の宛先に関する例は june@nisc.sri.com です。

      There are several networks accessible via e-mail from the
      Internet, but many of these networks do not use the same
      addressing conventions the Internet does.  Often you must route
      mail to these networks through specific gateways as well, thus
      further complicating the address.

インターネットからのメールを通してアクセスしやすいいくつかのネットワークがありますが、これらのネットワークの多くがインターネットがする同じアドレシングコンベンションを使用しません。 しばしば、あなたはまた、特定のゲートウェイを通してこれらのネットワークにメールを発送して、その結果、さらにアドレスを複雑にしなければなりません。

      Here are a few conventions you can use for sending mail from the
      Internet to three networks with which Internet users often
      correspond.

ここに、あなたがメールをインターネットからインターネットユーザがしばしば文通する3つのネットワークに送るのに使用できるいくつかのコンベンションがあります。

        Internet user to Internet user:

インターネットユーザへのインターネットユーザ:

          username@hostname.subdomain.toplevel domain
          e.g. gsmith@nisc.sri.COM

例えば、 username@hostname.subdomain.toplevel ドメイン gsmith@nisc.sri.COM

        Internet user to BITNET user:

Bitnetユーザへのインターネットユーザ:

          user%site.BITNET@BITNET-GATEWAY
          e.g. gsmith%emoryu1.BITNET@cunyvm.cuny.edu.
               gsmith%emoryu1@CORNELLC.CIT.CORNELL.EDU

user%site.BITNET@BITNET-GATEWAY 、emoryu1.BITNET@cunyvm.cuny.edu例えば、gsmith% gsmith%emoryu1@CORNELLC.CIT.CORNELL.EDU

        Internet user to UUCP user:

UUCPユーザへのインターネットユーザ:

          user%host.UUCP@uunet.uu.net
          user%domain@uunet.uu.net

user%host.UUCP@uunet.uu.net ユーザ%ドメイン@uunet.uu.net

User Services Working Group                                    [Page 25]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[25ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

        Internet user to SprintMail user:

SprintMailユーザへのインターネットユーザ:

          /G=Mary/S=Anderson/O=co.abc/ADMD=SprintMail/C=US/@SPRINT.COM
          -or-
          /PN=Mary.Anderson/O=co.abc/ADMD=SprintMail/C=US/@SPRINT.COM
          (Case is significant.)

メアリ/S/G==アンダーソン/O=co.abc/ADMD=SprintMail/Cが US/@SPRINT.COM と等しい、-、-/PN=Mary.Anderson/O=co.abc/ADMD=SprintMail/Cは US/@SPRINT.COM と等しいです。(ケースは重要です。)

        Internet user to CompuServe user:

コンピュサーブユーザへのインターネットユーザ:

                Replace the comma in the CompuServe userid (represented
        here
                with x's) with a period, and add the compuserve.com
        domain         name.

コンピュサーブユーザID(ここに、xのもので、表される)でコンマを期間に取り替えてください、そして、compuserve.comドメイン名を加えてください。

        CompuServe user to Internet user:

インターネットユーザへのコンピュサーブユーザ:

                >Internet:user@host         Insert >internet: before an
        Internet address.

>インターネット: user@host 差し込み>インターネット: インターネット・アドレスの前に。

        Internet user to MCIMail user:

MCIMailユーザへのインターネットユーザ:

          accountname@mcimail.com
          mci_id@mcimail.com
          full_user_name@mcimail.com.

accountname@mcimail.com mci_イド@mcimail.com full_user_name@mcimail.com 。

   What is a newsgroup?

ニュースグループは何ですか?

      A newsgroup is a bulletin board which readers, interested in that
      newsgroup's particular topic, can read and respond to messages
      posted by other readers.  Generally, there will be a few "threads"
      of discussion going on at the same time, but they all share some
      common theme.  There are approximately 900 newsgroups, and there
      are more being added all the time.

ニュースグループはそのニュースグループの特定の話題に興味を持っている読者が他の読者によって掲示されたメッセージに読み込んで、反応させることができる掲示板です。 一般に、同時に先へ進む議論のいくつかの「スレッド」があるでしょうが、それらは皆、何らかの一般的なテーマを共有します。 およそ900のニュースグループがあります、そして、絶えず加えられる以上があります。

      There are two types of newsgroups: moderated and unmoderated.  A
      moderated newsgroup does not allow individuals to post directly to
      the newsgroup.  Rather, the postings go to the newsgroup's
      moderator who determines whether or not to pass the posting to the
      entire group.  An unmoderated newsgroup allows a reader to post
      directly to the other readers.

2つのタイプのニュースグループがあります: 加減されて、非加減されます。 加減されたニュースグループで、個人は直接ニュースグループに郵送できません。 むしろ、任命は全体のグループに任命を通過するかどうかと決心しているニュースグループの議長のものになります。 非加減されたニュースグループで、読者は直接他の読者に郵送できます。

   How do I subscribe to a newsgroup?

私はどのようにニュースグループに加入しますか?

      You don't subscribe to a newsgroup.  Either you get it on your
      machine or you don't.  If there's one you want, all you can do is
      ask the systems administrator to try to get it for you.  The same
      is true for creating newsgroups.

あなたはニュースグループに加入しません。 あなたがマシンにそれを乗せるか、またはあなたは乗せません。 あなたが欲しい1つがあれば、あなたがすることができるのは、あなたにそれを届けるようにするように上級システムアドミニストレータに頼むことです。 ニュースグループを創設するのに、同じくらいは本当です。

User Services Working Group                                    [Page 26]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[26ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

10. Miscellaneous "Internet lore" questions

10. 種々雑多な「インターネット口碑」問題

   What does :-) mean?

何がしますか?(^o^) 平均?

      In many electronic mail messages, it is sometimes useful to
      indicate that part of a message is meant in jest.  It is also
      sometimes useful to communicate emotion which simple words do not
      readily convey.  To provide these nuances, a collection of "smiley
      faces" has evolved.  If you turn your head sideways to the left,
      :-) appears as a smiling face.  Some of the more common faces are:

多くの電子メールメッセージでは、メッセージの一部が冗談で意味されるのを示すのは時々役に立ちます。 また、簡単な単語が容易に伝えない感情を伝えるのも時々役に立ちます。 これらのニュアンスを提供するために、「スマイリー・フェイス」の収集は発展しました。 あなたが横向きで頭に左になるなら現れる、(^o^) 笑顔として、現れます。 いくつかの、より一般的な表面は以下の通りです。

         :-)  smile                    :-(  frown

:-)、微笑んでください(;_;) 顔をしかめてください。

         :)   also a smile             ;-)  wink

:)、微笑も(^_-) ウインクしてください。

         :-D  laughing                 8-)  wide-eyed

:-8を)笑う、目を大きく見開くD

         :-}  grin                     :-X  close mouthed

:-にやにや笑い: -X閉鎖は口の動きで伝えました。

         :-]  smirk                    :-o  oh, no!

:-]、作り笑い: -o、いやだ!

   What do "btw", "fyi", "imho", "wrt", and "rtfm" mean?

"btw"、"fyi"、"imho"、"wrt"、および"rtfm"は何を意味しますか?

      Often commmon expressions are abbreviated in informal network
      postings.  These abbreviations stand for "by the way", "for your
      information", "in my humble [or honest] opinion", "with respect
      to", and "read the f*ing manual" (with the "f" word varying
      according to the vehemence of the reader).

しばしば、commmon式は非公式ネットワーク任命で簡略化されています。 これらの略語は、「私の謙虚で[正直]の意見」で「参考までに「ところで」と、」“with respect to"を表して、「f*ingマニュアルを読む」(読者の熱意に従って「f」単語が異なって)。

   What is the "FAQ" list?

「FAQ」リストは何ですか?

      This list provides answers to "Frequently Asked Questions" that
      often appear on various USENET newsgroups.  The list is posted
      every four to six weeks to the news.announce.newusers group.  It
      is intended to provide a background for new users learning how to
      use the news.  As the FAQ list provide new users with the answers
      to such questions, it helps keep the newsgroups themselves
      comparatively free of repetition.  Often specific newsgroups will
      have and frequently post versions of a FAQ list that are specific
      to their topics.

このリストは様々なユーズネットにしばしば現れる「よく出る質問」の答えを提供します。 リストは4〜6週間毎にnews.announce.newusersグループに掲示されます。 ニュースを使用する方法を学ぶ新しいユーザにバックグラウンドを提供するのは意図しています。 FAQリストがそのような質問について新しいユーザに回答するとき、それは、反復から比較的自由にニュースグループ自体を維持するのを助けます。 しばしば特定のニュースグループは、FAQリストのそれらの話題に特定のバージョンを、持って、頻繁に掲示するでしょう。

      Other information is also routinely posted.  Here are the subject
      lines of several general information postings provided on USENET:

また、他の情報はきまりきって掲示されます。 ここに、USENETで提供されたいくつかの一般情報任命の件名があります:

         Answers to Frequently Asked Questions  (the "FAQ" list)
         Introduction to news.announce
         What is Usenet?
         Rules for posting to Usenet

頻繁の答えは、何がUsenetであるかをnews.announceへの質問(「FAQ」リスト)序論に尋ねましたか? Usenetへの任命のための規則

User Services Working Group                                    [Page 27]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[27ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

         How to Create a New Newsgroup
         How to Create a New Trial Newsgroup
         A Primer on How to Work With the Usenet Community
         Emily Postnews Answers Your Questions on Netiquette
         Hints on writing style for Usenet
         USENET Software: History and Sources
         List of Active Newsgroups
         Alternative Newsgroup Hierarchies, Part I
         Alternative Newsgroup Hierarchies, Part II
         How to Construct the Mailpaths File
         Regional Newsgroup Hierarchies, Part I
         Regional Newsgroup Hierarchies, Part II
         Regional Newsgroup Hierarchies, Part III
         List of Moderators
         Publicly Accessible Mailing Lists, Part I
         Publicly Accessible Mailing Lists, Part II
         Publicly Accessible Mailing Lists, Part III
         List of Periodic Informational Postings
         How to Get Information about Networks
         A Guide to Social Newsgroups and Mailing Lists

CreateへのどのようにがNetiquetteヒントでの存在Work With Usenet CommunityエミリーPostnews Answers Your QuestionsへのHowの上のNew TrialニュースグループA PrimerがUsenet USENET Softwareのために以下を流行に合わせると書くCreateへのNewニュースグループHowであるか。 アクティブなニュースグループ代替手段ニュースグループ階層構造の歴史とソースリスト(部分I代替手段ニュースグループ階層構造)はMailpathsを組み立てるのが地方のニュースグループ階層構造をファイルするIIを分けます、部分のI地方のニュースグループ階層構造、部分のIIの地方のニュースグループ階層構造; 議長のIIIリストを分けてください、公的にアクセス可能なメーリングリスト、公的にアクセスしやすい部分I、メーリングリスト、IIを分けてください、公的にアクセス可能なメーリングリスト、周囲で情報を得るのが社会的なニュースグループとメーリングリストへのガイドをネットワークでつなぐ周期的な情報の任命の部分IIIリスト

      All of these articles are normally archived for FTP access on
      pit-manager.mit.edu in /pub/usenet/news.announce.newusers.

通常、これらの記事のすべてがFTPアクセスのために/pub/usenet/news.announce.newusersの穴-manager.mit.eduに格納されます。

11. Suggested Reading

11. 提案された読書

   For further information about the Internet and its protocols in
   general, you may choose to obtain copies of the following works:

インターネットに関する詳細と一般に、そのプロトコルのために、あなたは、以下の作品のコピーを入手するのを選ぶことができます:

      Bowers, K., T. LaQuey, J. Reynolds, K. Roubicek, M. Stahl, and A.
      Yuan, "Where to Start - A Bibliography of General Internetworking
      Information", RFC 1175, FYI 3, CNRI, U Texas, ISI, BBN, SRI,
      Mitre, August 1990.

バワーズ、K.、T.LaQuey、J.レイノルズ、K.Roubicek、M.スタール、およびA.元、「始めに--一般インターネットワーキング情報の図書目録、」、RFC1175、FYI3、CNRI、UテキサスISI、BBN、様、斜め継ぎ(1990年8月)

      Comer, D., "Internetworking with TCP/IP: Principles, Protocols,
      and Architecture", Prentice Hall, New Jersey, 1989.

新来者、D.、「TCP/IPがあるインターネットワーキング:」 「原則、プロトコル、およびアーキテクチャ」、新米のホール、ニュージャージー、1989

      Krol, E., "The Hitchhikers Guide to the Internet", RFC 1118,
      University of Illinois Urbana, September 1989.

クロール、E.、RFC1118、イリノイアーバナ大学の「インターネットへのヒッチハイカーガイド」1989年9月。

User Services Working Group                                    [Page 28]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[28ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

12. References

12. 参照

   [1] Reynolds, J., and J. Postel, "Assigned Numbers", RFC 1060,
       USC/Information Sciences Institute, March 1990.

[1] USC/情報科学が1990年3月に設けるレイノルズ、J.、およびJ.ポステル、「規定番号」、RFC1060。

   [2] Postel, J., Editor, "IAB Official Protocol Standards", RFC 1280,
       Internet Activities Board, March 1992.

[2] ポステル、J.、エディタ、「IABの公式のプロトコル標準」、RFC1280、インターネット活動は1992年3月に入ります。

   [3] Postel, J., and J. Reynolds, "File Transfer Protocol (FTP), RFC
       959, USC/Information Sciences Institute, October 1985.

[3] ポステル、J.とJ.レイノルズ、「ファイル転送プロトコル(FTP)、RFC959、科学が1985年10月に設けるUSC/情報。」

   [4] Postel, J., "Internet Protocol - DARPA Internet Program Protocol
       Specification", RFC 791, DARPA, September 1981.

[4] ポステル、J.、「インターネットは議定書を作ります--DARPAインターネットはプロトコル仕様をプログラムする」RFC791、DARPA、1981年9月。

   [5] Postel, J., "Transmission Control Protocol - DARPA Internet
       Program Protocol Specification", RFC 793, DARPA, September 1981.

[5] ポステル、J.、「転送管理は議定書を作ります--DARPAインターネットはプロトコル仕様をプログラムする」RFC793、DARPA、1981年9月。

   [6] Leiner, B., R. Cole, J. Postel, and D. Mills, "The DARPA Internet
       Protocol Suite", IEEE INFOCOM85, Washington D.C., March 1985.
       Also in IEEE Communications Magazine, March 1985.  Also as
       ISI/RS-85-153.

[6] Leiner(1985年のB.とR.コール、J.ポステルとD.工場、「DARPAインターネットプロトコル群」IEEE INFOCOM85、ワシントンDC行進)。 IEEEコミュニケーション雑誌、1985年3月にも。 ISI/RS-85-153としても。

   [7] Cerf, V., "The Internet Activities Board" RFC 1160, CNRI, May
       1990.

[7] サーフ、V.、「インターネット活動ボード」RFC1160(CNRI)は1990がそうするかもしれません。

   [8] Postel, J., "Simple Mail Transfer Protocol", RFC 821,
       USC/Information Sciences Institute, August 1982.

[8] ポステル、J.、「簡単なメール転送プロトコル」、RFC821、科学が1982年8月に設けるUSC/情報。

   [9] Postel, J., and J. Reynolds, "TELNET Protocol Specification", RFC
       854, USC/Information Sciences Institute, May 1983.

[9] RFC854、科学が設けるUSC/情報がそうするポステル、J.とJ.レイノルズ、「telnetプロトコル仕様」1983。

  [10] Postel, J., "Request for Comments on Request for Comments -
       Instructions to RFC Authors", RFC 1111, USC/Information Sciences
       Institute, August 1989.

[10] ポステル、J.、「コメント--指示のための要求に応じてコメントのための要求、RFCが書く、」、RFC1111(科学が1989年8月に設けるUSC/情報)

  [11] Malkin, G., A. Marine, and J. Reynolds, "FYI on Questions and
       Answers: Answers to Commonly Asked 'Experienced Internet User'
       Questions", FYI 7, RFC 1207, FTP Software, SRI, USC/Information
       Sciences Institute, February 1991.

[11] マルキン、G.、A.海兵隊員、およびJ.レイノルズ、「質問と答でのFYI:」 「一般的に尋ねられることの答え'はインターネットユーザ'質問」、FYI7、RFC1207、FTPソフトウェア、USC/情報科学が1991年2月に設ける様を経験しました。

  [12] Postel, J., "Introduction to the STD Notes", RFC 1311,
       USC/Information Sciences Institute, March 1992.

[12] ポステル、J.、「STD注意への序論」、RFC1311、科学が1992年3月に設けるUSC/情報。

User Services Working Group                                    [Page 29]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[29ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

13. Condensed Glossary

13. 要約した用語集

   As with any profession, computers have a particular terminology all
   their own.  Below is a condensed glossary to assist in making some
   sense of the Internet world.

職業、コンピュータには特定の用語がいずれのようにもあります。それら自身。 以下に、インターネットの世界をいくつか理解できる助ける要約した用語集があります。

   ACM     Association for Computing Machinery
           A group established in 1947 to promote professional
           development and research on computers.

1947年にコンピュータのプロの開発と研究を促進するために設立されたACM計算機学会Aグループ。

   address There are two separate uses of this term in internet
           networking: "electronic mail address" and "internet
           address".   An electronic mail address is the string
           of characters that you must give an electronic mail
           program to direct a message to a particular person.
           See "internet address" for its definition.

アドレスThereはインターネットネットワークで、今期の2つの別々の用途です: 「電子メールアドレス」と「インターネットアドレス。」 電子メールアドレスはあなたが特定の人にメッセージを向けるために電子メールプログラムを与えなければならないキャラクタのストリングです。 定義のための「インターネットアドレス」を見てください。

   AI      Artificial Intelligence
           The branch of computer science which deals with the
           simulation of human intelligence by computer systems.

AI Artificial Intelligence、コンピュータ・システムで人知のシミュレーションに対処するコンピュータサイエンスの部門。

   AIX     Advanced Interactive Executive
           IBM's version of Unix.

AIX Advanced Interactive Executive IBMのUnixのバージョン。

   ANSI    American National Standards Institute
           A group that certifies organizations which develop U.S.
           standards for the information processing industry.  ANSI
           accredited groups participate in defining network protocol
           standards.

情報処理産業の米国規格を開発する組織を公認するANSI American National Standards Institut Aグループ。 ANSIの公認のグループはネットワークプロトコル標準を定義するのに関与します。

   ARP     Address Resolution Protocol
           An Internet protocol which runs on Ethernet and all IEEE
           802.X LANs which maps internet addresses to MAC addresses.

イーサネットとすべてのIEEE 802.X LANでインターネットがMACアドレスに扱うどの地図を実行するARP Address ResolutionプロトコルAnインターネットプロトコル。

   ARPA    Advanced Research Projects Agency
           The former name of what is now called DARPA.

ARPA Advanced Research Projects Agency、何に関する旧名は現在、DARPAと呼ばれるか。

   ARPANET Advanced Research Projects Agency Network
           A pioneering long haul network funded by ARPA.  It
           served as the basis for early networking research as
           well as a central backbone during the development of
           the Internet.  The ARPANET consisted of individual
           packet  switching computers interconnected by leased lines.

ARPAによって資金を供給されたアルパネットの高等研究計画局ネットワークのA先駆けている長期ネットワーク。 それはインターネットの発展の間の中央のバックボーンと同様に早めのネットワーク調査の基礎として機能しました。 アルパネットは専用線によってインタコネクトされた個々のパケット交換コンピュータから成りました。

   AS      Autonomous System
           A collection of gateways (routers) under a single
           administrative authority using a common Interior Gateway
           Protocol for routing packets.

ルーティングパケットに一般的なInteriorゲートウェイプロトコルを使用するただ一つの職務権限の下におけるゲートウェイ(ルータ)のAS Autonomous System A収集。

User Services Working Group                                    [Page 30]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[30ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   ASCII   American (National) Standard Code for Information Interchange

ASCIIのアメリカ(国家の)の標準の情報交換用符号

   B       Byte
           One character of information, usually eight bits wide.

通常、情報のキャラクタ、幅8ビットのBバイトOne。

   b       bit - binary digit
           The smallest amount of information which may be stored
           in a computer.

b、最も小さいのが保存されるかもしれない情報を達するビット--バイナリー・ディジット、コンピュータ。

   BBN     Bolt Beranek and Newman, Inc.
           The Cambridge, MA company responsible for development,
           operation and monitoring of the ARPANET, and later,
           the Internet core gateway system, the CSNET Coordination
           and Information Center (CIC), and NSFNET Network
           Service Center (NNSC).

BBN Bolt Beranek、アルパネットで、より遅いことの開発、操作、およびモニターに責任があるニューマンInc.ケンブリッジ(MA)会社、インターネットコアゲートウェイシステム、CSNET Coordination、インフォメーション・センター(CIC)、およびNSFNET Network Serviceセンター(NNSC)。

   BITNET  Because It's Time Network
           BITNET has about 2,500 host computers, primarily at
           universities, in many countries.  It is managed by
           EDUCOM, which provides administrative support and
           information services.  There are three
           main constituents of the network: BITNET in the United
           States and Mexico, NETNORTH in Canada, and EARN in
           Europe.  There are also AsiaNet, in Japan, and
           connections in South America.  See CREN.

Bitnet Because ItのTime Network Bitnetは多くの国に主として大学におよそ2,500のホストコンピュータを持っています。 それはEDUCOMによって管理されます。(EDUCOMは管理サポートと情報サービスを提供します)。 ネットワークの3つの主な構成要素があります: そして、合衆国とメキシコのBitnet、カナダのNETNORTH、ヨーロッパでは、稼ぎます。 日本のAsiaNetも、および接続が南米にあります。 CRENを見てください。

   bps     bits per second
           A measure of data transmission speed.

bps Aが測定するデータ伝送速度のビーピーエス。

   BSD     Berkeley Software Distribution
           Term used when describing different versions
           of the Berkeley UNIX software, as in "4.3BSD
           UNIX".

バークレーUNIXソフトウェアの異なった見解について説明するとき「4.3BSD UNIX」のように使用されるBSDバークレーSoftware Distribution Term。

   catenet A network in which hosts are connected to networks
           with varying characteristics, and the networks
           are interconnected by gateways (routers).  The
           Internet is an example of a catenet.

ゲートウェイ(ルータ)によってホストが異なった特性、およびネットワークと共にネットワークに接続されるcatenet Aネットワークはインタコネクトされます。 インターネットはcatenetに関する例です。

   CCITT   International Telegraph and Telephone
           Consultative Committee

CCITT国際電信電話諮問委員会

   core gateway
           Historically, one of a set of gateways (routers)
           operated by the Internet Network Operations Center
           at BBN.  The core gateway system forms a central part

コアゲートウェイHistorically、1セットのゲートウェイ(ルータ)の1つはBBNでインターネットネットワーク運営センターで作動しました。 コアゲートウェイシステムは中央の部分を形成します。

User Services Working Group                                    [Page 31]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[31ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

           of Internet routing in that all groups had to advertise
           paths to their networks from a core gateway.

インターネットでは、それですべてのグループを発送するのはコアゲートウェイからそれらのネットワークに経路の広告を出さなければなりませんでした。

   CREN    The Corporation for Research and Educational Networking
           BITNET and CSNET have recently merged to form CREN.

ResearchのためのCREN社、Educational Networking Bitnet、およびCSNETは、最近、CRENを形成するために合併しました。

   CSNET   Computer + Science Network
           A large data communications network for institutions doing
           research in computer science.   It uses several different
           protocols including some of its own.  CSNET sites include
           universities, research laboratories, and commercial
           companies.  See CREN.

コンピュータサイエンスにおける研究をする団体のためのCSNETコンピュータ+科学のNetworkのA大きいデータ通信網。 それはそれ自身の何らかのものを含むいくつかの異なったプロトコルを使用します。 CSNETサイトは大学、研究所、および営利会社を含んでいます。 CRENを見てください。

   DARPA   U.S. Department of Defense Advanced Research Projects Agency
           The government agency that funded the ARPANET and later
           started the Internet.

DARPA U.S.国防省先進研究プロジェクト機関、アルパネット以降に資金を供給した政府機関はインターネットを始めました。

   Datagram
           A self-contained, independent entity of data carrying
           sufficient information to be routed from the source
           to the destination data terminal equipment without
           reliance on earlier exchanges between this source
           and destination data terminal equipment and the
           transporting network.

このソースと目的地データ端末装置の間の以前の交換と輸送ネットワークへの信用なしでソースから目的地データ端末装置まで発送されるために十分な情報を運ぶデータのデータグラムのA自己充足的で、独立している実体。

   DCA     Defense Communications Agency
           Former name of the Defense Information Systems Agency
           (DISA).  See DISA.

防衛情報システム庁(DISA)のDCA Defense Communications Agency Former名。 DISAを見てください。

   DDN     Defense Data Network
           Comprises the MILNET and several other DoD networks.

DDN Defense Data Network Comprises MILNETと他のいくつかのDoDネットワーク。

   DDN NIC The network information center at Network Solutions, Inc.
           It is the primary repository for RFCs and Internet Drafts,
           as well as providing other services.

DDN NIC、ネットワークソリューションズ社Itのネットワーク情報センターは、RFCsのためのプライマリ倉庫と他のサービスを提供することと同様にインターネットDraftsです。

   DEC     Digital Equipment Corporation

12月のDEC

   DECnet  Digital Equipment Corporation network
           A networking protocol for DEC computers and network devices.

12月のコンピュータとネットワークデバイスのためのDECnet DECネットワークAネットワーク・プロトコル。

   default route
           A routing table entry which is used to direct any data
           addressed to any network numbers not explicitly listed
           in the routing table.

どんなネットワーク・ナンバーにも扱われたどんなデータも指示するのに使用されるデフォルトルートA経路指定テーブルエントリーは経路指定テーブルに明らかに記載しませんでした。

User Services Working Group                                    [Page 32]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[32ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   DISA    Defense Information Systems Agency
           Formerly called DCA, this is the government agency
           responsible for installing the Defense Data Network
           (DDN) portion of the Internet, including the MILNET
           lines and nodes.  Currently, DISA administers the
           DDN, and supports the user assistance services of the
           DDN NIC.

DCAと呼ばれるDISA防衛情報システム庁Formerly、これはインターネットのDefense Data Network(DDN)部分をインストールするのに責任がある政府機関です、MILNET系列とノードを含んでいて。 現在、DISAは、DDNを管理して、ユーザ支援がDDN NICのサービスであるとサポートします。

   DNS     The Domain Name System is a mechanism used in
           the Internet for translating names of host computers
           into addresses.  The DNS also allows host computers
           not directly on the Internet to have registered
           names in the same style, but returns the electronic
           mail gateway which accesses the non-Internet network
           instead of an IP address.

DNSドメインネームシステムはホストコンピュータの名前をアドレスに翻訳するのにインターネットで使用されるメカニズムです。 DNSはまた、直接同じスタイルにおける名前を登録したインターネットにホストコンピュータを許容するのではなく、IPアドレスの代わりに非インターネット網にアクセスする電子メールゲートウェイを返します。

   DOD     U.S. Department of Defense

DOD米国国防総省

   DOE     U.S. Department of Energy

DOE米国エネルギー省

   dot address (dotted address notation)
           Dot address refers to the common notation for Internet
           addresses of the form A.B.C.D; where each letter represents,
           in decimal, one byte of the four byte IP address.

ドットアドレス(アドレス記法に点を打たせる)ドットアドレスがフォームA.のインターネット・アドレスについて一般的な記法を示す、紀元前D。 各手紙が小数で4バイトのIPアドレスの1バイトを表すところ。

   Dynamic Adaptive Routing
           Automatic rerouting of traffic based on a sensing and analysis
           of current actual network conditions.  NOTE: this does not
           include cases of routing decisions taken on predefined
           information.

トラフィックについてダイナミックなAdaptiveルート設定Automaticのコースを変更するのは状態を現在の実際のネットワークの感じと分析に基礎づけました。 以下に注意してください。 これは事前に定義された情報で取られたルーティング決定に関するケースを含んでいません。

   EARN    European Academic Research Network

ヨーロッパの学問研究ネットワークを得てください。

   EBCDIC  Extended Binary-coded Decimal Interchange Code

EBCDICは二進化十進置き換えコードを広げました。

   EGP     Exterior Gateway Protocol
           A protocol which distributes routing information to the
           gateways (routers) which connect autonomous systems.

自律システムを接続するゲートウェイ(ルータ)にルーティング情報を分配するEGP ExteriorゲートウェイプロトコルAプロトコル。

   Ethernet
           A network standard for the hardware and data link levels.
           There are two types of Ethernet: Digital/Intel/Xerox (DIX)
           and IEEE 802.3.

ハードウェアとデータのイーサネットAネットワーク規格はレベルをリンクします。 2つのタイプのイーサネットがあります: Digital/インテル/ゼロックス(DIX)とIEEE802.3。

   FDDI    Fiber Distributed Data Interface
           FDDI is a high-speed (100Mb) token ring LAN.

FDDIファイバ分散データインタフェースFDDIは(100Mb)の高速トークンリングLANです。

User Services Working Group                                    [Page 33]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[33ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   FIPS    Federal Information Processing Standard

FIPS連邦情報処理基準

   FTP     File Transfer Protocol
           The Internet standard high-level protocol for
           transferring files from one computer to another.

移すためのインターネット標準のハイレベルのプロトコルが1台のコンピュータから別のコンピュータまでファイルするFTP File Transferプロトコル。

   gateway See router

ゲートウェイSeeルータ

   GB      Gigabyte
           A unit of data storage size which represents 10^9 (one
           billion) characters of information.

情報の10^9つ(10億)のキャラクタの代理をするデータ保存サイズのGB Gigabyte A単位。

   Gb      Gigabit
           10^9 bits of information (usually used to express a
           data transfer rate; as in, 1 gigabit/second = 1Gbps).

情報(通常、以前はコネ、1ギガビット/秒=1Gbpsとしてよくデータ転送速度を表していた)のGb Gigabit10^9ビット。

   GNU     Gnu's Not UNIX
           A UNIX-compatible operating system developed by the
           Free Software Foundation.

GNU GnuのNotのUNIXのA UNIXコンパチブルオペレーティングシステムはフリーソフトウェア基金で展開しました。

   header  The portion of a packet, preceding the actual data,
           containing source and destination addresses and
           error-checking fields.

ソースを含んでいて、実際のデータに先行するパケットと目的地の部分が演説して、誤り照合がさばくヘッダー。

   host number
           The part of an internet address that designates which
           node on the (sub)network is being addressed.

(潜水艦)ネットワークのどのノードを指定するインターネットの部分が扱うホスト番号が扱われています。

   HP      Hewlett-Packard

hpヒューレット・パッカード

   I/O     Input/Output

入出力入力/出力

   IAB     Internet Activities Board
           The IAB is the coordinating committee for Internet
           design, engineering and management.

IABインターネットActivities Board IABはインターネットデザイン、工学、および管理のための協調委員会です。

   IBM     International Business Machines Corporation

IBM IBM社

   ICMP    Internet Control Message Protocol
           ICMP is an extension to the Internet Protocol.  It
           allows for the generation of error messages,
           test packets and informational messages related to IP.

ICMPインターネット・コントロール・メッセージ・プロトコルICMPはインターネットプロトコルへの拡大です。 それはエラーメッセージ、テストパケット、およびIPに関連する通報メッセージの世代を考慮します。

   IEEE    Institute for Electrical and Electronics Engineers

電気とエレクトロニクス技術者のIEEE研究所

User Services Working Group                                    [Page 34]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[34ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   IETF    Internet Engineering Task Force
           The IETF is a large open community of network designers,
           operators, vendors, and researchers whose purpose is to
           coordinate the operation, management and evolution of
           the Internet, and to resolve short- and mid-range
           protocol and architectural issues.  It is a major source
           of proposed protocol standards which are submitted to the
           Internet Activities Board for final approval.  The IETF
           meets three times a year and extensive minutes of the
           plenary proceedings are issued.

IETFインターネット・エンジニアリング・タスク・フォースIETFはインターネットの操作、管理、および発展を調整して、短い、そして、平均プロトコルと構造的な問題を解決する目的がことであるネットワーク設計者、オペレータ、ベンダー、および研究者の大きい疎生群落です。 それは最終承認のためにインターネットActivities Boardに提出される提案されたプロトコル標準の主要な源です。 IETFは1年に3回会います、そして、絶対的な議事の大規模な分は発行されます。

   internet
   internetwork
           Any connection of two or more local or wide-area networks.

2つ以上の地方か広域ネットワークのインターネットインターネットワークAny接続。

   Internet
           The global collection of interconnected local, mid-level and
           wide-area networks which use IP as the network layer
           protocol.

インターネット、ネットワーク層プロトコルとしてIPを使用するインタコネクトされた地方の中間レベル、そして、広域ネットワークのグローバルな収集。

   internet address
           An assigned number which identifies a host in an internet.
           It has two or three parts: network number, optional subnet
           number, and host number.

インターネットアドレスAnはインターネットでホストを特定する数を割り当てました。 それには、2か3つの部品があります: 数、任意のサブネット番号、およびホスト番号をネットワークでつないでください。

   IP      Internet Protocol
           The network layer protocol for the Internet.  It is a packet
           switching, datagram protocol defined in RFC 791.

ネットワーク層がインターネットに議定書の中で述べるIPインターネットプロトコル。 それはパケット交換、RFC791で定義されたデータグラムプロトコルです。

   IRTF    Internet Research Task Force
           The IRTF is a community of network researchers,
           generally with an Internet focus.  The work of the IRTF
           is governed by its Internet Research Steering Group (IRSG).

IRTFインターネットResearch Task Force IRTFはネットワーク研究者と、一般に、インターネット焦点がある共同体です。 IRTFの仕事はインターネットResearch Steering Group(IRSG)によって治められます。

   ISO     International Organization for Standardization

ISO国際標準化機構

   KB      Kilobyte
           A unit of data storage size which represents 10^3
           (one thousand) characters of information.

情報の10^3つ(1,000)のキャラクタの代理をするデータ保存サイズのKB Kilobyte A単位。

   Kb      Kilobit
           10^3 bits of information (usually used to express a
           data transfer rate; as in, 1 kilobit/second = 1Kbps = 1Kb).

情報(通常、1キロビット/秒=1Kbpsが中で1KBと等しいときに、以前はよくデータ転送速度を表していた)のKB Kilobit10^3ビット。

User Services Working Group                                    [Page 35]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[35ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   LAN     Local Area Network
           A network that takes advantage of the proximity of computers
           to offer relatively efficient, higher speed communications
           than long-haul or wide-area networks.

長期か広域ネットワークより比較的効率的で、高い速度コミュニケーションを提供するのにコンピュータの近接を利用するLANローカル・エリア・ネットワークAネットワーク。

   LISP    List Processing Language
           A high-level computer language invented by Professor John
           McCarthy in 1961 to support research into computer based
           logic, logical reasoning, and artificial intelligence.  It
           was the first symbolic (as opposed to numeric) computer
           processing language.

1961年にコンピュータの研究をサポートするためにジョン・マッカーシー教授によって発明されたLISPのList Processing LanguageのAハイレベルのコンピュータ言語は論理、論理的な推論、および人工知能を基礎づけました。 それは最初のシンボリックな(数値と対照的に)コンピュータ処理言語でした。

   MAC     Medium Access Control
           For broadcast networks, it is the method which devices use
           to determine which device has line access at any given
           time.

MAC Medium Access Control For放送網、それはデバイスがその時々で、どのデバイスに系列アクセスがあるかを決定するのに使用するメソッドです。

   Mac     Apple Macintosh computer.

Macアップルマッキントッシュのコンピュータ。

   MAN     Metropolitan Area Network

男性メトロポリタンエリアネットワーク

   MB      Megabyte
           A unit of data storage size which represents
           10^6 (one million) characters of information.

情報の10^6つ(100万)のキャラクタの代理をするデータ保存サイズのMB Megabyte A単位。

   Mb      Megabit
           10^6 bits of information (usually used to express a
           data transfer rate; as in, 1 megabit/second = 1Mbps).

情報(通常、以前はコネ、1メガビット/秒=1Mbpsとしてよくデータ転送速度を表していた)のMb Megabit10^6ビット。

   MILNET  Military Network
           A network used for unclassified military production
           applications.  It is part of the DDN and the Internet.

MILNET Military Network Aネットワークは非分類された軍需品の生産にアプリケーションを使用しました。 それはDDNとインターネットの一部です。

   MIT     Massachusetts Institute of Technology

MITマサチューセッツ工科大学

   MTTF    Mean Time to Failure
           The average time between hardware breakdown or loss of
           service.  This may be an empirical measurement or a
           calculation based on the MTTF of component parts.

ハードウェア故障か損失の間の平均したサービスの時間のFailureへのMTTF Mean Time。 これは、コンポーネントの部品のMTTFに基づく実証的な測定か計算であるかもしれません。

   MTTR    Mean Time to Recovery (or Repair)
           The average time it takes to restore service after a
           breakdown or loss.  This is usually an empirical measurement.

MTTR Mean Time、Recovery(または、Repair)への故障か損失の後に復旧するのに要する平均時間。 通常、これは実証的な測定です。

   MVS     Multiple Virtual Storage
           An IBM operating system based on OS/1.

MVS Multiple Virtual Storage An IBMオペレーティングシステムはOS/1を基礎づけました。

User Services Working Group                                    [Page 36]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[36ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   NASA    National Aeronautics and Space Administration

NASAアメリカ航空宇宙局

   NBS     National Bureau of Standards
           Now called NIST.

NBS規格基準局は、現在、NISTと呼びました。

   network number
           The part of an internet address which designates the
           network to which the addressed node belongs.

扱われたノードが属するネットワークを指定するインターネットの部分が扱う数をネットワークでつないでください。

   NFS     Network File System
           A network service that lets a program running on one
           computer to use data stored on a different computer on
           the same internet as if it were on its own disk.

NFS Network File System Aはまるでそれ自身のディスクの上にそれがあるかのように同じインターネットに異なったコンピュータで保存されたデータを使用するために1台のコンピュータで動くプログラムをさせるサービスをネットワークでつなぎます。

   NIC     Network Information Center
           An organization which provides network users with
           information about services provided by the network.

サービスの情報をネットワーク利用者に提供するNIC Networkインフォメーション・センターAn組織がネットワークによって提供されました。

   NOC     Network Operations Center
           An organization that is responsible for maintaining
           a network.

ネットワークを維持するのに責任があるNOCネットワーク運営センターAn組織。

   NIST    National Institute of Standards and Technology
           Formerly NBS.

以前NIST米国商務省標準技術局NBS。

   NSF     National Science Foundation

NSF科学基金

   NSFNET  National Science Foundation Network
           The NSFNET is a highspeed "network of networks" which is
           hierarchical in nature.  At the highest level is a
           backbone network currently comprising 16 nodes connected
           to a 45Mbps facility which spans the continental United
           States.  Attached to that are mid-level networks and
           attached to the mid-levels are campus and local
           networks.  NSFNET also has connections out of the U.S.
           to Canada, Mexico, Europe, and the Pacific Rim.  The
           NSFNET is part of the Internet.

NSFNET科学基金Network NSFNETは現実に階層的なhighspeed「ネットワークのネットワーク」です。 上層部によって、現在16のノードを包括するバックボーンネットワークは大陸の合衆国にかかる45Mbps施設に接続されますか? 中間レベルのネットワークをそれに付けます、そして、キャンパスと企業内情報通信網を中間のレベルに付けます。 また、カナダ、メキシコ、ヨーロッパ、および環太平洋地域にはNSFNETが米国から接続がいます。 NSFNETはインターネットの一部です。

   NSFNET  Mid-level Level Network
           A network connected to the highest level of the NSFNET that
           covers a region of the United States.  It is to mid-level
           networks that local sites connect.  The mid-level networks
           were once called "regionals".

Level Network AがネットワークでつなぐNSFNET Mid-レベルは合衆国の領域をカバーするNSFNETの最高水準に接続しました。 中間レベルのネットワークに、ローカル・サイトは接続します。 中間レベルのネットワークは一度「地方版」と呼ばれました。

   OSI     Open Systems Interconnection
           A set of protocols designed to be an international standard
           method for connecting unlike computers and networks.  Europe
           has done most of the work developing OSI and will probably

Systems Interconnection Aが設定するコンピュータとネットワークと異なって接続するための世界規格メソッドになるように設計されたプロトコルのOSIオープン。 ヨーロッパは、仕事の展開しているOSIの大部分をして、たぶんしてしまうでしょう。

User Services Working Group                                    [Page 37]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[37ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

           use it as soon as possible.

できるだけ早く、それを使用してください。

   OSI Reference Model
           An "outline" of OSI which defines its seven layers and
           their functions.  Sometimes used to help describe other
           networks.

7つの層とそれらの機能を定義するOSIのOSI Reference Model An「アウトライン。」 他のネットワークについて説明するのを助けるのにおいて時々使用されています。

   OSPF    Open Shortest-Path First Interior Gateway Protocol
           A proposed replacement for RIP.  It addresses some
           problems of RIP and is based upon principles that have
           been well-tested in non-internet protocols.  Originally
           acronymed as OSPFIGP.

OSPFオープンShortest-経路First InteriorゲートウェイプロトコルAはRIPとの交換を提案しました。 それは、RIPのそのいくつかの問題を訴えて、非インターネットプロトコルでよくテストされた原則に基づいています。 元々、OSPFIGPとしてacronymedされています。

   packet  The unit of data sent across a packet switching network.
           The term is used loosely.  While some Internet
           literature uses it to refer specifically to data sent
           across a physical network, other literature views
           the Internet as a packet switching network
           and describes IP datagrams as packets.

データのユニットがパケット交換網の向こう側に送ったパケット。 用語は緩く使用されます。 何らかのインターネット文学が特に物理ネットワークの向こう側に送られたデータを示すのにそれを使用しますが、他の文学は、インターネットをパケット交換網であるとみなして、IPデータグラムをパケットとして記述します。

   PC      Personal Computer

PCパーソナルコンピュータ

   PCNFS   Personal Computer Network File System

PCNFSパーソナルコンピュータネットワークファイルシステム

   PPP     Point-to-Point Protocol
           The Point-to-Point Protocol (PPP) provides a method for
           transmitting datagrams over serial point-to-point links.

PPP PointからポイントへのPointからポイントへのプロトコル(PPP)が連続のポイントツーポイント接続の上にデータグラムを送るためのメソッドを提供するプロトコル。

   protocol
           A formal description of message formats and the rules
           two computers must follow to exchange those messages.
           Protocols can describe low-level details of
           machine-to-machine interfaces (e.g., the order in
           which bits and bytes are sent across a wire)
           or high-level exchanges between allocation
           programs (e.g., the way in which two programs
           transfer a file across the Internet).

2台のコンピュータがそれらのメッセージを交換するために従わなければならないメッセージ・フォーマットと規則のA形式的記述について議定書の中で述べてください。 プロトコルは配分プログラム(例えば、2つのプログラムがインターネットの向こう側にファイルを移す方法)の間のマシンからマシンへのインタフェース(例えば、ビットとバイトがワイヤの向こう側に送られるオーダー)かハイレベルの交換の低レベルである詳細について説明できます。

   RFC     The Internet's Request for Comments documents series
           The RFCs are working notes of the Internet research and
           development community.  A document in this series may be on
           essentially any topic related to computer communication, and
           may be anything from a meeting report to the specification of
           a standard.

CommentsのためのRFCインターネットのRequestはシリーズを記録します。RFCsはインターネット研究開発共同体の注意を扱っています。 このシリーズにおけるドキュメントは、コンピュータコミュニケーションに関連する本質的にはどんな話題に関してもあるかもしれなくて、ミーティングレポートから規格の仕様まで何かであるかもしれません。

User Services Working Group                                    [Page 38]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[38ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   RIP     Routing Information Protocol
           One protocol which may be used on internets simply to pass
           routing information between gateways.   It is used on many
           LANs and on some of the NSFNET intermediate level networks.

RIPルーティング情報プロトコルOneは議定書を作ります(単にゲートウェイの間でルーティング情報を通過するのにインターネットで使用されるかもしれません)。 それは多くのLANの上と、そして、いくつかのNSFNETの中間的平らなネットワークの上で使用されます。

   RJE     Remote Job Entry
           The general protocol for submitting batch jobs and
           retrieving the results.

司令官のRJE Remote Job Entryは、バッチ・ジョブを提出して、結果を検索するために議定書を作ります。

   router  A special-purpose dedicated computer that attaches to
           two or more networks and routes packets from one
           network to the other.  In particular, an Internet
           router forwards IP datagrams among the networks it
           connects.  Gateways route packets to other
           gateways until they can be delivered to the final
           destination directly across one physical network.

ルータのA特別な目的は、2つ以上のネットワークに付くコンピュータを捧げて、1つのネットワークからもう片方までパケットを発送します。 特に、インターネットルータはそれが接続するネットワークにIPデータグラムを送ります。 ゲートウェイは1つの物理ネットワーク直接の向こう側に最終的な送付先にそれらを提供できるまで他のゲートウェイにパケットを発送します。

   RPC     Remote Procedure Call
           An easy and popular paradigm for implementing the
           client-server model of distributed computing.

分散コンピューティングのクライアント・サーバモデルを実装するためのRPC Remote Procedure Call Anの簡単でポピュラーなパラダイム。

   server  A computer that shares its resources, such as printers
           and files, with other computers on the network.  An
           example of this is a Network Files System (NFS)
           Server which shares its disk space with one or more
           workstations that may not have local disk drives of
           their own.

ネットワークの他のコンピュータとプリンタやファイルなどのリソースを共有するサーバAコンピュータ。 この例は地元のディスクドライブを持っていないかもしれない1台以上のワークステーションと椎間腔を共有するNetwork Files System(NFS)サーバです。

   SLIP    Serial Line Internet Protocol
           SLIP is currently a defacto standard, commonly used for
           point-to-point serial connections running TCP/IP.  It is
           not an Internet standard but is defined in RFC 1055.

現在、SLIPシリアル回線インターネット・プロトコルSLIPはTCP/IPを実行する二地点間連続の接続に一般的に使用される事実上の規格です。 それは、インターネット標準ではありませんが、RFC1055で定義されます。

   SMTP    Simple Mail Transfer Protocol
           The Internet standard protocol for transferring
           electronic mail messages from one computer to another.
           SMTP specifies how two mail systems interact and the
           format of control messages they exchange to transfer mail.

SMTPシンプルメールトランスファプロトコルインターネット標準は、1台のコンピュータから別のコンピュータまで電子メールメッセージを移すために議定書を作ります。 SMTPは2台のメールシステムがどう相互作用するか、そして、それらがメールを移すために交換するコントロールメッセージの形式を指定します。

   SNA     System Network Architecture
           IBM's data communications protocol.

System Network Architecture IBMのデータ通信が議定書の中で述べるSNA。

   SNMP    Simple Network Management Protocol
           The Simple Network Management Protocol (RFC 1157) is the
           Internet's standard for remote monitoring and management
           of hosts, routers and other nodes and devices on a network.

SNMP Simple Network Managementプロトコル、Simple Network Managementプロトコル(RFC1157)はインターネットのネットワークのホスト、ルータ、他のノード、およびデバイスのリモートモニターと管理の規格です。

User Services Working Group                                    [Page 39]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[39ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   subnet  A portion of a network, which may be a physically independent
           network, which shares a network address with other portions
           of the network and is distinguished by a subnet number.  A
           subnet is to a network what a network is to an internet.

ネットワークのサブネットA一部。(それは、肉体的に独立しているネットワークであるかもしれません)。(そのネットワークは、ネットワークの他の一部とネットワーク・アドレスを共有して、サブネット番号によって区別されます)。 インターネットにはネットワークがあるようにネットワークにはサブネットがあります。

   subnet number
           A part of the internet address which designates a subnet.
           It is ignored for the purposes internet routing, but is
           used for intranet routing.

サブネットを指定するインターネットアドレスのサブネット数のA部分。 それは、目的インターネットルーティングのために無視されますが、イントラネットルーティングに使用されます。

   T1      A term for a digital carrier facility used to transmit a
           DS-1 formatted digital signal at 1.544 megabits per second.

デジタルキャリヤー施設のためのT1A用語は以前はよく1.544のメガビットにおける1秒あたりのディジタル信号的にフォーマットされたDS-1を伝えていました。

   T3      A term for a digital carrier facility used to transmit a DS-3
           formatted digital signal at 44.746 megabits per second.

デジタルキャリヤー施設のためのT3A用語は以前はよく44.746のメガビットにおける1秒あたりのディジタル信号的にフォーマットされたDS-3を伝えていました。

   TCP     Transmission Control Protocol
           A transport layer protocol for the Internet.  It is a
           connection oriented, stream protocol defined by RFC 793.

インターネットへのTCP通信制御プロトコルAトランスポート層プロトコル。 それはRFC793によって定義された指向の接続ストリームプロトコルです。

   TCP/IP  Transmission Control Protocol/Internet Protocol
           This is a common shorthand which refers to the suite
           of application and transport protocols which run over IP.
           These include FTP, TELNET, SMTP, and UDP (a transport
           layer protocol).

TCP/IP伝送制御プロトコル/インターネット・プロトコルThisはアプリケーションの一組を参照する一般的な速記とIPをひくトランスポート・プロトコルです。 これらはFTP、TELNET、SMTP、およびUDP(トランスポート層プロトコル)を含んでいます。

   Telenet A public packet-switching network operated by US Sprint.
           Also known as "SprintNet".

テレネットのA公共のパケット交換網は米国スプリントで作動しました。 また、"SprintNet"として、知られています。

   TELNET  The Internet standard protocol for remote terminal
           connection service.  TELNET allows a user at one site
           to interact with a remote timesharing system at
           another site as if the user's terminal was connected
           directly to the remote computer.

TELNETインターネット標準は遠隔端末接続サービスのために議定書を作ります。 まるでユーザの端末が直接リモート・コンピュータにつなげられるかのようにTELNETは別のサイトでリモート時分割システムと1つのサイトのユーザと対話させます。

   Token Ring
           A type of LAN.   Examples are IEEE 802.5, ProNET-10/80 and
           FDDI.  The term "token ring" is often used to denote 802.5

LANのトークンRing Aタイプ。 例は、IEEE802.5と、ProNET-10/80とFDDIです。 「トークンリング」という用語は、802.5を指示するのにしばしば使用されます。

   Tymnet  A public character-switching/packet-switching network
           operated by British Telecom.

TymnetのA公共のキャラクタ切り換え/パケット交換網はブリティッシュ・テレコムで作動しました。

   UDP     User Datagram Protocol
           A transport layer protocol for the Internet.  It is a
           datagram protocol which adds a level of reliability and
           multiplexing to IP datagrams.  It is defined in RFC 768.

インターネットへのUDPユーザー・データグラム・プロトコルAトランスポート層プロトコル。 それは信頼性とマルチプレクシングのレベルをIPデータグラムに加えるデータグラムプロトコルです。RFC768では、定義されます。

User Services Working Group                                    [Page 40]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[40ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

   ULTRIX  UNIX-based operating system for Digital Equipment Corporation
           computers.

DECコンピュータのためのULTRIX UNIXベースのオペレーティングシステム。

   UNIX    An operating system developed by Bell Laboratories that
           supports multiuser and multitasking operations.

UNIX Anオペレーティングシステムはマルチユーザと多重タスキングが操作であるとサポートするベル研究所のそばで展開しました。

   UUCP    UNIX-to-UNIX Copy Program
           A protocol used for communication between consenting
           UNIX systems.

UUCP UNIXからUNIXへのCopy Program Aプロトコルは同意するときコミュニケーションにUNIXシステムを使用しました。

   VMS     Virtual Memory System
           A Digital Equipment Corporation operating system.

VMS Virtual Memory System A DECオペレーティングシステム。

   WAN     Wide Area Network

青白いワイドエリアネットワーク

   WHOIS   An Internet program which allows users to query a database of
           people and other Internet entities, such as domains,
           networks, and hosts, kept at the DDN NIC.  The information for
           people shows a person's company name, address, phone number
           and email address.

ユーザが人々のデータベースとドメインなどの他のインターネット実体について質問するWHOIS Anインターネットプログラム(ネットワーク、およびホスト)は、DDN NICに保たれました。 人々への情報は人の会社名、アドレス、電話番号、およびEメールアドレスを示しています。

   XNS     Xerox Network System
           A data communications protocol suite developed by Xerox.  It
           uses Ethernet to move the data between computers.

XNSゼロックスNetwork System Aデータ通信プロトコル群はゼロックスで展開しました。 それは、データをコンピュータの間に動かすのにイーサネットを使用します。

   X.25    A data communications interface specification developed to
           describe how data passes into and out of public data
           communications networks.  The public networks such as
           Sprintnet and Tymnet use X.25 to interface to customer
           computers.

データ通信インターフェース仕様がデータが通信網の中と、そして、公衆データ通信網からどう終わるかを説明するために開発したX.25。 SprintnetやTymnetなどの公衆通信回線は、顧客コンピュータに接続するのにX.25を使用します。

User Services Working Group                                    [Page 41]

RFC 1325            FYI Q/A - for New Internet Users            May 1992

ユーザサービス作業部会[41ページ]RFC1325FYI Q/A--新しいインターネットユーザ1992年5月に

14. Security Considerations

14. セキュリティ問題

   Security issues are not discussed in this memo.

このメモで安全保障問題について議論しません。

15. Authors' Addresses

15. 作者のアドレス

   Gary Scott Malkin
   Xylogics, Inc.
   53 Third Avenue
   Burlington, MA  01803

ゲーリースコットマルキンXylogics Inc.53第3アベニューバーリントン、MA 01803

   Phone:  (617) 272-8140
   EMail:  gmalkin@Xylogics.COM

以下に電話をしてください。 (617) 272-8140 メールしてください: gmalkin@Xylogics.COM

   April N. Marine
   SRI International
   Network Information Systems Center
   333 Ravenswood Avenue, EJ294
   Menlo Park, CA  94025

EJ294メンローパーク、カリフォルニア Marine AprilのNetwork Information Systems Center333レーヴンズウッドN.SRI Internationalアベニュー、94025

   Phone:  (415) 859-5318
   EMail:  april@nisc.sri.com

以下に電話をしてください。 (415) 859-5318 メールしてください: april@nisc.sri.com

User Services Working Group                                    [Page 42]

ユーザサービス作業部会[42ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

chia keys add ニーモニックで秘密鍵を追加する

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る